Siempre pega a mes vencido.
他是期。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
O sea, alégrate con lo que has recibido en lugar de empezar a ponerle pegas.
“收到的东西应愉快接受,而不是挑毛病”。
Muy bien. En verano es lo que pega, ¿no?
很好,这才是夏天的好东西对吧?
Esto huele a quemado. Ay, que se me pega.
闻起来有烧焦的味道。哎呀,粘锅了。
Vamos a comenzar con bronceador y cuando aplicas bronceador quieres poner el bronceador donde pega el sol.
我们先用古铜粉,当使用古铜粉,要上在阳光照射到的地方。
Ya verás que apenas le dé vueltas la cabeza se te pega solita, para sentirse más segura.
会发现,只要她一头晕,就会轻轻贴住,为的是觉得有个依靠。
Al levantarlo un poco veremos cómo nuestro pelo se eleva y se pega a él, desafiando la gravedad.
当我们稍微拿起气球,我们就会看见我们的头发是服重力,被吸起来的。
Ahora entiendo que se me pusieron tantas pegas para concederme la orden, ¿es porque usted ha tenido algo que ver?
我现在明白为什我申请命令会麻烦, 因为您心虚了还是?
Cuando sales te pega una bofetada que no veas.
- 当出去的候,他在看不见的情况下打一巴掌。
Pero ¿por qué pasa eso? ¿Por qué se nos pega un acento?
但为什会这样呢?为什我们会有口音?
De repente el amo le pega a Lazarillo.
突然,大师击中了拉扎里洛。
Aquí se ve como sube la nube y le pega la piedra y sube hasta acá.
在这里可以看到云是如何升起的,石头是如何撞到它并在这里升起的。
Y este velcro, se pega al cuadro y se pega a la pared.
而这个魔术贴,它粘在图片上,粘在墙上。
Si se pega, es que tu sartén es válida.
如果吸住了,就说明的平底锅是可用的。
Se montó a la acera y casi me pega a mí.
他爬上人行道,差点撞到我。
Porque la mala suerte se pega, el gafe existe y luego os lo enseño.
因为霉运是会传染的,晦气确实存在,稍后我会向们展示。
Bueno, a veces pega mucho el sol, incluso en primavera.
好吧,有阳光照射得很厉害,即使在春天也是如此。
Entonces, un par de buzos se sumergen y pega la droga en diferentes lugares del buque.
然后,几名潜水员潜入水中,将毒品贴在船上的不同地方。
Si no se pega, no funcionará.
如果不粘,就无法工作。
Vale, llega alguien tarde... ¡Ponen pegas!
好吧, 有人迟到了...他们提出了问题!
¡Deja de poner pegas, de una vez!
别再大惊小怪了,一劳永逸!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释