Debemos fomentar y fortalecer la unidad de los diversos pueblos del mundo.
我们要努力发展和加强世界各国人民之间的团结.
En este sentido, instamos a fortalecer las alianzas entre todas esas partes interesadas.
在这方面,我们敦促所有这些利益有关者加强伙伴关系。
Deben fortalecerse las instituciones internacionales, especialmente las Naciones Unidas.
我们必多边方式,必加强国际机构,尤其是加强联合国。
Se ha fortalecido la supervisión de las pensiones y las actividades bancarias.
对养恤金和银行业的监督已加强。
Se están adoptando medidas para seguir fortaleciendo la capacidad institucional.
正在措施,进一步加强体制能力。
Los dos primeros Consejos ya existen, como es evidente, pero deben ser fortalecidos.
然,前两个理事会已经存在,但必予以加强。
Los debates sobre estos principios fortalecerán el Consejo y ya son ampliamente conocidos.
有关这些事宜的讨论广为人知,并起到加强安理会的作用。
Es preciso seguir fortaleciendo el criterio de “repatriación, reintegración, rehabilitación y reconstrucción”.
必进一步加强“、社会、复原和建”方法。
También se deberá fortalecer el potencial de desarrollo de las repatriaciones de fondos.
还应该发挥移民汇款的潜力。
Sustitúyase la frase “nos comprometemos a fortalecer” por la frase “procuraremos fortalecer”.
应将“承诺将根据需要加强”这些字样改为“将根据需要致力于加强”一语。
También pide al PNUMA que fortalezca su capacidad científica y técnica.
战略计划还请环境规划署加强其科学和技术能力。
Fortalecimiento de la Fundación de las Naciones Unidas para el Hábitat y los Asentamientos Humanos.
增强联合国生境和人类住区基金会。
Ante todo, ya es hora de fortalecer el papel de la Asamblea General.
首先,应该马上加强大会的作用。
Así, se fortalecerá también la base científica del PNUMA.
这样做反过来将有助于加强环境规划署的科学基础。
Hay que hacer mucho más para fortalecer la capacidad estadística de los países.
需要作出很大的努力以加强各国的统计能力。
Nos pronunciaremos ahora sobre el proyecto de decisión titulado “Fortalecimiento de la administración pública internacional”.
大会现在将对题为“加强国际公务员制度”的决定草案作出决定。
Es preciso fortalecer el vínculo entre los planes de acción y los presupuestos nacionales.
必作出努力,加强国家行动计划与国家预算间的关联。
Es imperativo que se siga universalizando y su fortaleciendo.
该制度必实现进一步普遍化并得到加强。
La ASEAN también ha avanzado progresivamente con miras a fortalecer la cooperación extrarregional.
东盟还继续前进,提升同区域外的合作。
Esperamos sinceramente que esta relación de cooperación mutua se fortalezca aún más, en múltiples niveles.
我们非常希望,将在许多级别上进一步促进这种相互合作的关系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La división hace más frágiles a las democracias; la unión, todo lo contrario, las fortalece.
使民主更加脆弱;而恰恰相的是,团结使民主更加强大。
Fortaleceremos el apoyo a los sectores y grupos prioritarios en materia de empleo.
加强对重点行业、重点群体就业支持。
Fortaleceremos los servicios de la atención sanitaria materno-infantil.
加强妇幼保健服务。
Que la guerra contra las drogas fortaleció las mafias y debilitó los Estados.
禁毒战争壮大了黑手党,削弱了国家力量。
Y, por último, seguir fortaleciendo el liderazgo de España en el ámbito europeo.
最后,继续加强西班牙在欧洲地区的领导地。
Fortalecimiento de la seguridad social y sus servicios.
加强社会保障和服务。
El objetivo de esta feria es fortalecer los intercambios en este aspecto.
这次展会的目的是加强这些方面的交流。
La tierra debe estar sana como nosotros para que siga viviendo y fortaleciéndonos a nosotros.
大地当和我们一样保持健康,这样才能继续繁衍生息,使我们更强大。
Nuestra mente también se repara y fortalece mientras dormimos.
我们睡觉的时候,我们的大脑得到了修复和增强。
También por las noches se fortalece nuestra respuesta inmune.
在夜晚,我们的免疫会得到加强。
Que en tu mismo rigor se fortalece.
我的追求越凌厉。
Fortalecimiento de la construcción de un sistema educativo de alta calidad.
加强高质量教育体系建设。
Fortalecimiento de la protección del entorno ecológico y consiguiente promoción del desarrollo sostenible.
六是加强生态环境保护,促进可持续发展。
Sería mejor que tomaras un poco de caldo para fortalecerte.
你该喝点肉汤恢复体力。”
Si voy a morirme esta noche, ¿para qué quiero fortalecerme?
我今天晚上就要死了,”他说,“我用不着恢复什么体力啦。”
Pero su función primordial consiste en mejorar la calidad de vida, porque sirven para fortalecer la salud.
但其主要功能在于提高生活质量,因为它可以增强体质。
En esa tarea, necesitamos fortalecer nuestras Instituciones.
在这项任务中,我们需要加强我们的体制。
Hay que fortalecer la construcción de un gobierno limpio y castigar decididamente la corrupción.
加强廉洁政府建设,坚决惩治腐败。
Felipe V empezó las mejoras en el castillo, fortaleció las murallas y también construyó una ciudadela.
费利佩五世开始改善城堡,加固了城墙,并建造了一座城堡。
Fortalecimiento de la garantización institucional de la condición del pueblo como dueño del país.
(二)加强人民当家作主制度保障。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释