有奖纠错
| 划词

Su parlamento fue interrumpido varias veces por las ovaciones.

他的讲话多次被欢呼声打断。

评价该例句:好评差评指正

No puedo creer que el Parlamento Europeo vaya a aceptar mansamente este tipo de cosas.

我不敢相信欧洲议会竟然会如此忍让地接受这种东西。

评价该例句:好评差评指正

El 3 de septiembre se procedió a la votación sobre la prórroga en el Parlamento.

3日,向议会提出关于延长的表决

评价该例句:好评差评指正

Consideramos que ese Parlamento que se elegirá deberá velar por los intereses del pueblo.

我们认为,民选议会将确保人民的利益。

评价该例句:好评差评指正

El Parlamento noruego ha aprobado la ratificación del Protocolo.

挪威已经通过批准这项议定书。

评价该例句:好评差评指正

Lo componen el Presidente y la Asamblea Nacional (Parlamento).

立法部门由总民议会成。

评价该例句:好评差评指正

El Parlamento es la máxima autoridad legislativa de Zambia.

议会亚最高立法机构。

评价该例句:好评差评指正

La Unión Interparlamentaria desempeña un papel decisivo en el funcionamiento eficaz de los parlamentos.

议会联盟对议会的有效运转至关重要

评价该例句:好评差评指正

Además, la Comisión complementaba la función de supervisión del Parlamento vigilando la legislación.

另外,委员会通过监测立法对议会的监督作用起到了补充作用。

评价该例句:好评差评指正

El futuro parlamento del Iraq tendrá que enfrentarse a esa delicada cuestión.

伊拉克未来的议会必须处理这一敏感问题。

评价该例句:好评差评指正

El Ministro debe presentar al Parlamento los informes que le envíe la Comisión.

部长须将委员会向其提交的报告提交给议会

评价该例句:好评差评指正

Se había puesto de relieve el destacado papel de los parlamentos.

议会的重要作用得到强调

评价该例句:好评差评指正

El Presidente del Parlamento también se reunió con la misión.

议会发言人也会晤了视察团。

评价该例句:好评差评指正

Por mi parte, traspasaré mi autoridad a quien reciba la aprobación del Parlamento.

那时,我也将把自己的权力传给议会批准的任何人

评价该例句:好评差评指正

El Parlamento estonio tiene 101 miembros de los cuales actualmente 18 son mujeres.

爱沙尼亚议会有101名成员,目前有18名为妇女。

评价该例句:好评差评指正

Por lo tanto, la proporción de mujeres en el Parlamento es del 18,8%.

因此,妇女在议会中的例为18.8%。

评价该例句:好评差评指正

El público está decididamente a favor de aumentar la proporción de mujeres en el Parlamento.

大多数公众都成增加妇女在议会中的

评价该例句:好评差评指正

De un total de 550 miembros del Parlamento, sólo 24 son mujeres.

在总共550位议员中,只有24位妇女。

评价该例句:好评差评指正

Es, pues, injusto referirse únicamente a la cifra de participación en el Parlamento.

因此,孤立地看待女议员人数并不公平

评价该例句:好评差评指正

Actualmente no hay ninguna mujer indígena en el Parlamento Federal de Australia.

在联邦的澳大利亚议会当前没有土著妇女。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


吉庆的, 吉他, 吉祥, 吉祥物, 吉凶, 吉兆, 岌岌可危, , 级别, 级别的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

¿HABLAS ESPAÑOL?

Al igual que parlamento, que proviene de parler, hablar.

同样的还有“parlamento来自动词“parler”,意思是说话。

评价该例句:好评差评指正
Hola, China 你好,中国

Los parlamentos de los actores son cantados o recitados con acompañamiento musical.

京剧的台词使或者富于音乐性的念白。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

La torre del Parlamento, donde se encuentra el reloj fue construida en 1858 junto al Palacio de Westminster.

大本钟建于1858年,它附属于英国楼,也叫做威特宫钟楼。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

Patricia Guasp ha votado en Palma, donde encabeza la lista de Ciudadanos al parlamento autonómico.

帕特里夏·古普 (Patricia Guasp) 已在帕尔马投票,她是当地公民名单的负责人。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

Así se simboliza que la soberanía radica en el Parlamento, no en el monarca.

这象征着主权属于而不是君主。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Condena, también, del pleno del Parlamento Europeo.

还谴责欧洲议全体议。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年10月合集

Este grupo mantiene una protesta permanente frente al Parlamento, en Jerusalén.

该组织在耶路撒冷前保持永久抗议。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

En Estrasburgo Carles Puigdemont ha presentado la lista de Junts al Parlamento Europeo.

特拉堡,卡尔·普伊格德蒙特向欧洲议提交了联合部队名单。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

Sumar entra por primera vez en el Parlamento vasco.

苏马尔首次进入

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

El PP ya ha pedido que Albares comparezca en el Parlamento.

人民党已经要求阿尔出席

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年5月合集

Puigdemont, que lleva cinco años en el Parlamento Europeo, riéndose de los españoles.

——普伊格蒙特,在欧洲议任职五年,嘲笑西班牙人。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年6月合集

La ultraderecha podría formar un tercer grupo en el Parlamento europeo.

极右翼可能在欧洲议中组成第三个团体。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

" pero el Parlamento se debe a la mayoría y la mayoría de las mujeres en Irán usa hiyab" .

“但是由于大多数人和伊朗的大多数妇女都戴头巾。”

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Las protestas también llegan al parlamento en forma de mociones de censura.

抗议还以不信任动议的形式到达

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

En 5 comunidades, hoy no votan a sus parlamentos, sí tienen elecciones municipales.

在 5 个社区中,今天他们不投票选举而是举行市政选举。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

Se han reunido en una sala del Parlamento Europeo.

他们在欧洲议的一个房间里面。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

El nuevo ejecutivo se ha estrenado con bronca en el parlamento.

新任行政长官带着愤怒在首次亮相

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

Este parlamento, la cámara vasca, será la más nacionalista de su historia.

这个,将是其历史上最具民族主义色彩的议

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

Es el primer parlamento autonómico en el que logran representación.

这是他们在其中获得代表权的第一个地区

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合集

Gabriel Le Senn, de Vox, seguirá siendo presidente del Parlamento balear.

来自 Vox 的加布里埃尔·勒森 (Gabriel Le Senn) 将继续担任利阿里主席。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


极其, 极其愤怒的, 极其丰富的, 极其可怕的, 极其严重的, 极其注重细节的, 极圈, 极权主义的, 极少, 极少的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接