Mi bisabuelo era mestizo, hijo de un gallego y de una indígena.
我的曾祖父是加利西亚和人混血儿。
El mestizaje entre españoles e indígenas fue común en América en el siglo XVI.
十六世纪美洲西班牙人和印第安人混血很普遍。
Los criollos gobernaron el país, sometiendo a los indígenas.
欧洲人的后代奴役人,统治国家。
En esos diálogos deberían respetarse las instituciones y procesos de los pueblos indígenas, cuando existieran.
如果有民族的机构和进程,对话期间就应给予尊重。
Se prevé este puesto para la secretaría del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas.
该员额是提议为问题常设论坛秘书处增设的。
Los derechos de los pueblos indígenas deberán reconocerse en los planos local, nacional y mundial.
必须地方、国家和全球各级认民族的权利。
Nepal reconoce a algunos grupos étnicos como indígenas, pero no reconoce derechos sobre tal base.
尼泊尔认某些族裔群体为人,但是不认他们此基础上的权利。
Muchos pueblos indígenas han desaparecido y otros dependen de la asistencia pública.
许多民族已经消失,还有一些则依靠公共援助勉强度日。
Las mujeres indígenas, víctimas tradicionales de múltiples formas de discriminación, son especialmente vulnerables.
妇女历来是多种歧视的受者,她们特别容易受到。
Los niños indígenas viven en una situación dramática en algunos países.
某些国家,儿童的处境令人震惊。
Debería prestarse particular atención a la situación de las comunidades indígenas.
应特别考虑社区的情况。
Se podrían basar en la conciencia de su identidad indígena.
他们也许能够靠自我认同来被认作人民。
Los datos comparativos demuestran que las niñas indígenas están menos escolarizadas que los niños.
比较数据表明女孩比男孩上学更少。
Particularmente notorio a este respecto han sido los internados para indígenas.
这一方面一个特别令人发指的现象就是学生的住宿学校。
Un serio problema es la falta de maestros indígenas bilingües bien capacitados.
一个严重的问题是缺乏能讲双语的合格的教师。
En Bolivia otro estudio también documentó la existencia de indígenas que realizaban trabajos forzosos.
玻利维亚,另一研究也记录了存对人民不利的强迫劳动。
Más de 50 observadores indígenas y gubernamentales hablaron con relación a este subtema.
名和政府观察员该分项目下作了发言。
La OMPI esperaba establecer de esa forma un diálogo constructivo con los pueblos indígenas.
世界知识产权组织希望籍此方式建立起与人民的建设性对话。
Las directrices deberían reflejar mejor la importancia de preservar las lenguas indígenas.
应当准则中更好地反映保存语言的重要性。
La extracción de recursos naturales en territorios indígenas también agudizaba la pobreza.
领地开采自然资源亦加剧了贫困。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Son palabras que se han heredado de los idiomas indígenas de México.
一些来源于墨西哥语言词语。
Los indígenas sudamericanos contaban el diluvio en los siguientes términos.
南美洲人样描述场洪水。
Es en este terreno elevado donde se desarrollaron grandes culturas indígenas en la antigüedad.
在块高地上,古代伟大文化得到了发展。
Si no fuera por esta opresión, las naciones indígenas habrían seguido desarrollándose y progresando.
如果不是因为种压迫,民族会继续发展和进步。
La Constitución mexicana reconoce, junto al español, a otras 68 lenguas indígenas como lenguas nacionales.
墨西哥宪法承认西班牙语和,其他68种语言都是国家语言。
El sitio de Tenochtitlan se había decantado en una feroz lucha entre pueblos indígenas.
特诺奇蒂特兰围攻已经变成了人民之间激烈斗争。
Esto dio como resultado la sustitución de gran parte de las lenguas indígenas por el español.
使得绝大部分语言被西班牙语替代。
En ese encuentro, los españoles observan los adornos de oro y plata de los jefes indígenas.
在遇中,西班牙人看到了首领金银饰品。
Para eso, someten a la gente indígena forzándoles a trabajar para ellos.
为此他们奴役原住民,迫使他们为其工作。
Seguramente habrá oído hablar de La Malinche, una chica indígena que hablaba tanto maya como náhuatl.
你一定听说过马林切,一个既会说玛雅语又会说纳瓦特尔语女人。
Se usa con relativa frecuencia ts y tl en palabras de origen indígena.
词汇中频繁使用ts和tl。
Además de los indígenas, un grupo que sufrió mucho la explotación fue el de los afrodescendientes.
除了人以外,另一群受到剥削是非洲后裔。
Por esta razón, muchas organizaciones anticoloniales e instituciones indígenas prefieren el término " Abya Yala" .
因此,许多反殖民组织和机构更喜欢“Abya Yala”一词。
Cuando llegaron los españoles en 1519, Tlaxcala era una nación indígena independiente.
当西班牙人于1519年到达时,特拉斯卡拉是一个独立国家。
Tanto los madrileños como los indígenas usan el diminutivo como un cuantificador de tamaño y nada más.
无论是马德里人还是人,都把指小词作为大小量词,仅此而已。
Sin la alianza con los tlaxcaltecas y otros pueblos indígenas, los españoles habrían sido derrotados con facilidad.
如果没有与特拉斯卡拉人和其他人联盟,西班牙人很容易就会被打败。
Siglo XVI. Mientras se adentraba en el río sus tropas fueron atacadas por indígenas liderados por mujeres guerreras.
16世纪。当他进入河流时,他部队遭到了由女战士带领人袭击。
¿Cómo coincidió la ciencia occidental con el pensamiento ancestral del pueblo indígena?
西方科学如何与人祖传思维吻合?
Luego de su independencia, Argentina fue expandiéndose de forma efectiva ganando territorio sobre el dominio indígena.
在独立后,阿根廷通过从人手中掠夺地来有效进行扩张。
Por ejemplo, en Chiapas, un 27% de la población se identifica como indígena.
例如,在恰帕斯州,有27%人口认为自己是原住民。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释