有奖纠错
| 划词

Los mimos van en detrimento de la formación moral de los niños.

娇惯不利于孩子成长.

评价该例句:好评差评指正

Igualdad en la educación; orientación en materia de carreras y capacitación profesional en todos los niveles; acceso a los mimos programas de estudios; eliminación de conceptos estereotipados; igualdad de oportunidades para la obtención de becas; igual acceso a programas de educación permanente; reducción de la tasa de abandono femenino de los estudios; igualdad de oportunidades para participar en el deporte y la educación física.

进行各种程度专业和职业辅导,课程一律相同;消除陈规定型观念;有领受奖学金机会;可深造;降低女性辍学率;为参加运动和体育活动创造机会。

评价该例句:好评差评指正

Entre las 14.02 y las 14.30 horas, dos aviones de combate israelíes que volaban a diferentes alturas violaron el espacio aéreo libanés, en el que penetraron sobrevolando el mar frente a Tiro, en dirección este, y sobrevolaron en círculos Kfarkila y Dier Mimas.

14时02分至14时30分期间,两列战斗机在不同高度侵犯黎巴嫩领空,它们从Tyre正对海面上空进入,朝东飞去,并在Kfarkila和Deir Mimas上空盘旋。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


会餐, 会场, 会当家的, 会道门, 会多种语言的, 会费, 会合, 会话, 会籍, 会计,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

海上大教堂

¡No se rompe! —rió uno de los bastaixosviendo el mimo con el que Arnau la sostenía.

“千万别坏了!”有位大力士看到亚诺像是捧着宝贝,忍不住他。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Muchos menos mimos y un poco más de vida.

少很多,多一点生命。

评价该例句:好评差评指正
西班牙语枕边故事(慢速听力)

Cuidaba con mimo toda la comida que le daba, y realmente la hormiga llegó a crecer bastante más de lo que ninguno hubiera esperado...

细心给它喂食,而蚂蚁确实超乎众人想象长大了很多。

评价该例句:好评差评指正
小银和我

¿Ves cómo adelantan las manos cual para detener el aire mismo, apartando peligros imaginarios, con mimo absurdo, hasta las más leves ramitas en flor, Platero?

你看们过早地那么伸着手,用一种可笑样子挡开们想象中危险,包括那些最纤细开着花小枝条,仿佛要拨开面前空气一样。你看见了吗,小银?

评价该例句:好评差评指正
小银和我

Y de tal manera me ha acostumbrado el nombre al sentimiento, que ahora yo mismo, aunque esté solo, creo que eres tú y lo mimo con mis ojos.

我叫惯了这个名字,现在,偶尔一个人独处时,我觉得那就是你,我向它投去目光。

评价该例句:好评差评指正
情、疯狂和死亡故事

Nada acaeció, sin embargo, y los padres pusieron en ella toda su complacencia, que la pequeña llevaba a los más extremos límites del mimo y la mala crianza.

然而,什么也没有发生。父母把他们全部喜悦都放在了女儿身上,而这个小女孩娇生惯养,缺乏教养到了极点。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Y los romanos siguieron esa tradición con mimos que, lejos de quedarse callados, actuaban en los festivales y los mercados imitando y burlándose de personajes famosos.

罗马人通过哑剧延续了这一传统,他们非但没有保持沉默, 反而在节日和集市上表演, 模仿和嘲笑名人。

评价该例句:好评差评指正
世界短篇小说集

Le prodigó a su marido todo género de atenciones, delicadezas y mimos: era tan grande su encanto, que a los seis años de haberla conocido, él la quería más aún que al principio.

对丈夫无比关心、体贴、温存而且本人诱惑力是那么大,虽然他们相遇已经有六年了,可是他比开头那些日子还要

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

Tiradas por bueyes, las carretas decoradas con mimo son su cobijo durante la romería.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年10月合集

" Son mimos, carantoñas, siempre una palabra amable, un querer, un te quiero" .

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

Es la playa de la Pineda en Vila-seca, Tarragona, esta mima mañana.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年3月合集

Las verduras, trabajamos mucho las verduras, trabajamos mucho los fondos y, nada, el mimo.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月合集

De mantenerlo se encarga un grupo de voluntarios que lo mima al detalle.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月合集

Más mimo, más preparada la presentación, con guarniciones.

评价该例句:好评差评指正
El_hilo

Y bueno, y además lo de otros equipos internacionalmente están revisando son mimos.

评价该例句:好评差评指正
DOCUMENTALES

Y se mima recordando lo que pasó, no olvidando lo que pasó.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

El salario es el mimos de cualquier trabajador del sector agrario porque se aplica el convenio.

评价该例句:好评差评指正
La aventura del saber

Intentamos que sea tratado con mimo y sea trata de forma tradicional

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年2月合集

Una carrera donde ha elegido con mimo cada papel, brilló como la primatóloga Dian Fossey en 'Gorilas en la Niebla' o en la impactante 'La muerte y la Doncella'.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


会务, 会晤, 会心, 会演, 会厌, 会议, 会议的, 会议地点, 会议提前召开, 会议厅,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接