有奖纠错
| 划词

Cuando me hospitalizaron, mi novia me estuvo cuidando todo el tiempo.

们把我医院我的女朋友一直在照顾我。

评价该例句:好评差评指正

De ese total, 19,3% se toman cierto tiempo libre y 14,7% son hospitalizados.

其中19.3%的人作;14.7% 的人住院治疗

评价该例句:好评差评指正

En el Reino Unido se presta asistencia psicológica a los enfermos graves hospitalizados, incluidos los pacientes con problemas mentales.

在联合王国,在医院里向重病患者(包括精病患者)提供咨询。

评价该例句:好评差评指正

Una vez encarcelado, el autor tuvo un grave ataque de asma que obligó a hospitalizarlo en una sala de terapia intensiva.

3 在被监禁之后,患上了严重的哮喘,致住院,在重病房接受护理。

评价该例句:好评差评指正

Se informó de que por lo menos 751 personas resultaron afectadas, de las cuales 45 debieron ser hospitalizadas.

据报,至少751人受感染,其中45人住院

评价该例句:好评差评指正

Estos programas se han ampliado para proporcionar alimentos a quienes participan en trabajos comunitarios como reparación de carreteras, o imparten capacitación especializada, a pacientes hospitalizados y a cuidadores, a granjeros y a refugiados, internados y retornados.

应扩大了这些方案,为那些参与社区作的人提供食品,如修路、技能培训、医院病人和看护者,农民以及难民,被拘禁者和遣返者。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


carió, carioca, cariocar, cariocariáceo, cariocarpo, cariocinesis, cariofiláceo, cariofilenos, cariofíleo, cariofilina,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

全球热点

Decenas de personas fueron hospitalizadas y muchos aún permanecen en estado crítico.

送往医院救治,其中许多至今仍病情危急。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

La intervención le obligó a estar hospitalizado 11 días.

干预迫使他住院 11 天。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Los hechos habrían pasado hace una semana y el chico está hospitalizado con diferentes fracturas.

这些事件发生在一周前,男孩因不同的骨折住院

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

Un coctel molotov alcanza a un policía, que acaba hospitalizado con quemaduras de segundo grado.

燃烧弹击中了一名警察,他最终因二度烧伤住院

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Hay además varios hospitalizados en estado crítico.

也有数住院,情况危急。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Otro de los pequeños, están hospitalizado con otros cuatro vecinos que estaban en el edificio.

另一名小孩与大楼内的其他四名邻居一起住院

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Había que hospitalizar a Mati para hacerle más estudios y confirmar el diagnóstico.

马蒂不得不住院受进一步检查并确认诊断。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Está hospitalizada pero su vida no corre peligro.

住院了,但没有生命危险。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年7月合集

Cinco contusos ganados pero ninguna hospitalizado.

五处瘀伤获胜,但没有一住院

评价该例句:好评差评指正
战疫特辑

Algunos de los pacientes necesitan ser hospitalizados mientras que otros pueden tener el virus y simplemente no presentar síntomas tan graves.

有些患者需要住院治疗,而有些虽然感染了病毒,却没有表现出严重的病症。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Entonces te olvidas que eres tú, un niño hospitalizado, pierde control total de lo que le está pasando.

然后你忘记了这是你, 一个住院的孩子你对发生在你身上的事情失去了完全的控制。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年10月合集

Dos miembros de las Fuerzas de Mantenimiento de la Paz resultaron heridos y permanecen hospitalizados, aunque en estado leve.

两名维部队成员受伤,目前仍在医院受治疗但伤势较轻。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

9 jóvenes hospitalizados por cortes en la cara, piernas y brazos en una reyerta multitudinaria en una discoteca de Madrid.

马德里一家夜总会发生大规模斗殴事件,导致 9 名年轻脸部、腿部手臂受伤,入院治疗

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Después de la cirugía, estuvo hospitalizado unas dos semanas hasta que le dieron de alta en una situación muy delicada.

手术后,他住院了大约两周,直到出院时情况非常微妙。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

Esta mañana estaba previsto darle el alta, aunque se mantiene hospitalizado a la espera de que le realicen nuevas pruebas.

今天早上他原定出院,尽管他仍在住院等待进行新的检查。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2020年3月合集

Así celebran los trabajadores de la salud de Beni el alta de la última paciente hospitalizada por ébola en el país.

贝尼的卫生工作者就是这样庆祝该国最后一名因埃博拉住院的患者出院的。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年5月合集

En Palma, en Mallorca, el número de hospitalizados por el derrumbe del restaurante en el que murieron cuatro personas desciende a dos.

在马略卡岛帕尔马,餐厅倒塌导致四死亡后住院数降至两

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年5月合集

El derrumbe causó cuatro muertos y 16 heridos dos siguen aun hospitalizados son dos turistas holandeses de 26 y de 30 años.

塌方造成4死亡、16受伤,其中两医院治疗,他们是两名荷兰游客,年龄分别为26岁30岁。

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2021年8月合集

Solo el 1% de los menores contagiados acaban ingresados, pero la semana pasada hubo una media de 216 niños hospitalizados cada día, un nivel inédito desde enero.

只有 1% 的受感染未成年最终入院, 但上周均每天有 216 名儿童住院,这是自 1 月以来前所未有的水

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2018年3月合集

Las autoridades tratan asimismo de aclarar dónde se fabricó la sustancia química que envenenó a Skripal, de 66 años, y su hija Yulia, de 33, hospitalizada asimismo en estado muy grave.

当局还试图弄清使 66 岁的斯克里帕尔他 33 岁的女儿尤莉亚中毒的化学物质是在哪里制造的,尤利娅也住院, 情况非常严重。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


carite, caritero, cariucho, cariz, carlanca, carlanco, carlancón, carlanga, carlear, carleño,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接