Los laboratorios podrían realizar pruebas de diagnóstico genético y, posiblemente, descubrir nuevas mutaciones.
实验室而可以进行诊断测试,并从而可以发现新突变。
El mar ofrece otros beneficios económicamente valiosos que explotar, tales como los recursos genéticos y biológicos.
海洋提供有待开发其他有经济价值资源,例如与生物资源。
La segunda versa sobre cuestiones jurídicas relacionadas con los recursos genéticos.
第二部分讨论与资源有关法律问题。
Por lo tanto, las actividades de bioprospección pueden crear un mercado de recursos genéticos.
此,生物勘探活动可能为产资源开辟市场。
Ese interés también ha suscitado un debate sobre el régimen jurídico de los recursos genéticos.
这种兴趣还引发对资源法律地位辩论。
La posibilidad de clonar genes de enzimas biosintéticas abre prometedoras perspectivas para las plantas modificadas genéticamente.
克隆生物合成酶可能性给转植物带了很好前景。
El código genético es complicado.
密码很复杂。
Formulan declaraciones los observadores de la Unión Interparlamentaria y el Centro Internacional de Ingeniería Genética y Biotecnología.
各国议会联盟以国际工程和生物技术中心观察员发了言。
Cada vez hay más interés por la prospección biológica de los recursos genéticos de los fondos marinos.
人们对于深海海底资源兴趣日益增加。
Los bienes y servicios socioeconómicos son fácilmente identificables en los casos de la pesca y los recursos genéticos marinos.
渔业和海洋资源提供社会经济商品和服务十分明确。
Para la certificación se exige la inspección previa de la instalación por la Oficina del Regulador de la Tecnología Genética.
技术管制局检查设施后才签发核证。
Además, desempeñan una función importante en las negociaciones internacionales que abordan el acceso a temas relativos a los recursos genéticos.
另外,他们在涉资源获取问题国际谈判中起着重要作用。
El Estado también posee aparentemente el material genético de especies migratorias, como las aves migratorias, que se encuentran en sus territorios.
国家还公开拥有其领土上例如候鸟等迁徙物种物质。
Por ejemplo, los adelantos en materia de biología molecular están llevando a una aceleración en el uso de materiales genéticos.
例如分子生物方面进展,正导致加速物质使用。
La Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI) tiene en marcha un programa relativo al saber tradicional y los recursos genéticos.
世界知识产权组织备有一项处理统知识和资源持续方案。
Este será el primer proyecto de su clase en el que se evaluarán los recursos genéticos de la provincia de nódulos.
这将是评估结核区资源首个此类项目。
Como todas esas funciones se ven afectadas por la investigación genética, los ensayos genéticos se han convertido en una cuestión importante.
由于所有这些职能都受到研究影响,测试成为一个重要问题。
Además, debe obtenerse el consentimiento de los propietarios del bien tangible afectado, como la planta que contiene los recursos genéticos buscados.
另外,如涉有形财产,例如包含所寻求资源植物,则必须征得其所有者同意。
Otra posibilidad que se investiga actualmente es el uso de plantas genéticamente modificadas como medio de detección de bajo costo y bajo riesgo.
使用经过修饰植物探雷,是另一个有潜力低廉而危险性又小探测手段,目前正在对这一可能性作进一步研究。
Al año se importan aproximadamente 6.160 frascos de 100 ml para el Centro Nacional de Genética Médica, a través de un intermediario.
古巴国家医疗学中心每年通过中介进口装载这种产品100毫升小瓶大约6 160个。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En este caso, entre las causas destacan el componente genético y el componente hormonal.
这种病例中,主要有遗传和两大原因。
Los científicos primero modificaron genéticamente unas plantas de papaya para que fueran inmunes al virus.
首先,科学家改变一些木瓜作物的基因,让它对病毒免疫。
¿Pero cómo se forma ese modelo exclusivo que no tiene un componente genético?
但这种没有遗传成分的独家模式是如何形成的呢?
E incluso piedras más raras pueden ser resultado de trastornos genéticos o ciertos medicamentos.
甚至更罕见的结石也可能是遗传性疾病或某些药物造成的。
Su caso suscitó tanto interés que un grupo de científicos analizó su material genético.
的案例引起了人极大的兴趣,以至于一群科学家分析了的遗传物质。
Verás, las larvas de abejas obreras y abejas reinas pueden ser genéticamente iguales.
你看,工蜂和蜂王的幼虫在基因上可以是完全相同的。
Otros, como Charles Darwin, creían que estamos en gran medida programados genéticamente.
其人,如查斯·达文,则认为很大程度上是由基因编程的。
La heredabilidad define el impacto genético en las diferencias de rasgos en una población particular.
遗传力定义了遗传对特定人群性状差异的影响。
Entonces, se le ha dado mucha importancia al aspecto genético.
然后,人非常重视遗传因素。
Si viene una enfermedad y todos somos iguales genéticamente, nos morimos todos.
如果来了一种疾病,而基因都相同,会全部死去。
La mayoría de los casos son de origen genético y muchos se enteran por una casualidad.
大多数病例都是遗传性的,并且许多病例是偶然发现的。
Anteriormente, Pavlov demostró cómo el condicionamiento puede desencadenar respuestas biológicas que se heredan genéticamente.
此前,巴甫洛夫证明了调节如何触发遗传性的生物反应。
Como cada clon compartía exactamente el mismo plano genético, los científicos montaron un experimento para la prueba definitiva.
由于每个克隆都具有完全相同的基因蓝图,因此科学家进行了一项实验来进行最终测试。
En condiciones frías, secas y de bajo oxígeno, el material genético se conserva perfectamente.
在寒冷、干燥、低氧的条件下,遗传物质能够完好地保存下来。
¿Es eso naturaleza, crianza o una compleja interacción de ambas con algunas variaciones aleatorias en el código genético replicado?
这是自然的、后天性的,还是两者与复制的遗传密码中的一些随机变异的复杂相互作用?
No significa que una persona en particular con problemas de ortografía los haya obtenido genéticamente.
这并不意味着有拼写问题的特定人是通过基因获得的。
Un padre maquiavélico comparte con su hijo no sólo material genético, sino que también puede mostrarle todos sus trucos.
马基雅维利式的父亲不仅与的儿子分享遗传物质,而且还可以向展示所有的伎俩。
Cuando estudié Biología Molecular y Genética en los años noventa, la genética era todo.
当90年代学习分子生物学和遗传学时,遗传学是一切。
Las técnicas científicas tradicionales no podían analizar muestras ambientales con material genético mezclado de especies distintas.
传统的科学技术无法分析混合有不同物种遗传物质的环境样本。
Se puede decir que es como tu apellido genético.
可以说,它像你的遗传姓氏一样。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释