有奖纠错
| 划词

1.Los paralelos históricos no siempre son pertinentes.

1.历史上类似事例并非都能说明问题.

评价该例句:好评差评指正

2.Los ideales de las Naciones Unidas son paralelos al espíritu de nuestra propia civilización.

2.联合国理想与我国文明不悖

评价该例句:好评差评指正

3.Paralelamente a la enseñanza primaria puede recibirse enseñanza primaria en arte -música y ballet.

3.和初等教育,还有艺术――音乐和芭蕾――初等教育。

评价该例句:好评差评指正

4.Cuba reconoce la iniciativa de realizar eventos paralelos sobre temas de desarrollo.

4.古巴赞赏就发展主题同时开展活动举措。

评价该例句:好评差评指正

5.Paralelamente se abordarían todas las cuestiones políticas pendientes, como la identificación.

5.所有未决政治问题,包括鉴别问题,都将予以相应解决。

评价该例句:好评差评指正

6.Además de la reunión se celebraron también un gran número de actos paralelos.

6.在审评委第三届会议场外,还举了大量活动和附带活动

评价该例句:好评差评指正

7.Financiado por la Unión Europea, las dos Entidades lo ejercitan en paralelo.

7.资金由欧盟提供,在两个实体中同时实施。

评价该例句:好评差评指正

8.Nuestra organización estuvo representada en Beijing y participó en varios actos paralelos de ONG.

8.本组织派代表到北京参加一些非政府组织附带活动。

评价该例句:好评差评指正

9.Varios funcionarios estatales expresaron la opinión de que la UNMIL constituía un gobierno paralelo.

9.若干政府官员认为联利团实际上是一个政府

评价该例句:好评差评指正

10.Ambos aspectos están entrelazados y requieren progresos en paralelo.

10.两者相互关联,并且进展。

评价该例句:好评差评指正

11.Esta labor discurrió a lo largo de dos cauces paralelos.

11.这方面工作沿两个轨道进

评价该例句:好评差评指正

12.Por lo tanto, debemos trabajar colectivamente en dos frentes paralelos.

12.因此,我们必须在两个战线上作出集体努力

评价该例句:好评差评指正

13.El desarrollo económico y el cultural marchan paralelos

13.经济发展与文化发展是相应.

评价该例句:好评差评指正

14.El modelo GEM postula que el crecimiento económico es el resultado de dos conjuntos paralelos de actividades interrelacionadas.

14.全球创业精神监测者模式假定经济增长为两套互相关联活动结果。

评价该例句:好评差评指正

15.Este último fue muy felicitado en la Exhibición Internacional de Innovaciones, un evento paralelo al sexto Foro Mundial.

15.第六届全球论坛会外活动国际创新展览对后者赞许有加。

评价该例句:好评差评指正

16.Debemos garantizar que los progresos se logran en paralelo con relación a todos los aspectos de la reforma institucional.

16.我们必须确保在机构改革所有方面取得进展。

评价该例句:好评差评指正

17.Ahora bien, hay que tener cuidado de que se fortalezcan los sistemas nacionales y de no crear sistemas paralelos.

17.但是,必须审慎加强国家系统而不建立机构

评价该例句:好评差评指正

18.La CNDDRR afirmó que la UNMIL había establecido un programa paralelo por conducto de la Dependencia Mixta de Aplicación (DMA).

18.复员方案全国委员会宣称,联利团通过联合执股(联执股)设立一个复员方案。

评价该例句:好评差评指正

19.Paralelamente, en varios países en desarrollo se aplican medidas encaminadas a fortalecer el marco de reglamentación y de control financiero.

19.与此同时相当多国家采取了措施,以加强财政规范和监督制度。

评价该例句:好评差评指正

20.La reforma estructural del Consejo de Seguridad y el mejoramiento de sus métodos de trabajo deberían ser dos procesos paralelos.

20.安全理事会结构改革和改进其工作方法应当齐头并进

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


粗暴, 粗暴答词, 粗暴的, 粗暴的人, 粗暴地, 粗暴言行, 粗暴愚蠢的, 粗笨, 粗笨的, 粗鄙,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

速成西班牙语第二册

1.Es verdad. Por estar ubicado en el paralelo 0,nuestro país no tiene estaciones bien definidas.

