Le dieron cierta cantidad de forma graciosa para que saliera de su estrecha situación.
们无偿给一笔钱以便让摆脱。
Es una persona muy graciosa, tiene mucha agudeza.
趣的人,说话时妙语连珠。
Tiene un habla muy graciosa.
讲话非常趣.
¡Qué cosa tan graciosa!
多有趣的事情!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
También tengo un sobrino muy gracioso y una sobrina preciosa.
我还有一个非常可爱和一个很漂亮女。
Y el principito lanzó una graciosa carcajada que me irritó mucho.
此时小王发出一阵清脆笑声。这使我很不高兴。
Je, je... ¡qué gracioso! Tenemos que cobrar, ¿no?
“咳,咳...多美好呀!我们得收咨询费,不是吗?”
Un chiste verde. Un chiste es una historia corta y graciosa.
一个黄色笑话。一个短而有趣笑话。
Una película graciosa, mostró otro aspecto de De Niro.
很搞笑电影,展现了De Niro不为人知另一面。
Aquí Josep quiso hacerse gracioso viendo un libro.
何塞普想通过看书让己变得迷人一点。
¡Qué guapo eres por dios, qué gracioso!
看在上帝份上,你是多么英俊,多么潇洒!
Las anécdotas y graciosos dichos que de él se refieren, son innumerables.
从他口中所出精彩话语以及趣闻轶事不胜枚举。
El niño era tan gracioso y ocurrente, que tenía embobado a todo el vecindario.
这个小孩儿太可爱风趣,颇得邻舍喜爱。
Ciertamente algo muy gracioso para alguien del siglo 21.
这对于 21 世纪人来说,无疑是一件非常有趣事情。
––Pues eso es lo que lo hace más gracioso.
“确——有趣也正是这一点。
Aquello debía resultarle tan gracioso como a nosotros durante los primeros días.
起初,我们也觉得这件事很可笑。
No es gracioso, no es gracioso.
这一点都不好笑。
Madame Gacel lo decía con palabras muy graciosas, pero solo hay que doblar las rodillas y saltar.
羚羊夫人用了很好笑词,但是其实只是弯曲你膝盖然后跳起来。
No sé si existe esa palabra, pero es muy graciosa " Amodorrado" , " la modorra" .
我不确定是否有这个词,但它非常有趣,“昏昏欲睡”。
Tengo un hermano, Ángel, y una hermana. También tengo un sobrino muy gracioso y una sobrina preciosa.
我有一个哥哥,安吉尔,和一个姐姐。我也有一个很有趣和漂亮女。
Sí, es muy gracioso. Trabaja en la tele, creo que es guionista de un programa de humor.
是,很有风度。他在电视台工作,我觉得他是一个幽默节目电视编导。
La rama graciosa no me trae el verso, ni la iluminación interna de la copa el pensamiento.
那些可爱树枝,也不再给我提供主题。
María Bella, siempre graciosa en los primeros albores de la vejez, soltaba su carcajada de mujer libre.
踩在老年门槛上玛利亚魅力依旧,每当这时就会发出单身女人那种肆无忌惮大笑。
En España tienen la graciosa costumbre de tirarle de la oreja al homenajeado, tantas veces como años cumpla.
西班牙有一个很有趣风俗,那就是寿星过多少岁生日,就扯他多少下耳朵。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释