有奖纠错
| 划词

Ese día los telefonistas de la compañía atendieron veinte llamadas por hora.

那天公司的电话接线员们接了20个电话

评价该例句:好评差评指正

Es un mareo atender tantas llamadas telefónicas.

要接这么多电话,真烦人。

评价该例句:好评差评指正

Las campanas de la iglesia dieron el primer toque de llamada a misa.

教堂的钟敲响了第一次弥撒的钟声。

评价该例句:好评差评指正

Bastará con una simple llamada telefónica para que tu madre no se preocupe.

只要一个简单的电话你的妈妈就不会担心了。

评价该例句:好评差评指正

La devastación que podrían causar las llamadas armas nucleares de baja potencia es inimaginable.

所谓的低当量核武器可能造成的破坏也不可思议。

评价该例句:好评差评指正

La ley de vacaciones también prevé la posibilidad de tomar la llamada licencia de paternidad.

而抚养7至10岁子女的家长如果希望休假,可以在子女的学校放假期间休假。

评价该例句:好评差评指正

Una organización llamada Groupement vocation coopérative (GVC) se ocupa de supervisar la producción de diamantes.

一个称之为“行业合作社集团”(合作社集团)的组织对钻生产进行监督。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno debe también abstenerse de realizar las llamadas operaciones de limpieza de carreteras.

政府还应该停止进一步的所谓“清除公路”行动。

评价该例句:好评差评指正

En realidad, otros Estados podrían ejercer la llamada jurisdicción universal sobre crímenes presuntamente cometidos en Darfur.

实际上,其他国家可以对据称在达尔富尔实施的罪行行使所谓的普遍管辖权。

评价该例句:好评差评指正

Mientras concluyo mis observaciones, espero que mi llamada urgente realmente haya llegado al número de emergencia.

在结束发言,我希望,我的紧急呼吁已经拨通999。

评价该例句:好评差评指正

Acudió a la primera llamada.

一叫他就来了。

评价该例句:好评差评指正

Las Naciones Unidas están llamadas a desempeñar una función importante en las actividades relacionadas con las minas.

联合国在排雷行动中具有重要作用。

评价该例句:好评差评指正

La falta de apoyo para las llamadas de emergencias olvidadas es un tema que requiere atención cuidadosa.

所谓被遗忘的紧急状况得不到支助,我们必须认真重视这个

评价该例句:好评差评指正

Además, la Comisión espera progresos en la aplicación de medidas para distinguir entre llamadas personales y oficiales.

外,委员会希望在区分公用电话和私人电话方面取得进展。

评价该例句:好评差评指正

En esa perspectiva, en Sri Lanka, la llamada Universidad abierta imparte a los adultos cursos de educación continua.

正是出于这一观点,在斯里兰卡,所谓的开放大学为成年人提供继续教育的机会。

评价该例句:好评差评指正

El sabio Sr. Kutesa ha revolucionado el derecho internacional al presentar su concepto de la llamada inmunidad provisional.

聪明的库泰萨先生采用了所谓的临豁免权的观念,以对国际法进行革命性的更改。

评价该例句:好评差评指正

La Sección proporciona servicios de archivo, atención de llamadas telefónicas y atención de los visitantes para la oficina de Ginebra.

该科为日内瓦办事处提供记录管理、接听电话和接待来访者服务。

评价该例句:好评差评指正

Alega que no se le permitió hacer llamadas telefónicas durante los tres últimos meses antes de que escribiese al Comité.

他指控,他在写信给委员会之前的三个月里,被剥夺了打电话的机会。

评价该例句:好评差评指正

Se ha establecido la localización o el origen de cuatro de las cinco llamadas telefónicas hechas a Al-Jazeera y Reuters.

在打给“半岛”电视台和路透社的五通电话中,已确定其中四通电话的地点/拨出地。

评价该例句:好评差评指正

Stojan Zupljanin era un oficial de alta categoría de la así llamada “región autónoma de Krajina” en Bosnia y Herzegovina.

Stojan Zupljanin是波斯尼亚和黑塞哥维那境内所谓的克拉伊纳自治区前高级官员。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


句法的, 句号, 句式, 句型, 句子, 句子的表达方式, , 拒捕, 拒不到案的, 拒不接受,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Leonor. El futuro de la monarquía renovada

(MARÍA REY) Es la persona llamada a ser la futura jefa del Estado.

(玛丽亚·雷伊)她注定要成为未来西班牙元首。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

Me llevaron a una ciudad africana llamada Argel donde permanecí encerrado durante cinco largos años.

他们将我带到一个阿尔及尔城市,在那里我被囚禁了五年之久。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Y entonces aparecen dos mujeres fundamentales dando lugar a la llamada Primera Ola del Feminismo.

然后两位女性奠基人出现了,引发了所谓第一波女权主义。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A2

Y una bebida típica es una clase de vino llamada manzanilla.

而典型饮料是一种洋甘菊酒。

评价该例句:好评差评指正
商务西班牙语900句

Señorita, quiero hacer una llamada de larga distancia, a cobro revertido.

这位小姐,我想打一个长途电话,对方付费。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

¿Sabes por qué las personas llamadas José reciben el apodo de Pepe?

你知道为什么何塞称是佩佩吗?

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

Este era el día de la llamada Fiesta de la Exaltación del Trabajo.

这一天是所谓赞美劳动节。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王 Felipe VI 演讲精选

Vosotros sois la gran caja de resonancia de esa llamada.

你们是这一号召伟大传递者

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Se dice que es por la bilis, llamada en aquel entonces humor amargo.

据说,当时人们把胆汁称为“苦液”。

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

Le recordamos que el valor de su llamada fue de tres dólares el segundo.

提示,您电话资费为每秒钟3美元。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Los habitantes estaban divididos en pequeñas unidades llamadas Calpulli, de familias conectadas.

居民们被划分成一个个小单位,称为 " Calpulli" ,由相互联系成。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

Para salvar al pueblo del desastre, fueron llamadas a la corte numerosas personas inteligentes.

为了拯救人民于水火之中,众多智者被召至朝廷。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

La otra fracción, llamada Partido Interior, está constituida por miembros del gobierno.

另一派,被称为核心党员,由政府成员成。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Por eso algunas churrerías, como la mencionada San Ginés, son llamadas chocolaterías.

这就是为什么一些吉事果店,例如提到圣希内斯,被称为巧克力店。

评价该例句:好评差评指正
背包客旅行Vlog

La nueva Medina, llamada Habús, se proyectó como un barrio moderno en un estilo neuromauritano.

麦地那名为哈布斯,被规划为一个具有新毛里塔尼亚风格现代街区。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Todas tienen la llamada cruz escandinava, situada hacia el margen cercano al mástil.

这些国旗上在靠近直杆地方都有一个斯堪纳维亚十字。

评价该例句:好评差评指正
戈雅奖短片集

Aquí esperamos la llamada de los niños.

我们在这里等待孩子们来电

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Las células ciliadas sobrecargadas pueden crear unas moléculas llamadas especies reactivas de oxígeno.

超负荷毛细胞会产生名为活性氧分子。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

No, Marta no es una señora llamada así, que le gusta comer pandas rojos.

不,Marta并不是一位喜欢吃小熊猫女士。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Y si está en Tailandia, una serpiente mítica llamada Naga sustituye al dragón.

如果是在泰国,一条名为娜迦神话蛇取代了龙位置。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


具保, 具备, 具名, 具特定历史时期特点的, 具体, 具体的, 具体地, 具体化, 具体要求, 具文,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接