有奖纠错
| 划词

La serpiente me mordió en la pierna.

我的腿被蛇

评价该例句:好评差评指正

La lima muerde el acero.

评价该例句:好评差评指正

Entrena a tu perro para que no muerda tus zapatos.

练你的狗不去你的鞋。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


百升, 百岁的, 百听不厌, 百万, 百万吨级, 百万分之一, 百万富翁, 百闻不如一见, 百无禁忌, 百无一失,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

咱们裸熊

Sí, creo que alguien me mordió por error, pero no duele nada. Jeje. Asco.

我觉得有人错我一口,是总体来说不疼。

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程(下册)

Al morder una empanadilla, la suculencia escurre en la boca.

当一汤包时,美味的汁水就会流进嘴里。

评价该例句:好评差评指正
迪士尼

Si mañana me das beso, te voy a morder la nariz!

你明天敢亲我,我就把你鼻子咬掉

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Era una manzana tan roja que BLancanieves no dudó en morderla.

这个苹果太鲜红,白雪公主毫不犹豫地下去

评价该例句:好评差评指正
天空之上三公尺

¿Qué quieres, morder un poquito el polvorón?

怎么样 想让我你一马?

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Pilar Ternera se mordió los labios con una sonrisa triste.

皮拉·苔列娜咬紧嘴唇,苦笑一下。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

No se atuvo a fórmulas tan fáciles cuando el perro mordió a Sierva María.

当西埃尔瓦·玛丽亚被咬伤后, 他不再执行那些过会简单的规定。

评价该例句:好评差评指正
托尔梅斯河边的小癞子 Lazarillo de Tormes(女声版)

" Plega a Dios que no me muerda -decía yo-, que harto miedo le tengo."

“天保佑别来我,我最怕蛇。”

评价该例句:好评差评指正
城市与

Negro que ladra no muerde —dijo el Jaguar.

“汪汪叫的黑鬼不人。”“美洲豹”说。

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

Hambriento, pero ya sin fuerzas para pensar en mi hambre, mordí despreocupadamente la raíz.

我已经饿得连去想一想饥饿是什么滋味的力气都没有是不顾一切地把树根放进嘴里

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

¡Ah! —exclamó sólo la madre, mordiéndose rápidamente el labio.

“啊!”太太叹道,立刻咬住嘴唇。

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

Niña Fedina callaba como una bestia herida, mordiéndose los labios sin saber qué hacer.

尼娜·费迪娜像一头受伤的母兽,默不作声,紧咬着嘴唇,不知怎么办才好。

评价该例句:好评差评指正
听故事记单词

Le gustaba acercarse a la gente con suavidad, sin ser notado, y morderla en las pantorrillas.

它喜欢轻轻靠近人的身边,又趁人不注意,在人家腿肚子上咬一口

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Dice que él le mordía los pies diciéndole que eran como pan dorado en el horno.

她说他她的双脚,对她说,她的脚像是在炉子中烤过的面包。

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

Pero a la segunda tentativa, con renovadas fuerzas, mordía desesperadamente, hasta cuando me dolieron las mandíbulas.

我又死命一口,连牙床都咬疼

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

Desesperadamente, mordí el cinturón hasta cuando me dolieron los dientes.

无奈之下,我只好去我的腰带,把牙齿啃得生疼。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Los ruidos fuertes sacudían asimismo su inercia, y corrían entonces, mordiéndose la lengua y mugiendo, alrededor del patio.

隆隆的叫喊声加剧他们的呆傻。于是,他们从凳子上下来,舌头,大声叫着围着院子跑起来。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第二册

Seguro que fuiste tú el que provocó al perro y este no tuvo más remedio que defenderse y morderte.

我敢肯定是你先挑衅这只的,它没辙才会自卫

评价该例句:好评差评指正
趣味漫

La gente suele preferir dejar el producto que dejar de morder las uñas.

相比不指甲,人们更容易不在手指上放东西。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

El marqués sabía que era cierto. Indagó cuál de ellas acompañaba a Sierva María cuando la mordió el perro.

侯爵知道此话不假。他问道, 在西埃尔瓦·玛丽亚被着的时候, 当时谁和她在一起。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


败坏, 败坏名声, 败坏名声的, 败坏声誉, 败火, 败家子, 败局, 败类, 败露, 败落,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接