Después vienen los métodos naturales basados en el período no fértil (18,4%).
再有就是占18.4%孕法,靠计算安全期。
El crecimiento demográfico en territorios consistentes principalmente en tierras frágiles e improductivas y suelos no fértiles, y la falta de recuperación del suelo, ha degradado el capital natural y supuesto una presión excesiva sobre los recursos naturales disponibles.
在主要由贫瘠而脆弱地和不肥沃
组成
地区,人口在不断增长,但
肥力得不到补充,导致
资本遭受侵蚀,并且对现有
资源形成过大压力。
La tierra anexada por el Muro era la más fértil de la Ribera Occidental y las restricciones impuestas al transporte de los productos había restringido el acceso a los mercados y aumentado el costo de las transacciones a niveles insostenibles.
隔离墙所隔离地区是西岸最肥沃
地区,而对产品运输实行限制,则阻碍进入市场,将交易成本提高到难以维持
程度。
Únicamente mediante la acción inmediata y colectiva podremos evitar las amenazas nuevas y enfrentar las existentes, en particular el terrorismo, que encuentra un terreno fértil en las sociedades y las personas marginadas y en la persistencia de la pobreza extrema.
只有立即采取集体行动,我们才能预防新威胁,应对现有
威胁——特别是恐怖主义,这些威胁在被边缘化
团体和个人中间,在极端贫困顽固存在
地方有着肥沃
。
La tierra anexada por el Muro era la más fértil de la Ribera Occidental y las restricciones impuestas al transporte de los productos había restringido el acceso a los mercados y aumentado el costo de las transacciones a niveles insostenibles.
隔离墙所隔离地区是西岸最肥沃
地区,而对产品运输实行限制,则阻碍进入市场,将交易成本提高到难以维持
程度。
Hay una lucha acerba por el uso de las tierras más fértiles, desde el punto de vista de su productividad socioeconómica en potencia (tierras irrigadas, cercanas a los mercados, con acceso a los diversos medios de transporte o servicios sociales, etc.).
人们由于最肥沃地
社会——经济潜在价值(水田、靠近市场、可进行多种方式
交通运输或获得社会服务等),而拼命争夺
地使用权。
En el conjunto de la región, el déficit de la producción de alimentos hace que aumente la inseguridad alimentaria y exacerba los conflictos vinculados al acceso a los recursos naturales, en particular a las tierras fértiles que constituyen un recurso en vías de agotamiento.
在整个区域,粮食产量不足引起粮食无保障形势恶化,以及与获取
资源尤其是日益作为稀缺资源
肥沃
地相关
冲突加剧。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。