Lo llevaba siempre guardado en el seno.
他总是把它放胸前。
Usando la última tecnología se puede guardar la raíz.
用种最新的技术就可以保存根部了。
Cavé un agujero bastante hondo para guardar mi tesoro.
我挖了个很深的洞来藏我的宝贝。
Haga el favor de guardarme la casa mientras voy a comprar algunas cosas.
请您照看下我家,我去买点东西.
Nos manda guardar en el estado silencioso.
他要求我们保持安静。
Lo guardo en un rincón de la memoria.
我把它忆的深处.
La pena debe guardar proporción con el delito.
罚须当罪。
Algunas veces guardar silencio es la mejor explicación.
有时候保持沉默是最的解释。
El líquido sobrante se guardó en el recipiente.
剩下的液体保存容器里。
Sus actos no guardan congruencia con sus palabras.
他言行。
Guardo toda la loza en el escaparate de la sala.
我把全部的陶瓷器放客厅的玻璃柜里。
Para tu nutrición tienes que guardar un hábito de alimentación sana.
为了你的营养,你要保持健康的饮食习惯。
Cuando salí de viaje, él me guardó algunas cosas en su casa.
我出门期间,他家替我保管了些东西.
Los datos son para guardar en la memoria o en los archivos.
资料是为了把历史忆和文献里。
Al estudiar un problema, debemos guardarnos del subje- tivismo, la unilateralidad y la superficialidad.
研究问题,忌带主观性、片面性和表面性。
Los detenidos bajo sospecha de realizar o planear actos terroristas tienen derecho a guardar silencio.
怀疑参与或策划恐怖主义行动受到拘者享有沉默权。
Guardo en mi pecho eterno agradecimiento.
我心里永远感激。
Debemos guardar consideración a los demás.
我们应当尊重别人。
Los miembros de la Asamblea General guardan un minuto de silencio.
大会成员默哀或默祷分钟。
La secretaría guardará la información confidencial en un archivador cerrado con llave.
秘书处将把机密性资料放置个加锁的文件柜中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Puede guardarla su banquero o puede guardarla su abogado.
“在她的银行家或者律师的手里。
Sí, las voy a guardar muy bien.
好的,我会好好保存它们的。
En aquella ocasión todos los siervos guardaron silencio.
此话一出,所有农奴沉默不语。
Y salió doblando el papel, que guardó en un bolsillo.
他把纸,放在衣袋,走了出去。
El coronel Aureliano Buendía se las guardó en los bolsillos.
奥雷连诺上校把东西都放进自己的衣兜。
En la misma zona, en Oñati hay otro secreto muy bien guardado.
就在这里,在奥尼亚蒂还藏有另一个秘密。
Las jóvenes tienen que ser siempre guardadas y atendidas según su posición.
对于年轻的小姐们,我们总得着她们的身份好好是顾她们,待候她们。
Yo tengo un álbum, por ejemplo, con todas mis fotos Polaroids ahí guardadas.
比如,我有一本相册,里面保存了我所有的宝片。
¿Decimos lo suficiente lo que queremos a los demás o nos lo guardamos?
你们是否经常向家人表达爱意,还是将其深埋心底?
Pero insistieron en que guardara cama a oscuras, y esto acrecentó su desdicha.
不过他们仍反对他在天黑时睡觉,那使他很受不了。
No lo sabe. ¿Guardan alguna lista de personal?
他不知道 有员工名单吗?
Jane estaba tan satisfecha o más que su madre, pero se lo guardaba para ella.
吉英跟她母亲一样得意,只不过没有象她母亲那样声张。
Las mejores cosas se guardan en frascos chiquititos.
但是塞翁失马,焉知非福。
Mamá lo había guardado en la cocina, en un cajón.
妈妈把它放在厨房了。
Guarden silencio, mis pequeños, voy a comer.
安静,小家伙,我要开饭了。
" ¿Desea guardar los cambios efectuados en Transcripción? "
你想要保留在此文本上的修改吗?
Todavía guardo ese DNI en algún cajón.
现在我还在某个抽屉里保留着那个身份证。
Pero, ¿qué significado tiene " guardar" en español?
西语中guardar是什么意思呢?
Los dos guardaron silencio por un rato.
他俩沉默了一会儿。
Después guardó la liebre en el saco.
掩盖胎记大功告成之后,他把放了血的野兔装回袋子里。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释