有奖纠错
| 划词

En algunos casos, las mujeres fueron violadas en público y, en ocasiones, fueron insultadas y calificadas de “esclavas” o torabora.

有些情况下,妇女据称在大庭广众之下奸,有些事件中,妇女还遭斥责,被称为“隶”或“叛乱分子”。

评价该例句:好评差评指正

Los efectivos de seguridad rodeaban las casas y, según los informes, obligaban a todos los miembros de la familia a recluirse en una habitación, mientras la persona arrestada era golpeada e insultada por los soldados antes de que se la llevaran.

保安部队包围住房,据报家人集中房子的一个房间内,士兵劲殴打和侮辱被捕者,而后才带走。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


细香葱, 细想, 细小, 细小的, 细小的事情, 细心, 细心的, 细雨, 细雨连绵, 细雨绵绵,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Ana de las tejas

Pero no espere que yo vuelva a visitarla otra vez, si estoy expuesta a ser insultada de esa forma.

受到这样的侮辱,别会再次拜访你。

评价该例句:好评差评指正
Telediario202211

Quizás nadie ha recibido tantos ataques de sus rivales políticos como ella ha sido durante años la política más poderosa en Washington y la más insultada.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


细支气管, 细支纱, 细枝, 细枝末节, 细致, 细致的, 细嘴松鸡, 细作, , 隙地,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接