No pueden incumplir los acuerdos; deben cumplir sus compromisos y respetar la Constitución.
他们必须遵守协定,他们应该尊重《 法》。
法》。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
 5
5 合集
合集		 8
8 合集
合集		 5
5 合集
合集		 10
10 合集
合集		 4
4 合集
合集		 9
9 合集
合集		 6
6 合集
合集		 6
6 合集
合集		 6
6 合集
合集		 2
2 合集
合集		 10
10 合集
合集		 4
4 合集
合集		Nicaragua ha pedido a los jueces de la ONU que dicten medidas cautelares que frenen la entrega de armamento alemán porque considera que incumple las obligaciones contraídas por la Convención para la Prevención y Sanción del Genocidio.
尼加拉瓜要求联合国法官采取预防措施,阻止德国武器的运送,因为它认为德国没有遵守《防止及惩治种族灭绝公约》所规定的义务。
 9
9 合集
合集		Expertos de la ONU han condenado enérgicamente la muerte, bajo custodia policial, de Mahsa Amini, detenida por incumplir las estrictas normas sobre el uso del velo en Irán y la violencia de las fuerzas de seguridad contra los manifestantes pacíficos.
联合国专家强烈谴责,Mahsa Amini 在警察拘留期间死亡,因无视伊朗严格的面纱规则和安全部队对和平抗议者的暴力行为而被拘留。
 7
7 合集
合集		La Unión Tranviarios Automotor ratificó el cese de tareas dispuesto a nivel nacional desde esta madrugada en todas las empresas del país que " incumplen el pago del aumento salarial resuelto y acordado para corta y media distancia" , informó.
他报告说,自今天上午以来, 有轨电车汽车工会批准了该国所有 “未能支付中短途加薪解决和同意的加薪” 的公司在国家层面安排的停止工作。
 11
11 合集
合集