Me dio intriga saber si la llamaron para darle el trabajo.
我很 奇他有没有打电话求她给他一份
奇他有没有打电话求她给他一份 作。
作。
Esto debería llevar a un clima de trabajo mucho mejor para los funcionarios internacionales, al proporcionarles certidumbre en cuanto a sus derechos y responsabilidades y eliminar toda posibilidad de decisiones arbitrarias basadas en las intrigas de oficina o en la presión de la multitud.
这将为国际公务员创造更

 作环境,为他们
作环境,为他们 权利和责任提供确定性,并且排除在办公室政治和暴民压力
权利和责任提供确定性,并且排除在办公室政治和暴民压力 基础上作出武断决定
基础上作出武断决定 可能性。
可能性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Así que planeó hasta el último detalle como una guerra final: todo tenía que ser diferente para suscitar nuevas curiosidades, nuevas intrigas, nuevas esperanzas, en una mujer que ya había vivido a plenitud una vida completa.
因此,她像一场最后的战争一样计划着每一个细节:一切都必须有所不同,才能在一个已经过着充实生活的女人身上激起新的好奇心、新的
 、新的希望。
、新的希望。