有奖纠错
| 划词

La secretaría está preparando un proyecto revisado del manual de capacitación.

秘书处正处在培训手册草案修正案的编制过之中。

评价该例句:好评差评指正

Dicha revisión necesitaba cambios como el nuevo formato del manual de gestión de las raciones.

这次修订要求进行改革,如改变口粮管理手册的格式。

评价该例句:好评差评指正

Esos procedimientos se elaboraron con arreglo al manual provisional de gestión de las raciones.

这些标准作业是根据临时口粮管理手册制定的。

评价该例句:好评差评指正

Se prevé elaborar un manual de capacitación para complementar esta guía.

计划编写一部配合该指的培训手册

评价该例句:好评差评指正

Sus iniciativas comprenden cursos de idiomas, campañas promocionales y la producción de manuales sobre los servicios.

该委员会的工作包括:举办语言课、进行宣传活动、印制服务指 等。

评价该例句:好评差评指正

Consideramos que esta circular debería servir de manual que guíe a todos los actores.

我们认为,所有行动者都应把这个公报作为一个手册使用。

评价该例句:好评差评指正

La secretaría preparó un proyecto de manual y lo remitió para su examen.

秘书处拟订了手册草案并且将其提交缔约方审议。

评价该例句:好评差评指正

Una representante agradeció al COTMB su labor sobre el manual.

一名代表感谢甲基溴技委员会在所涉方面所开展的工作

评价该例句:好评差评指正

Se establecieron procesos normalizados en un manual de verificación.

核查手册中规定了标准

评价该例句:好评差评指正

Estos principios generales se reflejan en la doctrina militar y en los manuales militares.

这些一般原则已经反映在军事理论和军事手册之中。

评价该例句:好评差评指正

Cada organización tiene su propio manual de adquisiciones.

每个组织都有自己的采购手册

评价该例句:好评差评指正

En consecuencia, acordaron que tratarían la aprobación del manual revisado en su próxima Reunión.

为此,缔约方商定,它们将在其下次会议上着手审议有关核可经过修订的这一手册的事项。

评价该例句:好评差评指正

Se produjo un manual sobre buenas prácticas para luchar contra los secuestros.

编印了一本打击绑架活动的良好做法手册

评价该例句:好评差评指正

El Comité ofreció talleres, manuales y documentación de capacitación, apoyo logístico y asesoramiento.

委员会举办训练讲习班、提供手册和文件、后勤支助和咨询。

评价该例句:好评差评指正

En el futuro se elaborarán nuevos manuales.

今后可能还会编写其他手册

评价该例句:好评差评指正

Ese procedimiento manual presentaba un riesgo de errores.

这一人工也可能造成差错。

评价该例句:好评差评指正

Después del taller, se dio fin al manual, que será distribuido en la región.

通过讲习会完成了该手册将在该地区予以分发。

评价该例句:好评差评指正

La actualización del manual de recursos humanos es una tarea de carácter permanente.

增补人力资源手册是一项不断进行的活动。

评价该例句:好评差评指正

(Nepal) capacitación en fabricación manual de papel para grupos pobres.

(尼泊尔)为穷人提供人口制纸培训。

评价该例句:好评差评指正

Entretanto, se llevará a cabo un control manual en los casos de riesgo elevado.

与此同时,对高风险的情况将进行人工控制。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


先头, 先头部队, 先下结论, 先下手为强, 先验, 先验论, 先斩后奏, 先兆, 先兆的, 先哲,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Herramienta manual utilizada para aflojar o ajustar tuercas o tornillos.

一种用于松开或调整螺母与螺钉工具。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

En la guantera del coche siempre llevo el manual del coche.

在车储备箱里总是会有修车指南

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Este es el manual de toda esta madre, que yo tampoco tuve tiempo de leer.

这是一切指导手册,我也时间读啦。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Y aunque seguía siendo manual, incluyó lámparas eléctricas y un zumbador.

虽然它仍然是手动但它拥有电灯和蜂鸣器。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落秘符

No hay problema -dijo Núñez-. Utilizaré el detector manual.

问题, ”努涅兹说, “我用检测扫一下

评价该例句:好评差评指正
牧羊少之旅

No sucedía nada de lo que los manuales de Alquimia afirmaban en su complicado lenguaje.

炼金术手册中以难解词句断言会发生现象根有出现。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

Hace poco tiempo una chica me comentó que le vendría bien un manual para el trabajo.

前不久有个女孩跟我说,要是有一工作用书就好了。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Prácticamente es un manual del estilo.

实际上,是一个巴洛克风格手册

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

En España casi todos los coches tienen cambio manual.

在西班牙,几乎所有车搜有手动换挡

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Hay guías, hay maestros, hay manuales.

它有指南,有老师,有说明书

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica妙心理学

Un INTP prefiere la contemplación independiente e intuitiva en lugar de depender de manuales de instrucciones o gráficos.

INTP更喜欢独立和直觉思考,而不是依赖说明书或图表。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Los alfabetos manuales fueron el primer acercamiento de los oyentes para comprender a las personas con discapacidad auditiva.

为了领会听障人士意思,人们第一个发明交流方法是手语字母表。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Cada vez hay más coches con cambio automático, pero la mayor parte son manuales.

越来越多自动挡车,但是大部分还是手动挡

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

El alfabeto manual actual, es muy similar en casi todas las lenguas que usan el alfabeto latino.

目前,在几乎所有使用拉丁字母语言中,手语字母表都是非常相似

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

En el manual del coche explican cómo hacer cosas básicas en el coche, entre otras cosas: cambiar una rueda.

在汽车指南里,解释了汽车常识,等到,例如:换轮胎。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20231月合集

Al ser artesanal es un proceso manual.

-手工制作,这是一个手工过程

评价该例句:好评差评指正
Telediario20238月合集

Hasta ahora, con los manuales, las lecturas les llegaban al cabo de dos meses.

到目前为止,通过手册两个月后读数就到达了他们。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Incluso algunos palacios cretenses ofrecían una opción de descarga manual.

甚至一些克里特宫殿也提供手动冲水选项

评价该例句:好评差评指正
Telediario202310月合集

Son chicos con bastantes inquietudes, con mucha iniciativa, con destrezas manuales.

他们是有很多顾虑、有很多主动性、有手工技能孩子

评价该例句:好评差评指正
Telediario202411月合集

Traducido a más de 20 idiomas, es manual de referencia de aprendizaje del español.

它被翻译成20多种语言,是学习西班牙语参考手册。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


纤绳, 纤维, 纤维的, 纤维光学, 纤维光学的, 纤维瘤, 纤维素, 纤维植物, 纤维质的, 纤悉,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接