Esto es su comportamiento individual ,no tiene que ver con nuestro grupo.
这他个体行为,与我们集体无关。
En mi habitación hay una mesa,dos sillas y una cama individual.
我房间有一张桌子,两张椅子和一张单人床。
No tomo ninguna decisión en forma individual.
我从不独断做决定。
Es imprescindible comenzar a potenciar el talento individual.
开始提高个人才要。
Las medidas individuales de los Estados, por valiosas que sean, no bastan.
国家单独行动固然也有价值,却不恰当。
Las medidas de divulgación las aplican individual o conjuntamente los departamentos y organismos pertinentes.
这些外展工作由个别相关部门和机构在合作基础上展开。
Esas promesas no incluyen las contribuciones individuales de los Estados miembros de la Unión Europea.
这笔认捐不包括欧盟成员国个别捐款。
Es decir, estas transgresiones pueden entrañar la responsabilidad penal individual de su autor o autores.
换言之,这种违法行为可要求有违法行为人个人承担刑事责任。
Además, sólo el ataque, no los actos individuales del acusado, debe ser generalizado o sistemático.
而,有广泛性或系统性须攻击,而不被告个人行为。
El Departamento debe concentrarse, pues, en la visión general, no en las actividades individuales.
新闻部应该专注于整体观念,而不个别活动。
Individualmente los países no podrán encontrar soluciones duraderas.
各国无法单独找到持久办法。
Esos esfuerzos se han llevado a cabo a nivel individual, bilateral y multilateral.
单独、双边和多边进行了这些努力。
Las licencias de exportación siempre son individuales.
出口许可证一直单项许可证。
Para las licencias individuales y mundiales, es obligatorio obtener certificados de usuario final.
如要申领单项全面许可证,须提供最终用户证书。
Los estrechos intereses individuales no pueden obstaculizar los esfuerzos de la gran mayoría de países.
狭隘个别利益不阻碍大多数国家努力。
En cuanto al Observatorio Internacional Permanente, se creó un Comité Asesor de Expertos Individuales.
关于安全观察处,已成立了个人专家咨询委员会。
En la mayoría de los casos las licencias se expiden con carácter individual.
在大多数情况下,所颁发都单项许可证。
El enfermero de familia deberá dedicar al menos 10 horas semanales al asesoramiento individual.
家庭护士每周咨询时间至少应10小时。
Es posible obstruir, capturar y matar a los terroristas individuales.
恐怖分子个人可以瓦解、抓捕或杀死。
La Ley también contempla la sanción de actos individuales de terrorismo.
该法还规定了个别恐怖行为惩治办法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Transformar la actividad individual, en un motor para el bienestar colectivo.
让个人之举推动集体福祉进步。
Tiempos nuevos que se proyectan en todos los ámbitos de nuestra vida colectiva e individual.
这个影响着我们个人和集体生活方方面面新时代。
En lo individual, les va a permitir desarrollarse en entornos más estimulantes.
就个人而言,它能够让你们有激励性环境中发展。
Así, puedes comprar toda clase de alimentos en puestos individuales de venta en un mercado.
因此,你可以市场各个摊位买到各种食物。
Pero si sois solo dos, os recomendamos que pidáis porciones individuales de quesos.
如果你们只有两个人话,我们推荐你们点单人奶酪。
Sí. ¿Qué desea, una habitación individual o doble?
,您想要单人房还双人房?
Dos individuales, si es posible, pero, ¿qué precio tienen?
如果可以话,两间单人房,价格?
En 1953, se organizó la única exposición individual en la Ciudad de México.
1953年她墨西哥城开了她唯一一场个人展。
Ya que tienen el mismo sabor que una cheesecake grande, pero de manera individual.
口味和大芝士蛋糕完全一样,但变成了单人份。
De acuerdo con la Academia, hizo de la existencia individual un asunto universal.
根据皇家科说法,她使个人存成为普遍。
Una buena salud es el fundamento del desarrollo tanto individual como social.
健康既我们个人自身发展基础,一个社会发展基础。
No es la voz individual lo que está ausente.
然而,个别声音并不缺少。
Por ello, debemos seguir teniendo cuidado, protegernos y actuar con la mayor responsabilidad individual y colectiva.
所以我们应当继续保持警惕,保护好自己,以最高个人责任心和集体责任感行事。
Meses después de su primera exposición individual, Frida pasa un año entre París y Nueva York.
首次举办个人画展几个月后,弗里达巴黎和纽约之间奔波了一年。
Por ello, el asesoramiento profesional adaptado a las necesidades individuales es esencial para garantizar resultados positivos.
因此,要保证好结果,关键要有依据个人需要专业咨询。
Los vendes individuales o ¿cómo está la cosa? Algunas cosas son por rollito y esto por pieza.
你单个卖还怎么卖?有些按卷卖,这个按个卖。
Vamos a ver, pues tenemos una habitación doble, pero podemos dejársela con la tarifa de la habitación individual.
我们看一下......我们有一间双人房,但我们也可以为您把它当单人房预定。
Los bloques de fideos, el caldo en polvo y los condimentos secos se colocan juntos en paquetes individuales.
面条块、汤底粉和干燥调味料被放单独包装中。
En su primer diccionario, publicado en 1726, la RAE incluyó LL y CH como letras individuales del alfabeto.
1726 年出版第一部词典中,RAE 将 LL 和 CH 作为单独字母列入词典。
La responsabilidad individual sigue siendo imprescindible y es un instrumento efectivo de lucha contra el virus.
作为对抗病毒有效工具,个人责任感必不可少。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释