有奖纠错
| 划词

El Grupo de Apoyo y la secretaría del Foro formarían parte de esa red.

支助小组和处将纳入该网络。

评价该例句:好评差评指正

¿Debería concentrarse el Foro en las recomendaciones durante solamente una semana del período de sesiones?

是否应该用一个星期的年会时间集中讨论各项建议?

评价该例句:好评差评指正

Los territorios no autónomos pueden promover y fomentar sus aspiraciones de desarrollo en estos foros.

在这些上,非自治领土得以促进和推动其发展方面的抱负

评价该例句:好评差评指正

La apoyamos en todos los foros que he mencionado.

我们在我提到的所有支持这项工作。

评价该例句:好评差评指正

Se prevé este puesto para la secretaría del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas.

该员额是提议为土著问题常处增的。

评价该例句:好评差评指正

Promover asociaciones entre los profesionales de la salud y las comunidades, mediante foros y conferencias.

提倡医生或保健提供者与社区通过论和会议合作。

评价该例句:好评差评指正

Sin lugar a dudas, las recomendaciones del Foro serán sumamente útiles para nosotros.

显然,的各项建议对我们非常有益。

评价该例句:好评差评指正

Reitero lo que Nicaragua ha expresado en otros foros.

尼加拉瓜在若干中提出过这一问题

评价该例句:好评差评指正

En la misma sesión, el Presidente propuso que el Foro aprobara el proyecto de declaración.

在同一次会议上,主席建议通过该宣言草稿。

评价该例句:好评差评指正

Es natural que los Estados recurran a un foro internacional para solicitar asistencia.

缔约求助是很自然的。

评价该例句:好评差评指正

Hace un año, el Consejo de Estado celebró un foro sobre seguridad vial.

一年前,务委员会举办了一次道路安全

评价该例句:好评差评指正

Este Foro contribuirá de forma significativa a la consolidación de la Comunidad Iberoamericana de Naciones.

这个大大有助于巩固伊美家共同体。

评价该例句:好评差评指正

Encomendamos al Secretario General Iberoamericano que atienda las recomendaciones de estos foros.

我们请伊美长注意这些的建议

评价该例句:好评差评指正

La práctica de efectuar esos foros debe mantenerse.

应继续举行此种的做法。

评价该例句:好评差评指正

El Foro hace además las recomendaciones siguientes.

提出的补充建议开列于后。

评价该例句:好评差评指正

Atribuye asimismo gran importancia a los foros internacionales de negociación.

还极为重视谈判

评价该例句:好评差评指正

Además, los representantes del Foro han participado activamente en la labor del Comité Intergubernamental.

此外,代表还积极参与了政府间委员会的工作。

评价该例句:好评差评指正

Ahora bien, no se trata de un foro para compartir información operacional o de inteligencia.

但是,它不是一个让大家分享行动或情报消息。

评价该例句:好评差评指正

Las actividades normativas no podían transferirse al Foro Permanente.

标准制订不能转移到常

评价该例句:好评差评指正

El Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas se ocupa del problema desde una perspectiva universal.

土著问题常从一个广泛的层面上来处理这个问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


anormalmente, anorquidia, anortita, anortoclasa, anortosita, anorza, años de colegio, anosmia, añoso, anostráceo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

中西同传:国家主席习近平演讲

Esto convierte el Foro Económico Mundial en un evento que vale su precio en oro.

看这个现象可以称作“施瓦布经济学”。

评价该例句:好评差评指正
人在旅途

Mariano Rajoy intervino en un foro que se celebró en Madrid sobre el liderazgo turístico.

马里亚诺·拉霍伊参加了在马德里举行的关于领军发展旅游业的论坛活动.

评价该例句:好评差评指正
《百年孤独》幕后

Y las etapas dos, tres y cuatro se harán adentro de este foro.

第二、三、四阶段将在这个台子内进行

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Desde que me encontraron hace una semana, he estado participando en un experimento del foro.

周前,贵医院找到正在参加论坛发起的项挑战

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Bueno, desde algunos años escribo ciencia ficción en un foro colaborativo de autores llamado fundación SCP.

头些年,个作家互助论坛里开始连载,论坛叫SCP基金会。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Los últimos 9 años he estado escribiendo sobre futuros distópicos en el foro.

年里,论坛直写反乌托邦式未来

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

El foro convocó un desafío que consistía en mentir.

论坛邀请大家起挑战撒谎。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Vi muros, arcos, frontispicios y foros: el fundamento era una meseta de piedra.

看到了城垣、拱门、山墙和广场城基是片岩石台地。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Todos los saqué del foro, puede buscarlo.

都是论坛找的您可以查。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Un foro de escritores de ficción, una ala nueva del wiki de ficción llamado Fundación SCP.

个科幻作家的论坛,SCP基金会,算维基科幻版吧。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

He creado esta lección por un mensaje que publicó Rex en el foro de la comunidad de SpanishPodcast.net

看到SpanishPodcast.net社区论坛中Rex发布的问题,因此创建了本期课程。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Primero con los foros o los chats donde podías conocer gente.

首先是论坛或聊天室,您可以在那里结识朋友。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2025年1月合集

Fue al brindar su discurso en el Foro Económico de Davos.

。 这是他在达沃斯经济论坛上发表演讲说的。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Durante los siguientes años, Guevara representó a Cuba en varios foros internacionales, en el que denunció frontalmente el imperialismo norteamericano.

在之后的几年里,格瓦拉多次代表古巴出席国际论坛会议,并强烈谴责美帝国主义。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Un estudio realizado en los foros de Reddit expuso cuáles son las mejores estrategias para convencer a alguien en Internet.

在Reddit论坛上进行项研究,揭示了哪些是互联网上说服别人的最佳策略。

评价该例句:好评差评指正
Top 100

Presentarán sus ideas en el foro.

他们将在论坛上展示他们的想法

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合集

Un foro en el que hacen balance de la temporada anterior y proponen mejoras para su colectivo.

他们在论坛上回顾上赛季并为他们的团队提出改进建议。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Antes yo preguntaba en foros: " ¿Quién de aquí usa la IA? " .

之前常常在论坛上问“这里谁使用人工智能?”。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年12月合集

El Foro Mundial de los Refugiados se ha clausurado con compromisos por más de 2.000 millones de dólares.

世界难民论坛已闭幕,承诺捐款超 20 亿美元。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年1月合集

El Presidente realiza su primera gira internacional para participar de la 54 reunión anual del Foro Económico Mundial.

。 总统首次出访, 参加世界经济论坛第 54 届年会。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ansarero, ansarino, ansarón, anseático, anserino, anserinos, ansí, ansia, ansiadamente, ansiar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接