有奖纠错
| 划词

Debemos fomentar y fortalecer la unidad de los diversos pueblos del mundo.

我们要努力发展和加强世界各国人民之间的团结.

评价该例句:好评差评指正

En este sentido, instamos a fortalecer las alianzas entre todas esas partes interesadas.

在这方面,我们敦促所有这些利益有关者加强伙伴关系。

评价该例句:好评差评指正

Deben fortalecerse las instituciones internacionales, especialmente las Naciones Unidas.

我们必多边方式,必加强国际机构,尤其是加强联合国。

评价该例句:好评差评指正

Se ha fortalecido la supervisión de las pensiones y las actividades bancarias.

对养恤金和银行业的监督已加强

评价该例句:好评差评指正

Se están adoptando medidas para seguir fortaleciendo la capacidad institucional.

正在措施,进一步加强体制能力。

评价该例句:好评差评指正

Los dos primeros Consejos ya existen, como es evidente, pero deben ser fortalecidos.

然,前两个理事会已经存在,但必予以加强

评价该例句:好评差评指正

Los debates sobre estos principios fortalecerán el Consejo y ya son ampliamente conocidos.

有关这些事宜的讨论广为人知,并起到加强安理会的作用。

评价该例句:好评差评指正

Es preciso seguir fortaleciendo el criterio de “repatriación, reintegración, rehabilitación y reconstrucción”.

进一步加强社会、复原和建”方法。

评价该例句:好评差评指正

También se deberá fortalecer el potencial de desarrollo de las repatriaciones de fondos.

还应该发挥移民汇款的潜力。

评价该例句:好评差评指正

Sustitúyase la frase “nos comprometemos a fortalecer” por la frase “procuraremos fortalecer”.

应将“承诺将根据需要加强”这些字样改为“将根据需要致力于加强”一语。

评价该例句:好评差评指正

También pide al PNUMA que fortalezca su capacidad científica y técnica.

战略计划还请环境规划署加强其科学和技术能力。

评价该例句:好评差评指正

Fortalecimiento de la Fundación de las Naciones Unidas para el Hábitat y los Asentamientos Humanos.

增强联合国生境和人类住区基金会。

评价该例句:好评差评指正

Ante todo, ya es hora de fortalecer el papel de la Asamblea General.

首先,应该马上加强大会的作用。

评价该例句:好评差评指正

Así, se fortalecerá también la base científica del PNUMA.

这样做反过来有助于加强环境规划署的科学基础。

评价该例句:好评差评指正

Hay que hacer mucho más para fortalecer la capacidad estadística de los países.

需要作出很大的努力以加强各国的统计能力。

评价该例句:好评差评指正

Nos pronunciaremos ahora sobre el proyecto de decisión titulado “Fortalecimiento de la administración pública internacional”.

大会现在将对题为“加强国际公务员制度”的决定草案作出决定。

评价该例句:好评差评指正

Es preciso fortalecer el vínculo entre los planes de acción y los presupuestos nacionales.

作出努力,加强国家行动计划与国家预算间的关联。

评价该例句:好评差评指正

Es imperativo que se siga universalizando y su fortaleciendo.

该制度必实现进一步普遍化并得到加强

评价该例句:好评差评指正

La ASEAN también ha avanzado progresivamente con miras a fortalecer la cooperación extrarregional.

东盟还继续前进,提升同区域外的合作。

评价该例句:好评差评指正

Esperamos sinceramente que esta relación de cooperación mutua se fortalezca aún más, en múltiples niveles.

我们非常希望,将在许多级别上进一步促进这种相互合作的关系。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


暗礁, 暗流, 暗楼子, 暗码儿, 暗码锁, 暗昧, 暗门, 暗盘, 暗器, 暗杀,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西班牙国王圣诞演讲合

La división hace más frágiles a las democracias; la unión, todo lo contrario, las fortalece.

使民主更加脆弱;而恰恰相的是,团结使民主更加强大

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工作报告

Fortaleceremos el apoyo a los sectores y grupos prioritarios en materia de empleo.

加强对重点行业、重点群体就业支持。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Fortaleceremos los servicios de la atención sanitaria materno-infantil.

加强妇幼保健服务。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Que la guerra contra las drogas fortaleció las mafias y debilitó los Estados.

禁毒战争壮大了黑手党,削弱了国家力量。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Y, por último, seguir fortaleciendo el liderazgo de España en el ámbito europeo.

最后,继续加强西班牙在欧洲地区的领导地

评价该例句:好评差评指正
2022年政府工作报告

Fortalecimiento de la seguridad social y sus servicios.

加强社会保障和服务。

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程

El objetivo de esta feria es fortalecer los intercambios en este aspecto.

这次展会的目的是加强这些方面的交流。

评价该例句:好评差评指正
Gastón Luna 环游世界

La tierra debe estar sana como nosotros para que siga viviendo y fortaleciéndonos a nosotros.

大地当和我们一样保持健康,这样才能继续繁衍生息,使我们强大

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Nuestra mente también se repara y fortalece mientras dormimos.

我们睡觉的时候,我们的大脑得到了修复和增强

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

También por las noches se fortalece nuestra respuesta inmune.

在夜晚,我们的免疫会得到加强

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Que en tu mismo rigor se fortalece.

我的追求越凌厉

评价该例句:好评差评指正
2024年政府工作报告

Fortalecimiento de la construcción de un sistema educativo de alta calidad.

加强高质量教育体系建设。

评价该例句:好评差评指正
2022年政府工作报告

Fortalecimiento de la protección del entorno ecológico y consiguiente promoción del desarrollo sostenible.

六是加强生态环境保护,促进可持续发展。

评价该例句:好评差评指正
乞力马扎罗的雪 Las nieves del Kilimanjaro

Sería mejor que tomaras un poco de caldo para fortalecerte.

该喝点肉汤恢复体力

评价该例句:好评差评指正
乞力马扎罗的雪 Las nieves del Kilimanjaro

Si voy a morirme esta noche, ¿para qué quiero fortalecerme?

我今天晚上就要死了,”他说,“我用不着恢复什么体力

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

Pero su función primordial consiste en mejorar la calidad de vida, porque sirven para fortalecer la salud.

但其主要功能在于提高生活质量,因为它可以增强体质。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合

En esa tarea, necesitamos fortalecer nuestras Instituciones.

在这项任务中,我们需要加强我们的体制。

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工作报告

Hay que fortalecer la construcción de un gobierno limpio y castigar decididamente la corrupción.

加强廉洁政府建设,坚决惩治腐败。

评价该例句:好评差评指正
城市规划录

Felipe V empezó las mejoras en el castillo, fortaleció las murallas y también construyó una ciudadela.

费利佩五世开始改善城堡,加固了城墙,并建造了一座城堡。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平十九大报告

Fortalecimiento de la garantización institucional de la condición del pueblo como dueño del país.

(二)加强人民当家作主制度保障。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


暗无天日, 暗影, 暗语, 暗喻, 暗指, 暗中, 暗中策划, 暗中的, 暗中破坏, 暗自,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接