有奖纠错
| 划词

Las filiales locales pueden tomar medidas en relación con esos problemas en sus comunidades.

妇女选民协会组织在各自社区可就这些取行动。

评价该例句:好评差评指正

La COC aboga por este proyecto y lo señala a la atención de sus filiales locales.

荷兰同性恋融入社会协会联合会正在通过引起分支机构的注意来加强该项目。

评价该例句:好评差评指正

Las filiales de la Liga supervisan las reuniones de sus gobiernos locales y abordan cuestiones de la localidad.

方妇女选民协会组织监测其方政府会议和处理

评价该例句:好评差评指正

Han creado la Federación de Mujeres Empresarias de Kazajstán, que tiene filiales en todas las regiones de la República.

她们成立了哈萨克斯坦实业界妇女联合会,在共和国各个州设有分会

评价该例句:好评差评指正

Las filiales también han coordinado sus posiciones a nivel local o estadual y pueden influir localmente sobre dichos problemas.

国家和妇女选民协会组织还通过国家和方协持有立场,并在级就这些取行动。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, es preciso hacer pública cualquier relación existente entre los directores y la empresa matriz o sus filiales.

因此,董事和母公司或其子公司的任何关系都应当予以披露

评价该例句:好评差评指正

Una proporción significativa de las inversiones de Singapur en el extranjero procede, no obstante, de filiales de ETN extranjeras basadas en Singapur.

新加坡对外直接投资的很大部分来自于外国跨国公司在新加坡的子公司

评价该例句:好评差评指正

En muchos regímenes se dispone que la empresa conexa se haga cargo de las deudas cuando haya otorgado una garantía respecto de sus filiales.

在许多法域中,相关公司通常对其所提供担保的分公司的债务负责

评价该例句:好评差评指正

Establece, entre otras cosas, un marco para medir las actividades de las multinacionales y las filiales extranjeras en el comercio de bienes y servicios.

除其他以外,手册还制定了计量跨国公司的活动及外国附属机构的货物和服务贸易的框架。

评价该例句:好评差评指正

En caso de que haya más de un establecimiento, se hará referencia al lugar en que se encuentra la filial que administre la cuenta.

在营业不止个的情况下,应以该账户的开户分行所在为准。

评价该例句:好评差评指正

La Liga de Mujeres Votantes tiene filiales en todos los estados de los Estados Unidos y unas 900 Ligas locales en comunidades de todo el país.

妇女选民协会在美国每个州都有州协会,并在全国社区有大约900个方协会。

评价该例句:好评差评指正

A nivel nacional la Liga ha asumido posiciones que se han acordado mediante consenso en el nivel de base o por acuerdo de sus filiales locales.

在国家级,妇女选民协会通过基层协或妇女选民协会的分会协力合作持有许多立场。

评价该例句:好评差评指正

Otras informaciones sobre las Naciones Unidas se envían a las presidentas de todas las filiales locales, que en muchos casos las incluyen en sus boletines locales.

有关联合国的其他报告送达所有协会的主席。 许多方妇女选民协会把这些文章载入其方通讯。

评价该例句:好评差评指正

Los bancos extranjeros, que antes otorgaban préstamos internacionales en gran parte denominados en dólares, ahora otorgan préstamos en las monedas nacionales a través de sus filiales locales.

外国银行的贷款也通过本分支机构,从大多以美元标价的跨界贷款转为本货币贷款。

评价该例句:好评差评指正

El adquisidor, fabricante de bloques de estirofoam radicado en Columbia Británica, adquirió más de 800.000 dólares canadienses de equipo fabricado por la filial austríaca del vendedor alemán.

买方,总部设在不列颠哥伦比亚省的聚苯乙烯泡沫塑料块生产购买了80多万加元德国卖方的奥子公司制造的设备。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, la creación de cadenas de suministro puede no sólo beneficiar a las filiales extranjeras sino también aumentar la capacidad de producción y exportación de los países receptores.

因此,开发供应链不只可以有利于外国子公司而且可以加强东道国的生产和出口能力。

评价该例句:好评差评指正

En Myanmar, la filial juvenil de la Asociación para la Solidaridad y el Desarrollo de la Unión desempeña una función esencial en la vida de los jóvenes del país.

在缅甸,联邦巩固与发展协会青年分部在当今缅甸青年人的生活中发挥了重要作用。

评价该例句:好评差评指正

Otras siete compañías, entre ellas Iberia, Alitalia, Air Jamaica y Daewoo, fueron sancionadas porque sus filiales en los Estados Unidos violaron, según el Gobierno norteamericano, las leyes del bloqueo.

另有7家公司,包括Iberia、 Alitalia、Air Jamaica和Daewoo,也受到制裁,据美国政府讲,是因为它们设在美国的分公司违犯了封锁法。

评价该例句:好评差评指正

La Directiva se distribuyó a todos los agentes bancarios jordanos del país, a las sucursales en el extranjero, a las filiales de bancos jordanos y a las sociedades bancarias autorizadas.

