El pañuelo hace bulto en el bolsillo.
手帕把衣服撑得鼓起来。
La autora afirma ser víctima de una violación de los derechos que le garantizan los artículos 18 y 19 del Pacto, porque fue expulsada de la universidad por llevar un pañuelo en la cabeza por motivos religiosos y porque se negó a quitárselo.
提交人声称,她是缔约国违反《公约》第十八和十九条
受害者,她被大学开除是因为她基于宗教原因穿
巾,并拒绝卸除
巾。
La oradora sabe por observación directa que en las zonas rurales de Turquía muchas mujeres llevan pañuelo, por lo que pregunta cómo se propone el Gobierno integrar a esas mujeres en la sociedad para garantizar que tengan acceso a escuelas y hospitales públicos.
她从第一手经验中了解到,许多土耳其农村妇女都
巾,所以她询问政府打算如何使这些妇女融入社会,以确保她们可以进入公立学校和公立医院。
Por último, manifiesta sus dudas sobre la finalidad precisa de la prohibición de llevar pañuelo en los lugares públicos y las instituciones de enseñanza, y pregunta si el fin justifica los medios, pues en la práctica se está impidiendo a muchas mujeres acceder a la educación.
最后,她对在公共场所和教育机构禁止

巾
真实目
感到奇怪,并问结果是否证明这种手段是正确
,因为这样做实际上使许多妇女不能接受教育。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
死亡的故事
死亡的故事