La realidad es que una avería o un incidente le puede llegar en cualquier momento.
真相是不幸和事故会在任何时刻发生。
La monografía se llevó a cabo sin incidentes.
案例研究的进行没有遇到挫折。
En particular, se produjeron muy pocos incidentes interétnicos.
特别是,在族裔间事件方面几乎没有发生什么。
Se han comunicado otros incidentes similares que han seguido una pauta parecida.
它与据报出现的其他类似模式事件相似。
Tanto el SLA como el JEM han sido acusados de ser responsables de los incidentes.
苏丹解放军和正义与平等运动应为这些事件负责。
Las similitudes entre ambos incidentes indican que los autores fueron los mismos.
犯罪的情形系同一批行为所为。
La mayoría de las víctimas de esos incidentes fueron niños.
在这些事件多数受害者是儿童。
La Comisión verificó varios incidentes de esa índole.
委员会核实了若干次类性质的事件。
La Comisión verificó varios incidentes de ese tipo.
委员会核实了几起类性质的事件。
Se entrevistó a 26 testigos sobre incidentes relacionados con el SLA y el JEM.
针对涉及苏丹解放军和正义与平等运动的事件访谈了26名证。
En comparación con el período anterior, disminuyeron ligeramente los incidentes de violencia en esos casos.
同上一期间相比,与这些情况有关的暴力事件略有减少。
Nueve personas murieron como consecuencia de ese y otros incidentes.
冲突及其相关事件造成九死亡。
Se fortalecerían las capacidades para tratar las intoxicaciones y demás incidentes con productos químicos.
加强处理毒和其他化学品事件的能力。
Incidentes acaecidos como en la ciudad de Londres reafirman nuestra determinación.
如同在伦敦发生的那类事件坚定了我们的决心。
Esos contactos tienen por objeto corregir las violaciones, resolver los incidentes y prevenir su intensificación.
保持密切接触,是为了纠正违禁情况,化解事端,并防止事态升级。
Así pues, un año y medio después del incidente aún no ha concluido la investigación.
因,即使在事件发生的一年半之后,这项调查仍在进行之。
El resultado de esos incidentes fue la muerte de cuatro etíopes y un miliciano eritreo.
埃塞俄比亚和一名厄立特里亚民兵在上述事件丧生。
La policía fue informada de esos incidentes, pero no hizo nada al respecto.
当向警方通报这些事件之后,警方未采取行动。
No se tiene noticia de que estos incidentes causaran ninguna víctima.
未接到有关这些事件员伤亡的报道。
Dada esta situación, es inevitable que ocurran incidentes de este tipo.
在这种情况下,发生类事件在所难免。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
¿No lo eliminamos como sospechoso después del incidente de la salsa?
洋葱事件后,我们不是将他作为嫌犯处决了吗?
Bueno más adelante tendremos más sobre este incidente y noticia por el mundo.
之后我们会持续跟进这场袭击以及世界信息。
Hay bastantes incidentes de este tipo, pero lo importante viene ahora.
还有许多这类事故发生,但最要的原因要来了。
Pero un nimio incidente, punzando su vanidad, lo arrastró de nuevo.
后来,一件微不足道的事情刺激了他的虚荣心,致使他入了爱情的旋涡。
La noche, negra, le deparó incidentes a su plena satisfacción.
降临的色使正在兴头上的他遇到了一些意外事件。
El almuerzo terminó sin mayores incidentes; para encontrarlos de nuevo, hubo sólo que esperar a la cena.
午饭终于平安无事地结束了。要等到晚饭的候才能再次见面。
Durante el almuerzo el coronel le contó los incidentes de las tres últimas horas. Ella lo escuchó impaciente.
吃午饭的候,上校告诉了他过去三个小他的遭遇。她不耐烦地听着。
Por último, evocó el incidente del caballo muerto en el cerro de San Lázaro y sepultado en tierra sagrada.
最后, 他还提起那匹死在圣拉撒路山上、埋在圣洁的土地里的马的事件。
La mayoría en París, que ha vivido los principales incidentes.
他们中的大多数人在巴黎,经历了主要事件。
Todo iba de maravilla hasta que sucedió el incidente.
在事件发生之前,一切都很顺利。
El convoy se ha retirado y RENFE sigue investigando las causas del incidente.
车队已撤离,RENFE 正在继续调查事件原因。
Ha habido numerosos incidentes como este derrumbe en Beceite, en Teruel.
特鲁埃尔省贝塞特发生过多次类似倒塌事故。
Ambas protestas terminaron con incidentes y detenidos.
两次抗议活动均以事件和逮捕告终。
Después de estos incidentes, Israel ha lanzado nuevas redadas en Cisjordania.
在这些事件之后,以色列在约旦河西岸发动了的袭击。
La Policía intentó detenerles y hubo graves incidentes.
警方试图逮捕他们,但发生了严事件。
Numerosos incidentes hoy aquí en el centro de Jerusalén estas protestas de los judíos ultraortodoxos.
今天在耶路撒冷市中心发生了许多事件,这些事件都是由极端正统派犹太人发起的抗议活动。
Ha habido incidentes y detenciones por parte de la policía.
警方曾发生过事件和逮捕事件。
Y mucha gente estaba muy molesta, quemaron cosas, hubo muchos incidentes contra la policía.
很多人非常不高兴,他们烧东西,发生了很多针对警察的事件。
Las Fuerzas de Seguridad israelíes anunciaron una investigación sobre el incidente.
以色列安全部队宣布对这一事件进行调查。
Más tarde se produjo un pequeño incidente cuyo relato será divertido.
后来发生了一件小事,故事会很有趣。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释