Singapur es una ciudad Estado pequeño, multirracial y multirreligioso.
新加坡是一个
 族、
族、

 的城市小国。
的城市小国。
Declaró que las personas de ascendencia africana se ubicaban con demasiada frecuencia en el último peldaño de una estructura social muy compleja que se había ido configurando a lo largo de varios siglos y que había dado lugar a sociedades multirraciales y multiétnicas, caracterizadas por un paradigma de relaciones económicas y sociales desiguales.
他说,非洲人后裔通常处于数百年来形成的复杂的社会
 的最底层,这
的最底层,这

 所产生的
所产生的
 族
族
 民族社会是以不平等的经济
民族社会是以不平等的经济 社会关系模式为特征。
社会关系模式为特征。
Ante ese agravamiento, el Relator Especial estima que es necesario y urgente que los políticos y las autoridades deportivas nacionales e internacionales adopten medidas estrictas que testimonien no solamente un compromiso más firme y una mayor vigilancia en la lucha contra el racismo y la discriminación en el deporte, sino que también emprendan campañas y actividades de concienciación, tanto en el plano nacional como internacional, a fin de promover una imagen intercultural y de integración multirracial con ocasión de actos deportivos.
面对 族主义死灰复燃的情况,特别报告员认为,政治家及国家
族主义死灰复燃的情况,特别报告员认为,政治家及国家 国际体育主管机
国际体育主管机 必须且迫切需要作出有力回应,不但要表明他们对打击体育运动中的
必须且迫切需要作出有力回应,不但要表明他们对打击体育运动中的 族主义
族主义 歧视的最坚定承诺
歧视的最坚定承诺 最高警觉,还要表明他们也将更
最高警觉,还要表明他们也将更 地在本国
地在本国 国际上开展宣传活动,以促进体育赛事中的文化交流
国际上开展宣传活动,以促进体育赛事中的文化交流

 族融合形象。
族融合形象。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。