Ello demostraría que en esta época de debates y del llamado diálogo entre civilizaciones, un país predominantemente musulmán y otro predominantemente católico, ambos del mundo en desarrollo, tienen la visión y el valor necesarios para abordar el pasado compartido y, ante todo y sobre todo, poner fin al capítulo más infeliz de la historia de nuestros pueblos toda vez que satisfacen las expectativas de la comunidad internacional.
它将表明,在此各种文明之间的所谓对话的时期,一个主要为穆斯林的国家
一个主要为
主教的国家——两个来自发展中世界的国家——有勇气
远见解
的共同过去,并首先以使我
各自国家人民满意但同时也满足国际社会期望的方式结束我
过去令人不愉快的篇章。