有奖纠错
| 划词

La aprobación de esta moción provocó un escándalo.

这个议案起了争议。

评价该例句:好评差评指正

Me ha invitado a presentar una moción de censura.

他邀请我介绍一审查的

评价该例句:好评差评指正

Por 77 votos contra 54 y 35 abstenciones queda rechazada la moción.

动议以77票对54票,35票弃权被否决

评价该例句:好评差评指正

Normalmente los procedimientos civiles se instituyen mediante citación judicial, petición o notificación de moción.

常民事诉讼是传票、申诉或者申请出的

评价该例句:好评差评指正

No se permitirá ninguna discusión sobre tales mociones, que serán sometidas inmediatamente a votación.

不允许对此种动议进行讨论必须立即付诸表决。

评价该例句:好评差评指正

Una moción así retirada podrá ser presentada de nuevo por cualquier miembro.

已经撤回的动议可由任何委员再次出。

评价该例句:好评差评指正

Una propuesta o una moción así retirada podrá ser presentada de nuevo por cualquier representante.

已被撤回的案或动议可由任何代表重新出。

评价该例句:好评差评指正

Además, los defensores también presentaron un gran número de mociones.

此外,辩方也出了大量的请求

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, pide a las delegaciones que voten a favor de la moción.

因此,他呼吁各代表团对该动议投赞成票

评价该例句:好评差评指正

El Sr. Xie Bohua (China) dice que su delegación apoya la moción.

谢波华先生(中国)说,中国代表团支持不采取行动的动议

评价该例句:好评差评指正

Como consecuencia, ni uno ni otro pudieron estar presentes para oponerse a la moción.

为此,他们俩都未出席就动议出反驳

评价该例句:好评差评指正

El Tribunal no acusó recibo de la moción de aplazamiento.

法庭未证实收到了这推迟审理的动议

评价该例句:好评差评指正

Por lo tanto, China confía en que todas las delegaciones apoyarán la moción.

因此中国希望所有代表团支持该动议

评价该例句:好评差评指正

En consecuencia, la delegación del orador apoya firmemente la moción.

因此土库曼斯坦代表团极力支持该动议

评价该例句:好评差评指正

Hasta ahora, el Fiscal ha presentado 12 mociones de remisión relativas a 20 acusados.

迄今为止,检察官已出了涉及20名被告的12移交动议

评价该例句:好评差评指正

El 11 de marzo el Tribunal de Primera Instancia desestimó por infundada la moción de revisión.

12 审判法庭3月11日因理由不充分驳回复审请求

评价该例句:好评差评指正

Si un mínimo de siete representantes elegidos secundaran una moción de censura, todos los ministros perderían sus puestos.

由七名或以上民选代表进行的不信任投票将使所有部长失去他们的职位。

评价该例句:好评差评指正

Iulia-Antoanella Motoc propuso a José Bengoa para Presidente-Relator y Abdul Sattar secundó la moción; el Presidente fue elegido por aclamación.

安托阿尼拉·尤利亚·莫托科名何塞·本戈亚为主席――报告员,阿卜杜勒·萨塔尔支持这一名经鼓掌表决得到

评价该例句:好评差评指正

Hasta ahora, la Fiscal del Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia ha archivado 12 mociones de remisión de 20 acusados.

迄今为止,前南问题国际法庭检察官已交了涉及20名被告的移交动议

评价该例句:好评差评指正

Con sujeción a lo dispuesto en el artículo 23, tales mociones se someterán inmediatamente a votación sin discusión previa.

对这种动议不得进行讨论,应根据第23条将该动议立即付诸表决。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


已检标记, 已经, 已经证实的, 已决犯, 已犁的地, 已满, 已然, 已审理的, 已退休的, 已往,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2019最热精选

Los españoles han hecho una moción de censura a Sanchez.

西班牙民众桑切斯提出了质疑。

评价该例句:好评差评指正
20min听力素材(尚雯婕学习法材料)

Los de Melenchón, además, prometen presentar una moción de destitución contra el presidente de la República.

梅朗雄政党还承诺提出针共和国总统弹劾

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber202411

Antes, el 16 de diciembre, se someterá a una moción de confianza en la cámara baja del Parlamento.

