Avanzamos a pasos agigantados en la revolución y construcción socialistas.
我们在社会主义革命和建设方面阔步前进。
El presupuesto aprobado en forma participativa se entregaba al público, quien podía seguir paso a paso su realización, los gastos incurridos, los precios pagados por los materiales, los salarios y honorarios cancelados, en fin, el máximo de transparencia.
以此种参与方式批准 预算正式对外公布后,公众可以监督预算
预算正式对外公布后,公众可以监督预算 一步一步
一步一步
 ,并跟踪所涉及
,并跟踪所涉及 费用、材料价格、
费用、材料价格、 资和其他费用:简言之,
资和其他费用:简言之, 到最大限度
到最大限度 透明。
透明。
También en este memorable momento permítasenos manifestar nuestra profunda gratitud al Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas por la decidida voluntad que ha desplegado para acompañar a la población de Burundi, paso a paso, en su búsqueda de la paz.
此外还请允许我在这个值得纪念 时刻表示我们深切感谢联合国安全理事会在布隆迪人民寻求和平过程中表现出了坚定意志,一步步陪伴着他们。
时刻表示我们深切感谢联合国安全理事会在布隆迪人民寻求和平过程中表现出了坚定意志,一步步陪伴着他们。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
 故事 Relato de un náufrago
故事 Relato de un náufrago		 灵魂 El pescador y su alma
灵魂 El pescador y su alma		 故事 Relato de un náufrago
故事 Relato de un náufrago