有奖纠错
| 划词

Además, pregunta qué referencias se utilizan como indicadores de la salud de la mujer.

另外,她询问用以作为妇女健康的基准是什么。

评价该例句:好评差评指正

Se están elaborando indicadores del cumplimiento de las obligaciones tributarias.

正在制定纳税守法程度

评价该例句:好评差评指正

En el cuadro 3 se presentan indicadores básicos del nivel de vida de la población.

居民生水平主要见表3。

评价该例句:好评差评指正

Es preciso definir objetivos y resultados claros y viables, inclusive indicadores de resultados.

有必要确定明确而切的目和结果,包括结果

评价该例句:好评差评指正

Para algunas pueden elaborarse indicadores fiables pero no para todas.

应当确定某些而非所有犯罪的可靠

评价该例句:好评差评指正

Otro indicador de la redistribución de recursos es el número de puestos reasignados.

资源重新分配动的另一种衡量是调动员额数。

评价该例句:好评差评指正

La Declaración estableció objetivos con plazos definidos e indicadores de progreso mensurables.

《宣言》规定了明确的时限目,制定了可衡量的业绩

评价该例句:好评差评指正

Este informe incluye datos detallados sobre esos indicadores.

告载有有关这些指数的详细信息

评价该例句:好评差评指正

Según muchos indicadores, el problema ya era importante e iba en aumento.

秘书处告说,许多指示数字表明这一问题正日益严重和扩大。

评价该例句:好评差评指正

Incluso en este resumen, las series de indicadores que se presentan se elevan a 61.

即使汇总也提出了61个系列。

评价该例句:好评差评指正

En el cuadro II hay 25 indicadores con el código “C” (datos nacionales).

表二中有25项指的代号为“C”(=国家数据)。

评价该例句:好评差评指正

La definición para el indicador 23b (tuberculosis) es confusa; debería definirse el tipo de tuberculosis.

23b(=结核病)的定义不清楚,应界定结核病的类型。

评价该例句:好评差评指正

En el cuadro II hay 13 indicadores con el código “CM” (datos nacionales modificados).

表二中有13项指的代号为“CM”(=国家数据更正)。

评价该例句:好评差评指正

Los dos indicadores relativos al paludismo con códigos CM no son pertinentes en Finlandia.

代号为CM的“两项疟疾”根与芬兰不相关。

评价该例句:好评差评指正

En el cuadro II hay tres indicadores con el código “E” (estimaciones de organismos internacionales).

表二中有3项指的代号为“E”(=国机构估计)。

评价该例句:好评差评指正

El indicador 48a (computadoras personales) debería figurar con el código CM.

48a(=个人计算机……)应以CM表示。

评价该例句:好评差评指正

En el cuadro II hay 13 indicadores con el código “.” (no existen datos nacionales).

表二中有13项指的代号为“.”(=无国家数据)。

评价该例句:好评差评指正

En el cuadro II hay siete indicadores marcados con el código “na” (no aplicable).

表二中有7项指的代号为“na”(=不适用)。

评价该例句:好评差评指正

Los indicadores de cumplimiento de las obligaciones fiscales siguieron mejorando.

依法缴税的情况继续改善。

评价该例句:好评差评指正

Según algunos indicadores, hay 32.000 niños sin padres en la Federación.

根据某些指数在波斯尼亚和黑塞哥维那联邦境内共有32,000名无父母的儿童。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sajú, sajumaya, sajurlana, sake, saki, sakí, sakura, sal, sala, sala de juntas,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Aprendemos Juntos(精选视频)

Porque me da el indicador de que es transitorio.

它像我明,不好的状态是短暂的。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Otro de los temas en los que se suelen destacar los ticos es en los indicadores políticos.

另一个常被哥斯达黎加人引以傲的领域是政治

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

La forma de la pupila es un poderoso indicador del papel que juega un animal en su ecosistema.

瞳孔形状是动物在其生态系统中所扮演角色的有

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年8月合集

Los indicadores económicos publicados hoy sugieren que el crecimiento de China se mantiene bajo.

