有奖纠错
| 划词

Eran inquietantes, tenían algo turbio y atractivo.

烦躁,它们虽然动荡却极富吸引力。

评价该例句:好评差评指正

Es inquietante que siga faltando suficiente financiación para la preparación.

如今备灾然缺乏足够的资不安

评价该例句:好评差评指正

Una de las formas de delincuencia organizada particularmente inquietante era la trata de personas.

尤其受到关注的一种有组织犯罪形式口贩运。

评价该例句:好评差评指正

Esa aseveración es tan inquietante como falsa.

这样的谎言真气结

评价该例句:好评差评指正

El aparente resurgimiento de otro ciclo de violencia y represalias resulta inquietante.

感到不安,循环不息的暴力和反暴力显然又开始发生。

评价该例句:好评差评指正

Esta inquietante situación pone en peligro la paz.

这一不安的局势威胁到和平。

评价该例句:好评差评指正

Esa información, en caso de ser exacta, es extremadamente inquietante.

如果这些信息正确的,那么这非常令忧心的。

评价该例句:好评差评指正

Los recientes acontecimientos siguen siendo inquietantes y perturbadores en muchos aspectos.

最近发生的事件在许多方面令感到不安和关切。

评价该例句:好评差评指正

Nos reunimos en un período inquietante en materia de limitación multilateral de armamentos.

我们在多边军控努力的艰难时刻举行会议的。

评价该例句:好评差评指正

En cambio, el aumento de la aplicación de condiciones por el Banco Mundial es inquietante.

不过,世界银行不断扩大对条件限制的利用忧虑

评价该例句:好评差评指正

Los desafíos que tenemos por delante siguen siendo muy inquietantes.

今后的艰巨的。

评价该例句:好评差评指正

La situación de las mujeres y de los niños detenidos es particularmente inquietante.

被监禁的妇女和儿童的状况尤其担心

评价该例句:好评差评指正

Sigue inquietándonos lo que el Secretario General calificó de actividades inquietantes de Hezbolá en la zona.

我们对秘书长所说的真主党在该地区的不安的活动感到关切。

评价该例句:好评差评指正

También es inquietante observar que en Mogadishu han aumentado recientemente los asesinatos con un objetivo determinado.

同样担忧,在摩加迪沙,有目标的谋杀最近有所增加。

评价该例句:好评差评指正

He recibido de nuevo informaciones inquietantes sobre la participación de niños en hostilidades en Darfur septentrional.

我再次收到了关于儿童参与北达尔富尔敌对行动的报告,这些报告令我不安

评价该例句:好评差评指正

Una tendencia inquietante es el aumento del número de casos de asesinatos rituales, principalmente de niños.

一个不安的情况,杀活(大部分为儿童祭神的案件呈增长的趋势。

评价该例句:好评差评指正

Contra este telón de fondo inquietante se debe examinar y valorar la iniciativa del Presidente Mbeki.

我们必须从这一不安的背景出发来看待和理解姆贝基总统的倡议。

评价该例句:好评差评指正

Estos hechos nos parecen muy inquietantes.

这些事态发展令深感不满

评价该例句:好评差评指正

Resulta inquietante que ese tipo de opiniones se expresen cada vez más en periódicos y revistas conocidos.

享有声誉的日刊和报纸越来越多地发表这种观点不安的。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, el examen también ha revelado algunas tendencias inquietantes y, por ello, dignas de nuestra atención.

,审视也显示了有一些造成忧虑因此值得我们重视的趋势。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


突然燃烧, 突然事件, 突然说出, 突然袭击, 突然下滑, 突然想, 突然想到, 突然转向, 突如其来, 突如其来的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Y aquí el abanico de motivaciones es tan amplio como inquietante.

而这里的动既广泛又

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

Unas horas antes había recibido una noticia verdaderamente inquietante en relación con su hermano.

晌午时分, 她接到一些有关她哥哥的消息, 让她非常

评价该例句:好评差评指正
基础西班牙语(下)

Se acercó a la cama de la abuelita y vio que tenía también un aspecto extraño e inquietante.

她走近外婆的卧床,看到的情景也很奇怪,有点躁动

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

En " Explico algunas cosas" se preocupa por los detalles inquietantes de la destrucción de la Guerra Civil Española.

在《Explico algunas cosas》中,为西班牙内战的一些的细节感到担忧。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

La que te dedicaron a ti y a preguntas inquietantes.

这是们为你准备的,以及那些的问题。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年9月合集

Es inquietante que tu cámara se vaya.

你的相要走了真让

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年5月合集

Esta subida no es inquietante porque el impacto clínico de la enfermedad son muy benignos.

这次上升并担忧,因为该疾病的临床影响非常轻微。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Sin embargo algo es seguro, la imagen es completamente inquietante.

然而,有一点是肯定的,这画面完全

评价该例句:好评差评指正
Telediario2022年1月合集

La estatua muestra una jerarquía racial que consideramos inquietante, dice el Museo en un comunicado.

这座雕像展示了一种我们认为的种族等级制度,博物馆在一份声明中说。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月合集

Es inquietante que un dirigente político, haya tenido este tipo de relaciones.

的是,一位政治领导有过这种类型的关联。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

También hay científicos que realizan pruebas por lo menos inquietantes.

也有科学家进行至少的测试。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年11月合集

A su figura le rodean inquietantes historias.

的身世有着的故事。

评价该例句:好评差评指正
Lucas y Anna por el mundo

Explorar estos búnkeres es inquietante y emocionante a la vez .

探索这些碉堡既又令兴奋。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Es inquietante, pero el universo quiere que lleguemos arriba.

,但宇宙希望我们成功。

评价该例句:好评差评指正
21世纪全球当代文化(视频版)

Este sentimiento no me resulta ni ajeno ni inquietante.

这种感觉对我来说既陌生也

评价该例句:好评差评指正
Late Motiv:Monólogo de Andreu Buenafuente

Es la frase más inquietante que se ha pronunciado en los últimos años en política.

这是近年来在政治上发出的最的短语。

评价该例句:好评差评指正
Late Motiv:Entrevistas

Esto último que me ha contado es mágico e inquietante también.

这最后一件事真是神奇又让

评价该例句:好评差评指正
EL MUNDO al día 2023年3月合集

Esa fue la inquietante propuesta de Negreira.

那是内格雷拉的提议。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Hoy, los hechos inquietantes que se han revelado sobre el ataque al Capitolio.

今天,关于袭击国会山的的事实已经浮出水面。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Los papeles de Ansperg presentan un paralelismo inquietante con otra vuelta de tuerca.

斯珀格论文》与另一部《螺丝在拧紧》有着的平行之处。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 涂层, 涂掉几个字, 涂防腐香料, 涂改, 涂黄油, 涂浆糊, 涂蜡, 涂蜡的, 涂沥青,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接