Mi padre no vuelve a casa hoy porque está de guardia.
我爸爸今天不回家,因为他要值班。
Hay que reforzar la guardia de esta comunidad.
要加强该小区的警。
El guardia nos dijo que no podíamos tomar fotos del lugar.
告诉我们这里不能拍照。
Los testimonios de muchos testigos demuestran la existencia de la Guardia de Fronteras.
许多证人的证词证实有边防队存在。
Al retirarse la misión, el guardia hizo disparos de advertencia al aire.
在小组撤离时,守向空中鸣枪示警。
El Consejo de Seguridad no bajará la guardia para velar por que no haya impunidad.
安全理会将保持警惕,确保有罪必罚。
Un guardia ordenó inmediatamente a la misión que se marchara.
此处有两名武装巴勒斯坦警把守,其中一名警立即命令特派团离开。
En junio, Éric Lenge, un comandante de la Guardia Presidencial, supuestamente intentó un golpe de Estado.
六月份,据称,总统队的一名校Eric Lenge, 发动了一次流产政变。
Entretanto, la UNMIL ha impartido capacitación a guardias de la Dirección.
与此同时,联利特派团一直在为该局护人员提供培训。
Luego incendiaron la cárcel, mataron a uno de los guardias y golpearon a otro.
进攻者放火烧监狱,打死了一名看守,并殴打另一名看守。
Inmediatamente, la Guardia Civil puso en marcha un dispositivo para la identificación y detención de los autores.
随即,民警准备一个装置用于识别和逮捕肇者。
El sueldo del guardia que prestaba servicios en el pueblo era abonado por las autoridades de Kelbajar.
该村的一名警由克尔巴贾尔当局支付工资。
Aproximadamente el 79% de los gastos generales de servicios para los detenidos está relacionado con los guardias.
大约全部务费用的79%用在支付拘留所警上。
La Guardia Republicana tiene la misión de proteger al Presidente, bajo la autoridad general del Comandante del Ejército.
共和国队的任务是保护总统,归陆军总司令总体领导。
A menudo, esas mujeres son víctimas de la agresión de guardias fronterizos, soldados y otras fuerzas de seguridad.
边界、士以及其他安全部队经常攻击这些妇女。
Al parecer no se permitía mantener una conversación privada con los detenidos, pues siempre se encontraba presente un guardia.
据报不准在没有证人的情况下同被居留者谈话,并且永远有一个在场。
La comunidad internacional no debe bajar la guardia aunque haya concluido el ciclo bianual sobre la cuestión del agua.
实际上,虽然处理水问题的两年期执行周期已经结束,但是,国际社会仍不应放松警惕。
Se ruega indicar qué leyes o procedimientos rigen la coordinación del Servicio de Aduana y la Guardia de Fronteras.
请表示什么法律或程序规定海处和国家边界警的协调。
A fin de solucionar los problemas eléctricos, hay un electricista de guardia permanente durante las 24 horas del día.
电工需24小时待命,以便随时解决各项电气问题。
Pasa revista a la guardia de honor consistente en las fuerzas de tierra, mar y aire
检阅由陆海空三军组成的仪仗队.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Finalmente, son atendidos y el neurólogo de guardia les hace una entrevista.
最后,你们看上了,值班神经科医生进行了面诊。
¡Guardias! Llévense a mi esposa y salven de inmediato a la otra.
侍卫们!带走我妻子并把他们赶紧救出来。
Por ello es tan importante mantenernos prevenidos y no bajar la guardia.
因此,我们必须保持警惕,不可放松。
La policía de España y la Guardia Civil intentaron impedirlo.
西班牙警察和国民警卫队试图阻止这种情况。
Me honora recibirte a ti y a la guardia imperial.
迎接你和宿卫军是我荣幸。
El número de la Guardia Civil es el 062.
他们电话是062。
¡Fantástico movimiento inicial por parte de Camila para bajar la guardia de Mercedes!
漂亮开局!卡米低心。
Vaya que si eres mal agradecido. ¡Guardias!
真是个忘恩负义家伙,卫兵!
" Desvió unos cuantos millones de dólares, nada, calderilla, de la guardia nacional" .
“他从国民警卫队中调走了几百万美金,没啥,只是小钱。”
¡No se puede estar tumbado aquí! -les gritó un guardia.
“你们不躺在这儿,”看守人吼着。
Aquí, en esta casa grande, hoy cuartel de la Guardia Civil, nací yo, Platero.
我就生在这里,小银,就在这座现在是宪警营房大屋子里。
Sólo se mantuvieron los servicios mínimos. El personal militar se quedó de guardia.
只有最基本服务还在维持。部队人员仍在执勤。
El joven comandante de la guardia les concedió el permiso.
年轻警卫队长表示了同意。
¿Señor? -dijo un guardia detrás de Langdon-. Retroceda, por favor.
“先生? ”一名警卫走到兰登身后。“请退后。”
En medio de la puerta, de guardia se plantó con bizarría.
在门中间,它非常凛然地伫立在那儿。
Uno de estos cae herido, y Pinocho es apresado por la guardia civil.
他们中一个受伤了,皮诺乔被警察抓获。
Hicieron levantarse al guardia rural, pero no pudieron conseguir ningún dato de él.
那里他们把片警叫了起来,可是没有从他这里获得什么讯息。
Entonces el capitán de la guardia me señaló la entrada del pabellón.
“然后卫士长示意我走到亭子中去。
En el pasillo no había nadie; tampoco en la pequeña oficina de la guardia.
走廊里一个人也没有,小小值班室也是空空荡荡。
El suboficial de guardia intervino para recordar que no se permitía aquella clase de preguntas.
警卫插话了,提醒说不允许提这一类问题。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释