今天公布的经济标表明,中国的增长仍然很低。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年2月合集

La temperatura es otro indicador, y los últimos ocho años han sido los más cálidos registrados.

温度是另一个 过去八年是有记录以来最热的一年。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2025年2月合集

El indicador acumula un retroceso de 104 puntos porcentuales desde que comenzó la administración de Milei.

自米勒执政以来已累计下降104个百分点。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Incluso en medio de la pandemia, cuando muchos gobernantes veían caer sus indicadores, Bukele se mantuvo a tope.

即使在大流行期间, 当许统治者看到他们的下降时布克莱仍然保持着最佳状态。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Los Pinilla

Un buen indicador de que es una buena milhoja es que se puede partir y no se aplasta, sino que se separa.

千层酥好不好的一个很好的就是它可以破碎, 而且不是压碎,而是分离。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Para aquellos que no estén familiarizados, estos acrónimos pertenecen a dos de los 16 tipos del MBTI, también conocidos como indicadores del tipo Myers-Briggs.

不太熟悉的人解释一下,这些缩写是MBTI的16种类型中的两种,MBTI也被尔斯-布里格斯类型

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Sin embargo, con 12 000 000 de ciudadanos en riesgo de exclusión, nuestro país sigue teniendo peores indicadores que la media de Europa.

然而, 由于有 1200 万公民面临被排斥的风险,我国的仍然低于欧洲平均水平。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年8月合集

Este descenso se produjo en un contexto en el que muchos indicadores económicos mostraron una presión a la baja en la economía china.

这一下滑发生在项经济标显示中国经济面临下行压的背景下。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年2月合集

La extensión del hielo marino es uno de los indicadores climáticos utilizados por la OMM en sus informes sobre el estado del clima mundial.

海冰范围是世界气象组织在其全球气候状况报告中使用的气候之一。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合集

Otro indicador es el precio del autobús urbano, aquí el billete simple cuesta tan solo un euro, 35 céntimos el viaje, si tenemos bono bus.

另一个是城市公交车的价格,如果我们有公交车券的话,单程票只需一欧元,每趟35美分。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年10月合集

La organización señala que el ciclo del agua se ha vuelto más irregular e impredecible y esto es un indicador de los peligros del cambio climático.

该组织出,水循环变得更加不规则和不可预测,这是气候变化危险的一个

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

¿Por qué se cree que los glaciares son un buen indicador del cambio climático?

什么人们认冰川是气候变化的

评价该例句:好评差评指正
2023年政府工作报告

Hemos tomado la estabilización del empleo como el indicador clave de que el funcionamiento económico esté dentro de unos límites razonables.

把稳就业作经济运行在合理区间的关键

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年3月合集

Tras un ligero descenso del 0,6% respecto al mes de enero, el indicador se sitúa un 18,7% por debajo de su máximo alcanzado en marzo de 2022.

在与 1 月份相比略微下降 0.6% 之后,该比 2022 年 3 月达到的最大值低 18.7%。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Es un fuerte indicador de que le importas intensamente… ¿has notado alguna de estas señales de tu admirador secreto o eres tú el que muestra todas estas señales inconscientemente?

这是一个强有暗示,表明你对他非常重要… … 你是否从你的暗恋者身上注意到这些迹象呢?或者你是否无意中表现出这些迹象?

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年12月合集

Agustín Salvia señaló que hay indicadores que marcan una pobreza existente de más del 40%: según la UCA, llegó al 44,7% y rozaría el 50% sin planes.

阿古斯丁·萨尔维亚出, 有表明现有贫困率超过40%:根据UCA的数据,贫困率达到44.7%, 如果没有计划, 贫困率将接近50%。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年1月合集

El " Documento Central No. 1" es el nombre que tradicionalmente se da a la primera declaración de política del año, considerada como un indicador de las prioridades políticas.

“中央一号文件” 传统上是对今年第一份政策声明的呼,被视政治优先次序的

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


salchicha, salchichería, salchichero, salchichón, salcochar, salcocho, saldar, saldista, saldo, saldo a favor,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接