El médico le tapa la herida con una gasa.
医生用纱布给他包上伤口。
Date unos toques de alcohol en la herida.
你给伤口抹上点酒。
Le curan la herida una vez al día.
给他的伤口换一次药.
Se produjo una herida con abundante efusión de sangre.
他身上有一处伤口大量出血。
Se hizo una herida en el dedo sin querer.
他不小心把手指头弄伤了。
Aún está abierta la herida que me causó tu abandono.
因为你的离开而造成的伤口至今还未愈合。
Sacar ese tema es tocar en la herida.
提出这个话题就揭旧伤疤。
La venda se ha pegado a la herida.
绷带缠在伤口上。
Por lo menos 41 personas resultaron muertas y 61 heridas.
在对主要居住着Guéré族人的这些村庄的攻击中,至少41人死亡,61人受伤。
Otras noventa personas resultaron heridas sólo en ese espantoso atentado.
仅在这次可怕攻击中,就另有90人受伤。
El General resultó ileso, pero murió un guardaespaldas y 21 personas resultaron heridas.
杜斯塔姆将伤害,但一名保镖死亡,21人受伤。
Debe permitírsele vendar sus heridas y reconstruirse en paz.
它需要能够抑制自己的创伤,在和平中重建。
El pájaro tiene herida un ala.
那只鸟的一只翅膀伤了.
La enfermera le lavó la herida.
护士为他清洗伤口。
Los accidentes de tráfico son una de las principales causas de muerte y heridas en Malasia.
交通事故乃马来西亚的主要伤亡原因之一。
Era como una fiera herida.
他就像一只受伤的野兽。
Brotaba sangre de la herida.
血从伤口流出来。
Esta herida interesa el pulmón.
这个伤口影响到肺部。
La herida presenta mal aspecto.
伤口情况不好。
En el Pakistán y en Azad Cachemira murieron 73.000 personas y más de 74.000 personas resultaron heridas.
在巴基斯坦和自由克什米尔,有73 000人死亡,74 000多人受伤。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ah, la enfermera va a limpiar la herida ahora. ¿Es usted su madre?
啊,请护士帮你清洗一下伤口吧。您是孩子的母亲吗?
Ya se te ha curado la herida.
你的伤口已经好了。
Primero, Madame Gazelle le limpia la herida a Peppa. Después le pone una tirita.
羚羊夫人先清洗了佩奇的伤口,在贴上了创口贴。
A ver, déjame ver tu herida. Menos mal, no parece tan grave.
- 喂,让我看看你的伤口。幸好还不太严重。
Les dan una habitación para pasar la noche, no sin antes curarle sus heridas.
他们给两人一间过夜的屋子,给他们治了伤。
Había sobrevivido de milagro pero tardaría meses en recuperarse de las heridas.
乌龟奇还,但休了好几。
Cupido, ahora recuperado de sus heridas, voló hacia su novia dormida.
复的丘比特飞向他沉睡的恋人。
25 Quemadura por quemadura, herida por herida, golpe por golpe.
25 以烙还烙,以伤还伤,以打还打。
¿Es importante la herida de ese buen caballero? -preguntó.
她回头朝街道问道:“那位可怜的先伤得厉害吗?”
La causa de la muerte es una herida de arma blanca.
死因是带刀刃的凶器造成的伤口。
Las hoces provocan heridas mucho más espectaculares. Así que tambien quedan descartadas.
镰刀造成的伤口要比这严重得多 这样也就被排除了。
El señor Collins también sufría la herida de su orgullo.
柯林斯先也还是那样又气愤又傲慢的样子。
Entonces había muchos accidentes de gente herida por balas perdidas.
因此,曾发过许多因流弹而受伤的事故。
En esa acción recibió una herida de lanza.
克鲁斯是三十人之一,战斗中受了矛伤。
La herida de la rodilla se ha cicatrizado.
膝盖上的伤口也结了痂。
Niña Fedina callaba como una bestia herida, mordiéndose los labios sin saber qué hacer.
尼娜·费迪娜像一头受了伤的母兽,默不作声,紧咬着嘴唇,不知怎么办才好。
Entonces estrelló el jarro en su cara, causándole graves heridas y la pérdida de algunos dientes.
他把酒壶砸在拉撒路的脸上,导致他重伤和牙齿脱落。
Sin embargo, a menudo mantener esta actitud crítica ante los demás, puede generar heridas o resentimientos.
然而,经常保持这种批评他人的态度会滋伤害和怨恨。
No hay ninguna herida de cuidado.
给割破的地方都算不上什么。
La herida estaba lejos del área de mayor riesgo y nadie recordaba que hubiera sangrado.
伤疤离最危险的部位很远, 谁也记得出过血。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释