有奖纠错
| 划词

Su debilitamiento puede llegar a ser irreversible y dar lugar a una proliferación imparable.

这种破坏可能发展到无法逆转地步,并导致连续性扩散

评价该例句:好评差评指正

Está totalmente claro que en nuestro esfuerzo colectivo de diplomacia internacional para abordar el desarmen y la no proliferación corremos el riesgo de vernos superados: primero, por el avance imparable de la ciencia y la tecnología en la creación de armas más sofisticadas y destructivas y, segundo, por el extremismo de los terroristas, que no tienen ningún escrúpulo en urdir otras maneras más letales de devastar la vida de civiles inocentes.

显而易见,我们为处理裁军和不扩散问题所集体国际外交努力恐将不上下列情况出现是科学技术在创造更尖端和更有毁灭力武器方面持续进步;其次是恐怖分子极端行为,他们对于设计新、更有杀伤力手段给无辜平民造成毁灭毫无不安之感。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


恶毒的, 恶感, 恶贯满盈, 恶棍, 恶果, 恶行, 恶狠狠, 恶化, 恶劣, 恶劣的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un Mundo Sin...

El movimiento imparable de la vida misma.

生命阻挡运动。

评价该例句:好评差评指正
视资讯精选

A lo largo de su existencia absorbió fuerzas demoníacas y divinas, las cuales se fusionaron y la hicieron imparable.

在其生存过程中,它吸收了妖力和神力,这些力量融合在一起,使它变得势不

评价该例句:好评差评指正
慢速西语

Otra gran victoria para Djokovic. ¡El serbio ha sido imparable este año!

- 德约科维奇又一次大胜。塞尔维亚人今年势不

评价该例句:好评差评指正
现代文化时讯

Incluso la Casa Blanca tuvo una proyección de la película. ¡Es una fuerza imparable! A todo el mundo le gusta.

甚至连白宫对此电看都有计划。真是一个无法阻挡力量全世界人都喜欢它。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Es este movimiento imparable que no se detiene.

正是这种不阻挡运动不会停止。

评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

Y la pasión que tienen es algo imparable.

他们热情是阻挡

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合集

Entre ellas una de nuestras imparables en la piscina.

其中之一是我们在泳池中势不人。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Que nos dejó una cosa clara: el crecimiento ya es imparable.

这让我们清楚了一件事:增长已经势不

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Porque cuando tú crees en ti mismo, tú eres imparable.

因为当你相信自己时,你是阻挡

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

El Euríbor sigue imparable y cierra julio en el 4,15 %, su nivel más alto desde 2008.

欧元同业拆借利率继续势不,7 月份收于 4.15%,为 2008 年以来

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Abrió las garras y, como era de esperar, la tortuga cayó imparable a toda velocidad contra el suelo ¡El tortazo fue mayúsculo!

鹰张开爪子,像乌龟期盼地那样,它极速冲向地面,遭受了重击!

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

El ímpetu imparable de Napoleón moriría en las nieves del invierno ruso, junto con la mayor parte de su ejército.

拿破仑阻挡势头将连同他大部分军队一起在俄罗斯冬季大雪中消亡。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

Larkin por los turcos también fue imparable, bajo el aro e incansable, jugó 53 minutos de 60 que duró el encuentro.

土耳其队拉金也势不在篮下不知疲倦, 全场比赛60分钟, 他打满了53分钟。

评价该例句:好评差评指正
Átomos y Bits

Se desmoronarían las estrellas, se harían amnicos los planetas, las propias galaxias se desgarrarían, engullidas por ese frente de energía en expansión imparable.

恒星会崩塌,行星会变得液化,星系本身也会被撕裂,被那股不断扩张阻挡能量前沿吞噬

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Pero solemos mezclar todo, si te das cuenta, he logrado decir la vida, la vida es esto que sucede de manera imparable en mi cuerpo.

但我们通常会混合一切,如果你意识到话,我已经设法说生活,生活就是在我体内阻挡地发生事情。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

A tiro de piedra del bullicio imparable del corazón de la ciudad, en un ambiente de ropa tendida, olor a lejía, voces de vecinas y gatos al sol.

与市中心没日没夜喧嚣近在咫尺,这个世界到处是晾晒衣服、漂白味道,声交谈邻里和总在晒太阳猫。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

El boom de los apartamentos turísticos y la subida imparable de los alquileres deja pocas opciones a las familias de rentas bajas y a los migrantes.

旅游公寓繁荣和租金阻挡上涨让低收入家庭和移民几乎没有选择。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年8月合集

El dólar blue, imparable: siguió subiendo y llegó a 604 pesos para la venta en la City porteña: la brecha con el dólar mayorista se ubica en 111,7%.

蓝美元势不在布宜诺斯艾利斯市,其售价持续攀升,已达604比索;与官方美元差距扩大至111.7%。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年6月合集

Furor imparable de Messi en Miami: tras el anuncio de la llegada del argentino al Inter, los valores de los tickets para ver al capitán argentino aumentaron 500%.

梅西在迈阿密怒火势不:在宣布阿根廷人抵达国米后,阿根廷队长门票价值上涨了500%。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年4月合集

El dólar blue, imparable: en la city porteña se vendió a $462, con una escalada de 20 pesos tras haber acumulado un avance de 42 la semana pasada.

蓝色美元,势不在布宜诺斯艾利斯市, 它以 462 美元价格售出, 在上周累计上涨 42 比索后上涨了 20 比索。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


萼片, , 遏抑, 遏止, 遏制, 愕然, , 腭部的, 腭的, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接