Estamos seguros de que nos pertenecerá la victoria final.
我们相信最后胜利一定是属于我们的.
Cuando se acepta una batalla apresuradamente, la victoria no es segura.
仓促应战,胜利就没有把握。
A tí te corresponde decir la última palabra.
由你来做最后的决定.
El pirata andaba a la búsqueda de barcos que asaltar.
海盗们在寻找。
La homogeneidad de la masa es el secreto de este postre.
料的均匀平衡是这个甜点的秘密所在。
Se presentó en mi casa a las doce de la noche.
他在半夜十二点钟突然来到我家。
No me permitieron ir a la fiesta.
他们没让我去派对。
El exceso de ejercicio redunda en perjuicio de la salud.
过量的运动反而对身体有害.
El poeta asemeja la vida a los ríos.
这位诗人把命比作江川河流。
Los suboficiales se prensentan a la reunión.
准尉们也参见了这次会议。
El valor global de la producción de la fábrica asciende a un millón deyuan.
该厂的总产值达一百万元。
La sequía arruinó la cosecha de maíz.
干旱使玉米减产。
La representación alcanza su clímax en la escena de la pelea del matrimonio.
在夫妻吵架一场戏中,表演达到了高潮。
Está muy entendida la costumbre de desayunar fuerte.
早饭吃的习惯非常普遍。
Hemos emprendido una misión, la de renovar las Naciones Unidas.
我们开始了一项振兴联合国的任务。
Palestina y la Orden Soberana y Militar de Malta estuvieron representados por observadores.
巴勒斯坦和马耳他主权教团派观察员出席了会议。
Esto equivale al 5% de la población mundial menor de 15 años.
这个数字相当于全球15岁以下人口的5%。
No reconoce fronteras; la geografía del terrorismo envuelve a toda la humanidad.
它没有边界;恐怖主义的地理范围覆盖全人类。
El pueblo del Iraq está a la vanguardia de la lucha contra el terrorismo.
伊拉克人民处于反恐斗争的前列。
La secretaría dijo que se hará hincapié en estos temas importantes en la estrategia definitiva.
秘书处表示,这些重要问题将在最后战略中加以强调。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Merece la pena y nos lo merecemos como país y como sociedad.
作为国家和会,我们配得上。
Vamos, es la hora de la fiesta.
来吧,派对间到了。
Es la fiesta más divertida del año.
狂欢节是年之中最有趣节日。
¿No tienen ustedes un plano de la ciudad?
你们没有城市地图吗?
¡Qué bien! Ahora la tercera pregunta, ¿vale?
好,第三题?
¿Quién es la persona más rica de España?
谁是西班牙最富有人呢?
He aquí un episodio ocurrido durante la época de la Conquista.
下面就是发生在那代(征服年代)段轶事。
Y no me harás muecas como la otra vez, porque cada foto cuesta, ¡carajo!
别又面无表情,拍照片很贵,混蛋!
Hoy vamos a aprender el vocabulario de la navidad.
今天我们来学习圣诞节相关西语词汇。
Sus identidades son valiosas y no están en la política, son los indicados.
他们两身份尊贵又不涉朝政,是最合适。
¡Un besazo! Y hasta la próxima. ¡Adiós!
么么哒!下次见。拜拜!
Estabas súper borracha ayer que me fui de la fiesta.
昨天我离开派对你简直醉成滩泥。
La mujer hizo girar la cabeza hacia el otro lado.
何塞问。女人把头扭了过去。
Son las seis de la mañana, las cinco en Canarias.
现在是早上六点,加那利群岛五点。
Mira esta monstruosidad, el palacio de la pizza de Mama Meany.
你看这大怪物,妈妈咪呀皇宫。
¡Al que ha inventado el despertador deberían tirarlo a la calle y golpearlo!
闹钟被发明出来后,就应该把它扔到街上砸烂。
Otro aventurero que estuvo por la zona, mucho más conocido, es Ewan McGregor.
另位去到该地冒险家更为人熟知,伊万·麦克格雷格。
Sus cadáveres, justamente sus huesos, eran utilizados en la mezcla para la construcción del camino.
他们尸体,准确来说是他们骨头,被混入修路用泥土中。
Los hábitos varían según la cultura de los pueblos.
行为习惯会根据民族文化不同而变化。
Además, la ropa, las sábanas y las toallas están lavadas y tendidas.
另外,衣服、床单和浴巾都已经洗好并在晾晒啦。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释