有奖纠错
| 划词

Mientras la orden esté pendiente de confirmación nos abstendremeos de todo cambio.

在命令证实之前,我不作任何变动。

评价该例句:好评差评指正

Mientras las azafatas los acomodaban,el piloto les dio la bienvenida.

空姐给他指引座位,飞行员向她表示欢迎。

评价该例句:好评差评指正

Mientras que otros sufren por amor, yo sufro por mis exámenes finales.

当别人为情所困时,我却为期末考试所困。

评价该例句:好评差评指正

Mientras tanto, la Comisión espera que los puestos vacantes se cubran rápidamente.

与此同时,委员会期望迅速填补空缺员额。

评价该例句:好评差评指正

Mientras tanto, alrededor nuestro, hay un carnaval de miseria y un festival de armas.

与此同时,在我到处是痛苦,枪支泛滥。

评价该例句:好评差评指正

Mientras tanto, hay varias amenazas externas posibles que se ciernen sobre la estabilidad de Liberia.

与此同时,利比里亚的稳定也面临着一些可能的外来威胁。

评价该例句:好评差评指正

Mientras tanto, la economía no se ha liberado de su prolongada deflación.

同时,日本经尚未摆长期通货紧缩状况。

评价该例句:好评差评指正

Mientras tanto, está realizando manipulaciones políticas en los medios de difusión.

与此同时,它还对媒体进行政治操纵。

评价该例句:好评差评指正

Mientras tanto, las actividades del Instituto se han seguido desarrollando.

同时,训研所的活动继续扩大。

评价该例句:好评差评指正

Mientras tanto, algunos sectores de la economía han registrado avances.

与此同时,某些经出现了增长。

评价该例句:好评差评指正

Mientras dure la licencia de maternidad toda empleada tiene derecho a una compensación salarial.

休产假期间,雇员有权领取工资补偿金。

评价该例句:好评差评指正

Mientras trabajamos para fomentar estos objetivos, también debemos defenderlos de quienes intentan menoscabarlos.

努力促进实现这些目标的同时,我还必须对企图破坏这些价值观的人有所戒备。

评价该例句:好评差评指正

Mientras que las subvenciones se consideran partidas de gastos, las asignaciones son adelantos.

赠款列作支出项目,而拨款是则列作预付款。

评价该例句:好评差评指正

Mientras las prohibiciones se funden en motivos razonables y objetivos, habrá que respetarlas.

只要这些禁止有合理和客观的基础,它就必须得到尊重。

评价该例句:好评差评指正

Mientras no entre en vigor el Tratado, las suspensiones de los ensayos nucleares deberán mantenerse.

《全面禁试条约》生效之前,应继续暂停核试验。

评价该例句:好评差评指正

Mientras tanto, hay que respetar la soberanía y la integridad territorial de Serbia y Montenegro.

同时要尊重塞尔维亚和黑山的主权和领土完整。

评价该例句:好评差评指正

Mientras tanto, más de 40 países han sufrido los efectos de conflictos violentos.

同时,有40多个国家经受了暴力冲突的创伤。

评价该例句:好评差评指正

Mientras buscaban a un magistrado, el Sr. F se escapó.

由于警员正在寻找一名地方法官,F先生就此逃

评价该例句:好评差评指正

Mientras tanto, el Tribunal de Apelaciones conoció de cinco causas sobre delitos graves.

与此同时,上诉法院审理了五宗重罪案件。

评价该例句:好评差评指正

Mientras el poder judicial no cumpla sus obligaciones, la situación empeorará.

司法机构未能履行职责,形势就会更加糟糕。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


来访, 来访者, 来复枪, 来稿, 来回, 来回来去, 来件, 来劲, 来客, 来来往往,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

现代西班牙语第一册

Mientras mi abuela preparaba nuestro sencillo desayuno, mi abuelo venía a mi cuarto a despertarme.

奶奶会准备我们简单早餐时候,我爷爷就来到我房间叫醒我。

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸故事 Relato de un náufrago

Mientras reparaban el buque, los miembros de la tripulación recibíamos una instrucción especial.

舰船维修期间,全体水兵会接受特殊训练。

评价该例句:好评差评指正
哈尔移动城堡

Yo los distraeré.Mientras tanto volved a mi castillo en los páramos.

我来对付他们。你就直接飞城堡。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课

Mientras veas estos vídeos, por favor, piensa qué nuevos vídeos te gustaría ver.

你在看这些视频时候,请想一下你想看什么类型新视频。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课

Mientras explicaba algunas cosas, ellos hablaban en voz baja y parecía que escondían algo.

解释一些事情时候,他们都窃窃私语,好像藏着什么事一样。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Mientras que el resto está siempre inactivo.

剩下百分之九十只不过是备储而已.

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A2

Mientras espero veo a un empleado del aeropuerto cargando maletas.

我等待时候,我看到一位机场员工在装行李。

评价该例句:好评差评指正
情人节特辑

Mientras, vamos a preparar una cobertura de chocolate con la que cubriremos las bolitas.

同时我们要去准备一些覆盖住花生球巧克力。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课

Mientras duran las fiestas, puedes ver algunos espectáculos musicales y artísticos.

聚会,你可以看到一些音乐和艺术表演。

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

Y así termina el delineado. Mientras más exagerado, mejor.

好了,眼线就这样画完了。越夸张越好。

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

Oigan, guaguas Mientras hablaban hu3vad4s, ya se acabó la primera clase.

哎,孩子们,你们扯闲话时候第一节课已经上完了。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Mientras el precio de una locomotora nueva ronda los 3 millones de dólares.

一节新列车头价格约为300万美元。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Mientras un vagón puede costar hasta 1 millón.

同时,一节车厢价格约为100万美元。

评价该例句:好评差评指正
艺术小课

Mientras llora, su columna representa por una columna jónica se rompe en mil pedazos.

她哭泣,由爱奥尼柱所代表脊柱断裂成无数块。

评价该例句:好评差评指正
历史名人故事集

Mientras tanto, al otro lado del Atlántico, México vivía una época convulsa.

这时,在大西洋另一边,墨西哥正处于动荡之中。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Mientras construyes tu territorio y destruyes el de tu oponente.

圈好自己领同时也要破坏对方

评价该例句:好评差评指正
Roxy美食厨房

Mientras tanto voy a ir a preparar la pannacotta.

与此同时,我要去准备意式奶冻。

评价该例句:好评差评指正
Roxy美食厨房

Mientras hago esto, aprovecho para invitarte a suscribirte al canal.

做这些同时,我趁这个机会请你订阅我频道。

评价该例句:好评差评指正
词汇分类教学

Mientras que una figura con 5 lados se llama pentágono.

而有5条边图形称为五边形。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Mientras los últimos bomberos y rescatistas españoles están abandonando Turquía.

最后西班牙消防员和救援人员正在离开土耳其。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


来头, 来晚了, 来往, 来文, 来信, 来样加工, 来意, 来由, 来源, 来者,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接