“是的,由于位于赤道上,我们国家没有明显的四季。

「速成西班牙语第二册」评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

2.Se encuentra en el extremo septentrional de este país, entre los paralelos 74 y 81 norte.

北纬74度到北纬81度之间,位于挪威的最北端。

「Un Mundo Inmenso」评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

3.Paralelamente, un ser malvado, enterado del asunto, quiso robar el medicamento cuando Houyi no estaba en casa.

与此一个邪恶的人得知了此事,想在后羿不在家偷走药。

「Youtube精选合辑」评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

4.En paralelo, Tenochtitlán se convirtió en la ciudad más importante de las tres y lideró al imperio.

与此诺奇蒂兰成为三方中最重要的城市,并领导着这个帝国。

「十分钟说历史」评价该例句:好评差评指正
小径分岔的花园

5.Creía en infinitas series de tiempos, en una red creciente y vertiginosa de tiempos divergentes, convergentes y paralelos.

他认为间有无数系列,背离的、汇合的和间织成一张不断增长、错综复杂的网

「小径分岔的花园」评价该例句:好评差评指正
作家人物志

6.Paralelamente, se iba gestando una escritura innovadora y revolucionaria en el lenguaje literario, representada en los movimientos vanguardistas.

与此一种创新和革命性的文学语言写作正在酝酿之中,在先锋运动中。

「作家人物志」评价该例句:好评差评指正
作家人物志

7.Es común ver la construcción de mundos paralelos, con espacio y tiempo alterados, cargados de reflexiones filosóficas y simbolismo.

在他的作品中,我们经常可以看到世界的构建空的改变,充满了哲学思考和象征意义。

「作家人物志」评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

8.Debemos ser conscientes del siguiente hecho: la estrategia y el tacticismo no avanzan en paralelo al progreso tecnológico.

我们应该注意到这样一个事实:战略和战术计谋的水并不是与技术进步成正比的。

「三体2:黑暗森林」评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

9.El banco quedaba paralelo a él, a cinco metros, y allí se mantenían inmóviles, fijos los ojos en los ladrillos.

长凳就和这道围墙,相距有五米远。他们坐在那里一动不动,眼睛紧紧地盯着围墙的砖头。

「爱情、疯狂和死亡的故事」评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

10.El país se extiende entre estos paralelos,   ubicados a 4060 kilómetros de distancia.

该国位于这两条行线之间相距 4,060 公里。机翻

「Un Mundo Inmenso」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

11.Paralelamente a la película, Mariscal sigue llenando páginas de historias por descubrir.

拍摄电影的,马里斯卡继续在书页中写满等待发的故事。机翻

「Telediario2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

12.Mientras, en paralelo, se reanudan las negociaciones para un alto el fuego en Gaza.

与此,加沙停火谈判正在恢复。机翻

「Telediario2024年4月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

13.Paralelamente, continúan los homenajes a las campeonas del Mundo.

与此向世界冠军的致敬也在继续。机翻

「Telediario2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

14.Las intervenciones terrestres continúan en paralelo a los bombardeos aéreos.

地面干预与空中轰炸进行。机翻

「Telediario2023年10月合集」评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

15.Aquí hay que decir un paralelo con la historia de Roma.

这里需要提到与罗马历史的一个类比机翻

「BBVA Aprendemos juntos 2030」评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

16.Es decir, yo con mi... Cómo sea, ¿eres el de los universos paralelos?

也就是说,我和我的......话说回来,你是宇宙中的那个人吗机翻

「The Garfield Show 」评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

17.Bueno, Aristegui, teóricamente los universos paralelos pueden existir.

嗯,Aristegui,理论上宇宙是可以存在的。机翻

「The Garfield Show 」评价该例句:好评差评指正
Top 100

18.Existías en un mundo paralelo lleno de fantasía.

你存在于一个充满幻想的世界。机翻

「Top 100」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

19.Quizás en un universo paralelo como los que muestra esta película, no hubiese llegado a tanto.

也许在这部电影中展示的宇宙中,不会走得那么远。机翻

「Telediario2023年3月合集」评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

20.Entre sus paralelos extremos hay nada  menos que 4340 kilómetros de distancia.

其两极纬线之间的距离不少于4,340公里。机翻

「Un Mundo Inmenso」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


粗大的, 粗的, 粗灯芯, 粗放, 粗耕, 粗工铁匠, 粗犷, 粗棍, 粗豪, 粗花呢,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接