有奖纠错
| 划词

Es noble obligación de todo ciudadano defender la patria y oponer resistencia a la agresión.

保卫祖国,抵抗侵略是每个公民的崇高职责.

评价该例句:好评差评指正

Te vi pasar por la acera opuesta.

我看见你从对面人行道上走过去

评价该例句:好评差评指正

Dirigió la barca hacia la orilla opuesta.

他把船往对岸开去。

评价该例句:好评差评指正

El ejército estaba oponiendo resistencia al enemigo.

军队正在抗敌。

评价该例句:好评差评指正

Chocó con el coche que iba en dirección opuesta.

他与相反方向行驶的汽车相撞

评价该例句:好评差评指正

Se oponen a la política y a las medidas opresoras de Israel.

他们对抗着以色列的压迫政策。

评价该例句:好评差评指正

Salvo que el preso se oponga expresamente.

囚犯表明反对有关安排除

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, todo lo que hacen nos lleva exactamente en la dirección opuesta.

,他们所做的与此相反。

评价该例句:好评差评指正

Para combatir el terrorismo, debemos oponernos a él con una determinación inquebrantable.

为了打击恐怖主义,我们必须无情地坚决反对它。

评价该例句:好评差评指正

Algunas delegaciones se mostraron extremadamente partidarias de incluir esos calificativos, pero muchas se opusieron.

些代表团坚决赞同这些措词,但很多代表团表示反对

评价该例句:好评差评指正

Los grecochipriotas siguen oponiéndose a ese comercio directo.

希族塞人方面继续反对此种直接贸易。

评价该例句:好评差评指正

Varios participantes se opusieron a añadir esto.

若干与会者反对作此添加。

评价该例句:好评差评指正

Otras se opusieron a intercalar estas palabras.

其他代表团对此表示反对

评价该例句:好评差评指正

La oradora se opone a que se incluya el párrafo nuevo propuesto.

她反对列入拟议的新的段。

评价该例句:好评差评指正

Polonia fue el primer país en oponerse a la agresión nazi.

波兰是最早反对纳粹侵略的国家。

评价该例句:好评差评指正

Por ejemplo, se opusieron a que la condonación de la deuda se considerara AOD.

例如,他们认为,免除的债务不应算作官方发展援助。

评价该例句:好评差评指正

Legalmente, nadie puede oponerse al ejercicio de este derecho.

法律上任何人不得干涉这种权利。

评价该例句:好评差评指正

Nos oponemos al uso irresponsable de las minas terrestres.

我们反对不负责任地使用地雷。

评价该例句:好评差评指正

Por ello nos oponemos a la asignación propuesta.

这是我们对所拟议的分配表示异议的根据。

评价该例句:好评差评指正

Nos oponemos firmemente a él por diversas razones.

我们强烈反对它,是出于以下几个原因。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


待业, 待遇, 待遇优厚, , 怠惰, 怠惰的, 怠工, 怠慢, 怠慢的, 怠情,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish Podcast西语课堂

La oración que inicia 'pero' es una información que se opone a la primera oración.

由pero引导的句子是一个第一个句子的信息。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Una información que se opone, aunque solo sea en parte.

一个信息是表示即使它只是一部分。

评价该例句:好评差评指正
初级语法教学

Enfrente de igual en la parte opuesta.

enfrente de意思是

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

De esta manera nadie se opone al rol que le tocó vivir.

这样一来,没有人他的阶级角色。

评价该例句:好评差评指正
没有人给他写信的上校

El coronel trató de devolverle los periódicos pero el médico se opuso.

上校想把报纸还给医生,不过医生不要。

评价该例句:好评差评指正
全球热点

Los escoltas armados opusieron resistencia a los militantes.

护卫队其进行反击。

评价该例句:好评差评指正
王毅第77届联合国大

Sexto, debemos mantener la equidad y oponernos a la matonería.

第六,要公平,不要

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Entonces ven sus propios rasgos en la persona opuesta.

然后他的人身上看到自己的特质

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Y el Comité de Gobierno y los ciudadanos no se opondrán.

而且,权力委员和全体公民肯定都不

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

No —se opuso—. Estaba bien — añadió tirando la cuerda y el mosquetón al suelo.

“我不要!”亚诺坚持不从,“东西本来好好的!”他气愤地把缰绳和弹簧钩摔地上。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

No —se opuso él, acicateado por Joanet.

“我不要!”小卓一旁煽动,亚诺也壮了胆。

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

¡No se oponga, vea, no se oponga!

“不得违抗,听见没有,不得违抗!”

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Mi opinión era totalmente opuesta a la del capitán.

竭力反驶回巴西。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Pero los padres de la joven se opusieron al noviazgo y tuvieron que separarse.

但女方的父母这段感情,他不得不分开。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Uramaki, Ura quiere decir cara opuesta, así que nos encontramos ante un maki pero al revés.

里卷,里的意思是反面的脸这是一种反过来卷的寿司。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Actualmente se le llama " ludita" a quien se opone a la tecnología o a la industrialización.

,“卢德主义者”是指那些反技术、反工业化的人。

评价该例句:好评差评指正
没有人给他写信的上校

El coronel se opuso. Ella lo persiguió hasta la puerta de la calle con una desesperante ansiedad.

上校不肯。她跟着丈夫一直走到大门口,心里又急,觉得没什么戏。

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

Su inteligencia fría, llena de precisión, pero admirablemente equilibrada, era en extremo opuesta a cualquier clase de emociones.

因为于他那强调理性、严谨刻板和令人钦佩、冷静沉着的头脑来说,一切情感,都是格格不入的。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Amarraron en el muelle de la orilla opuesta, donde vieron un Jeep descapotable aparcado junto a los árboles.

船停泊岸的栈桥上,有一辆敞篷吉普车停湖岸的林边。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Saber que su cerebro le miente y, al mismo tiempo, no poder oponerse a sus órdenes puede ser agonizante.

知道你的大脑你撒谎,同时,又不能够违抗命令,这是非常痛苦的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


戴眼镜, 戴着, 戴着桂冠的, 戴着面具的人, 戴着面纱的, , 丹顶鹤, 丹毒, 丹方, 丹麦,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接