有奖纠错
| 划词

Los mecanismos multilaterales de disposición final entrañan la voluntad de abrir las fronteras.

处置安排意味着愿意开放境。

评价该例句:好评差评指正

La legitimidad internacional es un imperativo moral y práctico. Resulta esencial un enfoque multilateral.

无论出于道义还是出于实际考虑,国际合法性都不可或缺

评价该例句:好评差评指正

Italia seguirá contribuyendo de manera sustantiva a esos esfuerzos, tanto bilateral como multilateralmente.

意大利将继续通过双途径为这些努力作出巨大贡献

评价该例句:好评差评指正

En la segunda oración, insértese el término “, regionales” después del término “multilaterales”.

应在“”一词之后添加“、区域”这些字样。

评价该例句:好评差评指正

Ahora bien, los planteamientos regionales no pueden sustituir a las medidas multilaterales.

不过,区域办法并不能替代

评价该例句:好评差评指正

Una parte importante de la deuda se debe a instituciones multilaterales.

其中很大部分债务是欠

评价该例句:好评差评指正

Nos reunimos en un período inquietante en materia de limitación multilateral de armamentos.

们是在军控努力艰难时刻举会议

评价该例句:好评差评指正

Es posible establecer un nuevo rumbo diplomático para la limitación multilateral de armas.

开创军备管制外交新路线是有可能

评价该例句:好评差评指正

La realidad y los desafíos de nuestro mundo actual requieren soluciones multilaterales.

当今世界现实和面临挑战要求解决办法

评价该例句:好评差评指正

Los bancos multilaterales de desarrollo también han preferido este enfoque.

开发银也倾向于采用这种做法。

评价该例句:好评差评指正

La cooperación multilateral es el único modo de mejorar el mundo.

合作是建设更美好世界唯一途径。

评价该例句:好评差评指正

El sistema multilateral internacional debe potenciarse y mejorarse.

国际体系必须加强和巩固。

评价该例句:好评差评指正

La vigilancia multilateral continúa siendo fundamental para la prevención de las crisis.

监督仍是预防危机中心工作。

评价该例句:好评差评指正

En definitiva, el sistema de comercio multilateral ofrecía oportunidades, pero no garantizaba resultados.

贸易体制最终将会提供机会,但却无法保证结果。

评价该例句:好评差评指正

La seguridad mundial debe avanzar sobre una base multilateral y multidimensional.

必须在层面基础上推进全球安全。

评价该例句:好评差评指正

Esas actividades deben recibir el respaldo de iniciativas bilaterales o multilaterales.

这些工作需要得到双主动支持

评价该例句:好评差评指正

Sería útil que los PMA pudieran beneficiarse de más tratados bilaterales y multilaterales.

最不发达国家签署更条约对它们将有帮助。

评价该例句:好评差评指正

Afirmó que a los retos mundiales deben responder instituciones activas, eficaces y multilaterales.

他申明,全球挑战必须靠积极、有效来对付

评价该例句:好评差评指正

Ello contribuiría a que el sistema de comercio multilateral fuera más equitativo y no discriminatorio.

这将会有助于一个更为公平和非歧视性贸易体系。

评价该例句:好评差评指正

Deseamos recalcar que ese programa sólo se puede cumplir mediante la actuación multilateral.

们要强调,这一议程只有通过动才能实现

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


antedespacho, antedía, antedicho, antediluviano, ante-estreno, antefélico, antefija, antefirma, antefoso, anteguerra,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

国家主席习近平新年贺词

Asistí también a varias importantes reuniones multilaterales sostenidas en otros lugares del planeta.

我还参加了一些世界上的重要多边会议。

评价该例句:好评差评指正
2024年政府工报告

Profundización de la cooperación económica multilateral, bilateral e interregional.

深化双边和区域经

评价该例句:好评差评指正
2022年政府工报告

Defenderemos firmemente el comercio multilateral y tomaremos parte activa en la reforma de la OMC.

坚定维护多边贸易体制,积极参与世贸组织改革。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年9月

Guterres hizo referencia también al mundo multipolar que está emergiendo, abogando por reformas de las instituciones multilaterales para fortalecerlas.

古特雷斯还提到了正在出的多极世界,主张改革多边机构以加强它们。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年10月

" Nuestro sistema multilateral se ha convertido en otra víctima de la guerra de Gaza" , dijo Philippe Lazzarini.

“我们的多边体系已成为加沙战争的另一个受害, ”普·拉扎里尼说。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Igualmente, en este mundo multilateral del siglo 21, ya no son solo los estadounidenses y los soviéticos los que encabezan las investigaciones.

在如今21世纪的多边世界中,空间科研方面的领头羊不仅只有美国和苏联。

评价该例句:好评差评指正
2022年政府工报告

China desea reforzar la cooperación mutuamente beneficiosa junto con los demás países del mundo y lograr entre todos una ganancia común y multilateral.

中国愿与世界各国加强互,实共赢

评价该例句:好评差评指正
CCTV Español

En el marco de la cita, tendrán lugar varios encuentros bilaterales y multilaterales en los que líderes mundiales intercambiarán ideas y mejorarán sus lazos.

在此次活动的框架内,将举行多场双边和多边会议, 世界各国领导人将在会上交换意见并改善他们的关系。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2017年11月

El evento contó con la participación de unos 400 altos representantes de gobiernos, organizaciones multilaterales y de la sociedad civil, y el sector privado.

来自政府、多边和民间社会组织以及私营部门的约400名高级代表出席了此次活动。

评价该例句:好评差评指正
中西同传:国家主席习近平演讲

Tenemos que abrir los brazos al mundo exterior con una mente abierta, defender el régimen de comercio multilateral.Tenemos también que promover la construcción de zonas de libre comercio, promover la liberalización y facilitar el comercio y la inversión.

我们要有“向外看”的胸怀,维护多边贸易体制,推动自由贸易区建设,促进贸易和投资自由化便化。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年4月

Pese a todos estos avances, señaló que el sistema multilateral está sometido a mayores tensiones que en ningún otro momento desde la creación de las Naciones Unidas.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年4月

Guterres afirmó que los retos globales sólo pueden solucionarse " mediante el respeto del derecho internacional, la adhesión a los compromisos globales y la adopción de marcos adecuados de gobernanza multilateral" .

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年12月

Frente a las acciones que violan dicho compromiso, China defenderá enérgicamente su derecho e interés racional, reservando el derecho de tomar medidas en un mayor grado, y salvaguardará la solemnidad del sistema del comercio multilateral.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年1月

España ha mostrado su apoyo a Ucrania desde el principio, en el ámbito bilateral y multilateral, tanto con el suministro de equipamiento militar, como de material humanitario necesario ante los indiscriminados ataques rusos sobre las infraestructuras civiles.

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年7月

El banco, con el objetivo de financiar proyectos de desarrollo de infraestructura y sustentables, debe esforzarse para convertirse en un nuevo tipo de institución de desarrollo multilateral, que opere de una manera profesional, transparente, eficiente y ecológica, dijo Wang.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年4月

" Se necesitan urgentemente respuestas multilaterales eficaces para prevenir y resolver conflictos, gestionar la incertidumbre económica, salvar los Objetivos de Desarrollo Sostenible y abordar los desafíos a las normas mundiales contra el uso y la posesión de armas nucleares" .

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


antelio, antellevar, antellevón, antelmíntico, antemano, antemano(de), antemencionado, antemeridiano, antemural, antena,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接