有奖纠错
| 划词

Recibió una orden de movilización sin data ni firma.

他收到一份既无日期又无署名的调动令。

评价该例句:好评差评指正

También subrayaron que en esas estrategias debían integrarse políticas para la movilización de recursos nacionales.

他们还强调,应将调集国内策纳入

评价该例句:好评差评指正

Se destacó la importancia de la movilización de recursos.

两个机构还强调了调集的重要性。

评价该例句:好评差评指正

Consiste esencialmente en una ayuda a la movilización de recursos financieros.

从根本上说,涉及到在调动金方面提供援助。

评价该例句:好评差评指正

En cuanto al desarrollo, Siria depende en gran medida de la movilización de recursos nacionales.

在发展方面,叙利亚在很大程度上依靠的调集国内

评价该例句:好评差评指正

¿Cuán lejos hemos llegado en la movilización de recursos?

我们在调动方面已经走了多远?

评价该例句:好评差评指正

Sólo la movilización ordenada de recursos permitirá focalizar los esfuerzos en sectores estratégicos del desarrollo.

只有获得充足的,才能够适当侧重在各性发展部门开展活动。

评价该例句:好评差评指正

La movilización de recursos financieros sigue siendo una tarea muy importante para la ONUDI.

调动对于工发组织来说仍一项十分重要的任务。

评价该例句:好评差评指正

Dicho estudio irá acompañado de una estrategia de movilización.

同时还有一项调动做后盾。

评价该例句:好评差评指正

Eso ayuda a crear el grado necesario de movilización social y participación de las personas.

有助于促成必要程度的社会动员和人民参与。

评价该例句:好评差评指正

La movilización de recursos es la fuente más importante de desarrollo.

调动发展的最重要的来

评价该例句:好评差评指正

Debe convertirse en una herramienta para la movilización de recursos.

联合国发展援助框架应成为调动的工具。

评价该例句:好评差评指正

Nos felicitamos de la movilización internacional contra la no proliferación.

我们欢迎国际上反对核扩散的行动

评价该例句:好评差评指正

Eso es especialmente importante en la movilización de capacidades y recursos.

一点在能力和动员方面特别重要。

评价该例句:好评差评指正

Por ello, la movilización de recursos sigue siendo un problema importante para el FNUDC.

因此,发基金在调动方面仍然面临相当大的挑

评价该例句:好评差评指正

Fomentamos la movilización del comercio internacional como instrumento de desarrollo.

我们鼓励调动国际贸易,作为促进发展的工具。

评价该例句:好评差评指正

En conjunto se han realizado progresos reales, si bien limitados, en materia de movilización de recursos.

总的说来,筹方面取得了实际但有限的进展。

评价该例句:好评差评指正

Los elevados precios del petróleo no deben servir como pretexto para suspender la movilización de fondos.

油价居高不下不应作为暂停调动的借口。

评价该例句:好评差评指正

Se insta, por consiguiente, a la Secretaría a que formule un plan de movilización de recursos financieros.

因此秘书处应制定一项筹措计划。

评价该例句:好评差评指正

Por lo tanto, la movilización de los recursos sigue siendo un reto que exige atención y acción.

因此,调集依然需要予以重视并对之采取行动的挑

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sanjuanino, sanjuanista, sanjuanito, sanlucareño, sanluiseño, sanluqueñoy, sanmarinense, sanmartín, sanmartiniano, sanmartmense,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

十分钟说历史

Al principio ETA sólo hace propaganda y movilizaciones.

开始,ETA只是进行宣传和动员

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Por eso apoyamos la movilización de recursos públicos y privados para acelerar la reducción de emisiones.

因此,我们支持调动公共资源和私人资源来加速减排。

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

Ella se encontró una movilización enorme de separatistas, que querían intentar boicotear el acto donde ella se encontraba.

她深处在分裂分子的大型运动之中,这些分裂分子想要抵抗她所要出席的活动。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作

Reforzaremos y mejoraremos la educación en ella y la construcción del sistema de movilización para la defensa nacional.

立健全中国特色社会主义军事政策制度体系。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

El país vive la mayor movilización desde su fundación en 1948.

该国正在历自 1948 年国以来大规模的动员

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

El llamamiento a la movilización es, como siempre, el mensaje más repetido.

一如既往,呼吁动员的信息。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年12月合集

Además podría sufrir cambios y, ahí, los sindicatos no descartan movilizaciones.

此外,变化可能会发生,工会也不排除抗议的可能性

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年2月合集

Alberto Fernández no va a estar el día de la movilización del 24 de marzo.

阿尔贝托·费尔南德斯将不会在 3 月 24 日动员当天到场。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

De hecho, el 15 de noviembre, hubo ya una movilización.

事实上,11月15日,就已动员

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Comienzan las movilizaciones por todo el país.

全国各地开始动员

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Después siguieron encontrándose en diferentes reuniones y movilizaciones, y se hicieron buenos amigos.

此后, 他们在不同的会议和动员中不断见面成为了好朋友。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

En Francia habrá movilizaciones en junio, lo han anunciado esta mañana los sindicatos.

工会今天上午宣布,法国将在 6 月举行示威游行

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Día después del 8M, día de hacer balance político y de movilización social.

8M 后的第二天,是评估政治和社会动员的一天。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

En Francia los sindicatos acaban de convocar una nueva jornada de movilizaciones para el 6 de junio.

在法国,工会刚刚呼吁将 6 月 6 日定为新的动员日。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年2月合集

Según informaciones de prensa, el domingo 30 de enero más de 4000 personas participaron en una movilización.

据媒体道,1 月 30 日星期日,4000 多人参加了一次动员

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

El martes se va a aprobar la movilización de 50.000 viviendas de laSareb para ponerlas a precios asequibles.

周二将批准动员 50,000 套 Sareb 房屋,以提供可承受的价格。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年9月合集

Gremios aeronáuticos respaldados por la CGT convocaron a una movilización al Congreso desde las 10 de la mañana.

CGT 支持的航空工会呼吁国会从上午 10 点开始动员起来

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年1月合集

El paro de 12 horas con movilización será replicado en cada una de las provincias con protestas similares.

为期 12 小时的动员罢工将在每个有类似抗议活动的省份进行。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Séptima jornada de movilización en Francia contra la polémica reforma de las pensiones de Macron.

法国动员反对马克龙有争议的养老金改革的第七天。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Israel ha realizado una movilización masiva de reservistas, la mayoría para enviar a la Franja y neutralizar a Hamás.

以色列大规模动员了预备役人员,其中大部分人被派往加沙地带并压制哈马斯。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sánscrito, sans-culotte, sanseacabó, sans-fagon, sansimoniano, sansimonismo, sansirolé, Sansón, Santa Ana, Santa Cruz, Santa Cruz de Tenerrife, Santa Fe, Santa Lucía, santabárbara, santabarbarense, santacruceño, santacruzano, santafecino, santafereño, santafesino, santaláceo, santalucense, santamente, Santander, santandereano, santanderiense, santanderismo, santaneco, santanica, santarroseño,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接