有奖纠错
| 划词

El director actuó con nobleza y reconoció que se había equivocado.

主任风格,承认自己弄错了。

评价该例句:好评差评指正

La nobleza monoplizó los altos cargos del gobierno, el ejército y la iglesia.

贵族垄断了队和教会的高级职务。

评价该例句:好评差评指正

En los milenios de la existencia de China han ocurrido centenares de levantamientos campesinos contra la dominación tenebrosa de los terratenientes y la nobleza.

在中国几千年的历史上发生过数百次反对地主、贵族黑暗统治的农民起义

评价该例句:好评差评指正

Por eso hay que prestar ayuda al pueblo saharaui, cuya buena disposición, nobleza de carácter, dedicación al trabajo, cosmopolitismo y respeto por la mujer deberían ser emulados por la colectividad musulmana.

所以,应向撒哈拉人民提供帮助,撒哈拉人民思想开放、品质高尚、工作热情、四海为家、尊重妇女,这些都值得穆斯林效仿。

评价该例句:好评差评指正

También quisiera dar las gracias a todos nuestros Representantes Permanentes, a los representantes y al personal por la nobleza con la cual han trabajado y por el apoyo que nos han brindado a mí y a mi Oficina durante estos 100 primeros días.

我也要感谢我们的所有常驻代表、代表和工作人员本着崇高精神工作,并在这最初100天期间支持我和我的办公室。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


dinerada, dineral, dinerario, dinerillo, dinero, dinero para gastos, dinero para gastos menores, dinero de bolsillo, dinero en efectivo, dineroso,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

ESPAÑOLÉXICO

El vocablo Quispe está asociado a la nobleza inca y significa 'libre'.

Quispe 与印贵族有关,意为 " 自由" 。

评价该例句:好评差评指正
现代西语第二册

Precisamente he notado algo de nobleza en el perrito.

我正察觉到这只小狗的气质。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Pero solamente para la nobleza y las clases altas.

但是仅仅只有贵族阶层的人使用。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

El primero era católico, monárquico y con una nobleza fuerte.

个是天主教国家、君主国家,贵族观念强烈。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Una dura lucha de 12 años entre el pueblo y la nobleza.

人民和贵族之间进行了长达12年的艰苦斗争

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Dentro de la alta nobleza tenemos a duques, marqueses y condes, cuyos títulos derivan de gobernadores del imperio carolingio.

贵族中,我们有公爵、侯爵和伯爵,其头衔来自洛林帝国的统治者们。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Si conseguimos que dos o tres familias de la nobleza asistan, el resto hará todo lo posible por acudir.

如果我们争取让两三个贵族家庭参, 剩下的人都会来的。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Acaso un poco separados, lo que da, bajo una frente tersa, aire de mucha nobleza o de gran terquedad.

在光洁的额头下,两只眼睛的距离稍嫌宽了,但是这倒使她显得既又倔强。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

En la pobreza conserva usted todavía la nobleza de sus sentimientos innatos.

在贫穷中你仍然保留着与生俱来的情感。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西语第二册

¡Oh, qué perrito tan fino! - dijo cambiando de tono -, se nota su nobleza-. Luego, se dirigió al muchacho.

- 哦,多么可爱的小狗!他转变了语气--,它的气质无法隐藏-然后他转向男孩。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

Rubiales ha dañado la nobleza y de la sociedad española, y les ha causado un daño enorme.

鲁维亚莱斯损害了贵族和西会,给他们造成了巨大的伤害。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Durante esta época también existía una  obsesión por mantener las apariencias entre la nobleza española.

在此期间,西贵族也痴迷于保持外表。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Patricia: del latín Patricius y significa " La que porta nobleza" .

帕特里夏(Patricia):源自拉丁语帕特里修斯(Patricius),意思是“的人

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Mira, señor mío, que puede ser recompensa a la hermosura y nobleza por quien me dejas la incomparable voluntad que te tengo.

“看看吧,我的大人,我对你的真心实意足以抵消你所喜欢的卢辛达的美貌和雍容

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Cuando los cocineros de la nobleza se quedaron sin trabajo en la revolución, les tocó buscarse la vida y abrir sus propios negocios.

贵族的厨师们在大革命中失业后,他们开始设法谋生,自己做生意。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Es una contracción de " Adalberto" , que viene del germánico " Adalas berthas" : " El que brilla por su nobleza" .

它是“Adalberto”的缩写,来自日耳曼语“Adalas berthas”,“因其而闪耀的人

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

El año nuevo llega esta vez bajo el signo del Tigre, que representa la audacia, el carisma y la nobleza, invitándonos a vivir intensamente.

今年是虎年。虎象征着勇敢、魅力和尊贵鼓励我们满怀热忱地生活。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Para algunos, puede parecer anacrónico que se conserve la nobleza, mientras que otros argumentan que sirve a la unidad de la nación.

人来说, 贵族的保留似乎不合时宜而另人则认为贵族有利于国家的统

评价该例句:好评差评指正
ProfeDeELE.es

Ideó un personaje de nobleza baja (como él), con sentimiento de justicia y deber (como él), pero incomprendido y burlado por la sociedad (como él).

构思了个低等贵族角色(就像他自己样),具有正义感和责任感(就像他自己样),但却被会误解和嘲笑(就像他自己样)。

评价该例句:好评差评指正
Barrios de Madrid 畅游马德里街区

Un ensanche, un barrio elegante de calles perpendiculares donde durante años vivieron los más grandes aristócratas y burgueses, dejando huella de su nobleza en cada uno de mis rincones.

我是个扩展区,片拥有垂直街道的优雅街区,多年来,最伟大的贵族和资产阶级人士在这里居住,在我每个角落都留下了他们的痕迹。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


dinoterio, dintel, dintelar, dintorno, diocesano, diócesi, diócesis, diodo, dioico, dione,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接