在此之前,即 12 16 日, 它将提交给会下院信任

评价该例句:好评差评指正
Telediario202411

Y en el debate político, Compromís ha ofrecido su apoyo al PSOE para una moción de censura contra Mazón.

在政治辩论中,康普罗米斯表示支持西班牙社会工人党提出谴责马松

评价该例句:好评差评指正
Telediario202411

Por dignidad de esta Cámara es absolutamente necesario presentar esta moción de censura.

为了下尊严,提出这项谴责是绝必要

评价该例句:好评差评指正
Telediario20232

VOX ya ha registrado su segunda moción de censura contra Pedro Sánchez.

VOX 已经佩德罗·桑切斯提出了第二次谴责

评价该例句:好评差评指正
Telediario20232

Vox sigue sin aclarar si Ramón Tamames liderará su segunda moción de censura contra Pedro Sánchez.

Vox 仍然没有澄清 Ramón Tamames 是否会领导 Pedro Sánchez 第二次谴责

评价该例句:好评差评指正
Telediario202411

Porque para que saliera adelante una moción de censura se necesitaría el apoyo de Vox.

因为要进行谴责,就需要 Vox 支持。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

¿Nuestro voto negativo a la moción traerá por otra parte más estabilidad, al gobierno más estabilidad al país, más estabilidad en la cámara?

我们这项票是否能给政府、国家和会带来更多稳定性呢?

评价该例句:好评差评指正
Telediario20232

" El PP todavía puede reflexionar y apoyar esta moción" .

“PP还是可以反省和支持这个。”

评价该例句:好评差评指正
Telediario202411

Mazón sigue sin concretar los cambios en su gobierno y Compromís ofrece su apoyo al PSOE para una moción de censura.

马松仍然没有具体说明政府变化,康普罗米斯表示支持社会工人党提出谴责

评价该例句:好评差评指正
Telediario202411

Y Compromís le pide a los socialistas apoyo para presentar una moción de censura y desalojar al presidente de la Generalitat.

康普罗米斯请求社会党人支持提出谴责并驱逐政府主席。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20232

Podemos dice que la moción es una pérdida de tiempo.

Podemos 说这个是浪费时间。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20232

Pero los populares siguen diciendo que esta moción solo sirve para darle una victoria a Pedro Sánchez.

但流行人继续说,这项只会让佩德罗桑切斯获胜。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20232

Casi 3 meses depués de anunciarla, Santiago Abascal ha registrado hoy en el Congreso su segunda moción de censura contra Pedro Sánchez.

在宣布这一消息近 3 个后,圣地亚哥·阿巴斯卡尔 (Santiago Abascal) 今天在国会登记了佩德罗·桑切斯 (Pedro Sánchez) 第二次谴责

评价该例句:好评差评指正
Telediario20236

También tuvo que hacer frente a la moción de censura fallida en Murcia y los desastres electorales en Madrid, Castilla y León y Andalucía.

还必须处理穆尔西亚不信任投票失败以及马德里、卡斯蒂利亚和莱昂和安达卢西亚选举灾难。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Desde luego ciudadanos no va a facilitar una situación de estabilidad, ya lo han dicho y las mociones iban a ser continuas y el goteo de los tribunales probablemente también.

当然,公民党不会为稳定局势提供便利,态度已经很明确了,而且会持续促成,法院可能也会逐渐推进。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20232

Ha sido el líder de VOX quien ha venido al congreso para registrar la moción y ha confirmado que intervendrá en la tribuna antes que Ramón Tamames.

- VOX 领导人来到大会登记,并确认将在 Ramón Tamames 之前发言。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20233

Mañana se votarán dos mociones de censura contra Macron.

明天将两项针马克龙不信任进行表决。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20233

A dos días de la moción de censura de Vox contra Pedro Sánchez, los partidos mantienen sus posturas.

在 Vox 佩德罗·桑切斯提出不信任两天后,双方保持立场。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


以三个为基础的, 以色列, 以色列的, 以色列人, 以色列人的, 以上, 以少胜多, 以身试法, 以身许国, 以身殉职,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接