这项指令除其他外,还提供了洗钱的定义和制定关于查明申请设立账户的人员身份的依据,(包括慈善会等/第1.5款),目的是查明可疑的交易。

评价该例句:好评差评指正

Análogamente, en los directorios de empresas filiales no es desusado que los directores no ejecutivos sean empleados de la empresa matriz o de alguna otra filial vinculada a la empresa matriz.

同样,在子公司董事会中,非执行董事是母公司或与母公司关联的其他些子公司的雇员,这也极为普遍。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tonitonante, tono, tono de llamada, tono de marcar, tonoplasto, tonquinés, tonsila, tonsilar, tonsilectomía, tonsilitis,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

趣味漫画

Este juego fue desarrollado por PUBG Corporation, una filial de la compañía surcoreana Bluehole.

该游戏是由绝地求生公司打造,该公司是韩国蓝洞的下属公司。

评价该例句:好评差评指正
论语

El señor Meng Wu preguntó sobre la piedad filial.

孟武伯问孝

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Yo estoy en la filial latina.

我在板块作家专区

评价该例句:好评差评指正
Telediario202112月合集

Hoy han entrenado 15, con 4 jugadores del filial.

今天共有15名球员参加训练,其中4名球员来自预备队

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Una forma muy particular de canibalismo parece haber sido el canibalismo filial.

同类相食的一种非常特殊的形式似乎是孝顺的同类相食

评价该例句:好评差评指正
Telediario20238月合集

Venderá el 20 % de su filial en el mercado tecnológico, el Nasdaq.

它将在科技市场纳斯达克售其子公司 20% 的股份。

评价该例句:好评差评指正
Telediario202310月合集

El juez también pedirá información a la filial en Luxemburgo de la empresa israelí encargada de Pegasus.

法官还将要求负责 Pegasus 的以色列公司的卢森堡子公司提供信息。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20235月合集

Es la hermandad filial más antigua y como todas las 127, se presentan ante la matriz de Almonte.

这是最古老的兄弟会,和所有 127 个兄弟会一样,他们现在阿尔蒙特矩阵

评价该例句:好评差评指正
Telediario20231月合集

Se tuvo que marchar al filial del Birminghan para luego volver a España este verano, al Intercity y el resto ya es historia.

他不得不去伯明翰的子公司, 然后在今夏天回到西班牙,回到 Intercity, 剩下的就是历史了。

评价该例句:好评差评指正
社交西语情景对话

No, no te creas. En Brasil estuve hace, no sé, más o menos 5 años. Fui a visitar nuestra filial, tenemos una oficina en Río de Janeiro.

不,你别这么认为。我在巴西......不知道,大约五吧;我去看过我们的分公司我们在里约热内卢有办公室。

评价该例句:好评差评指正
Telediario202112月合集

3 nuevos casos se unen a la lista de 3, más un jugador del filial que hacen un total de 7 en el club azulgrana.

新增3例确诊病例,再加上一名预备队球员,巴萨俱乐部确诊病例总数为7例。

评价该例句:好评差评指正
Practica Español20169月合集

Rolls-Royce, que ya no está vinculada al fabricante de automóviles de lujo, también ha anunciado 400 despidos en su filial marina y planea una reestructuración mayor.

不再隶属于这家豪华汽车制造商的劳斯莱斯还宣布其海事子公司裁员 400 人,并计划进行重大重组。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20234月合集

La tranquilidad deportiva azulgrana sólo se ve alterada estos dias por el caso Negreira o el caso Gavi, y el futuro del jugador andaluz ahora que vuelve a tener ficha del filial.

这些天, 巴萨体育界的平静只是因为 Negreira 或 Gavi 的案件而改变,而这名安达卢西亚球员的未来现在又有了一个附属档案

评价该例句:好评差评指正
Telediario20245月合集

Es la primera en llegar, todas las hermandades filiales, 127, se presentarán ante ella.

评价该例句:好评差评指正
Telediario20242月合集

Desde la primera vez que jugó contra los colchoneros, en el filial.

评价该例句:好评差评指正
Telediario20241月合集

Que no lo es tanto de Laporta, sobretodo despues de su despido del filial azulgrana.

评价该例句:好评差评指正
Telediario20235月合集

En España, donde obtiene el 9 % de sus ingresos, revisará su estrategia de negocio y, no descarta vender su filial.

评价该例句:好评差评指正
Telediario20236月合集

Renault ha elegido Alcobendas, en Madrid, para establecer la sede mundial de Horse, su nueva filial de vehículos de combustión e híbridos.

评价该例句:好评差评指正
Telediario20245月合集

Nos lo cuenta Guille Bueno, lateral izquierdo que fichó hace 3 años por el Dortmund, cuanto tenía 18, tras pasar por el filial del Depor.

评价该例句:好评差评指正
Telediario20232月合集

Como entrenador fue el descubridor de la famosa " Quinta del buitre" , con la que fue campeón de segunda división en el filial madridista en el 84.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tornadura, tornaguía, tornalecho, tornamiento, tornapunta, tornar, tornaria, tornasol, tornasolado, tornasolar, tornátil, tornatrás, tornavía, tornaviaje, tornavirón, tornavoz, torneado, torneador, torneadura, torneante, tornear, tornela, torneo, tornera, tornería, tornero, tornés, tornilla, tornillazo, tornillero,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接