En cinco ocasiones se arrojaron botes de gas lacrimógeno o granadas de percusión en el interior o las inmediaciones de los recintos donde se ubicaban las escuelas del OOPS, causando heridos y sembrando el pánico.
有五次催泪瓦斯霰
(或)震荡

扔进工程处学校大院内,造成受伤
引起恐惧。
Otro testigo informó de que un estudio llevado a cabo recientemente en la zona de la frontera de Rafah demostró que el 95% de las mujeres y los niños estudiados habían sido víctimas de bombardeos y habían desarrollado trastornos postraumáticos tales como rememoración del trauma, pesadillas, conductas de evitación y otros problemas nerviosos; el 97,5% habían estado expuestos a gases lacrimógenos.
另一名证人报告说,在拉法边境地区进行的一项最新研
揭露,在
调查的妇女
儿童中,据称95%的人经历过轰
,出现创伤后失调,诸如幻觉、梦魇、畏缩症状
神经痛症等;其中97.5%的体验过催泪
。
La estimación de gastos en la partida de equipos de seguridad y vigilancia refleja la adquisición de chalecos y cascos antibala para el personal civil y militar, arcos detectores de metales, escáneres para equipaje y detectores de metales manuales para las oficinas de la Misión y los aeródromos operados por la UNMIS, armas personales para los oficiales de seguridad y ametralladoras ligeras para protección personal, taquillas para guardar pruebas, equipos de investigación de accidentes, detectores de dispositivos de escucha, cámaras de circuito cerrado, munición, proyectiles de gas lacrimógeno e indumentaria de protección de nivel 4.
安全
安保设备的估计数反映了购买军职
文职人员的防


钢盔、走过的金属侦测器、行李扫描器
手提金属侦测器,供特派团办公室
特派团所操作的机场使用,还有警卫人员的随身武器
作为近距离保护的轻型机枪,证据存放柜、意外事件调查箱、防偷盗设备、闭路射影机、
药、摧泪
第4级防护服。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Entonces empezamos a organizarnos en un cuarto, a poner, a hacer tipo camilla, a hacer agua con bicarbonato para poder mitigar el gas lacrimógeno, empezamos a hacer unas mochilitas donde llevábamos pastillas para el dolor, inyecciones, cosas, material de sutura.
因此,
们开始在一个房间里组织起来,设置一种担架,用碳酸氢盐制造水来减轻催泪瓦
的危害,
们开始制作小背包,里面装着止痛药、注射剂、东西、缝合材料。