Al mismo tiempo, muchas de estas medidas pueden violar indebidamente el derecho a la intimidad.
但与此同时,这些措施有许多可能不当地侵犯了隐私权。
VI.16 Preocupa a la Comisión Consultiva que se utilicen indebidamente los recursos disponibles para consultores y expertos destinándolos a sufragar actividades relacionadas con la prestación de servicios a reuniones, como la traducción y la edición.
六.16. 咨询关注的是,有人不适当地用顾
和专家项下的支出额度支付翻译和编辑等
议服务活动的费用。
Como la mayoría de las veces el blanqueo de dinero se comete usando indebidamente o abusando de los sistemas financieros existentes, constituye una grave amenaza para la integridad de los sistemas financieros y las instituciones financieras.
在大多数情况下,洗钱都是通过非法利用或滥用现有的金融系统来实施的,因此这对金融系统和金融机构的健全提出了严重的挑战。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。