有奖纠错
| 划词

Falta poco para terminarse el año.

今年就要结束了.

评价该例句:好评差评指正

Falta una semana para la Navidad.

一个星期就到圣诞了。

评价该例句:好评差评指正

Falta algo para dos metros.

差一点儿不到两米。

评价该例句:好评差评指正

Falta información clave sobre los recursos financieros disponibles y tampoco hay datos cualitativos ni cuantitativos sobre la pobreza.

缺乏可用经济资源的信息和贫穷问题的质与量的数据这类关键信息。

评价该例句:好评差评指正

Falta claridad en el informe con respecto a otras amenazas planteadas tanto por Estados Miembros como por otros que no lo son, o dentro de los propios Estados.

报告中没有明确讨论会员非会员构成的其他家内部的

评价该例句:好评差评指正

Falta también el análisis de la incidencia que éstos puedan tener en las necesidades de recursos de las actividades de las Naciones Unidas y otras entidades en ese ámbito.

订正预没有分析资源请求对以及在该地区的其他实体的活动含有何影响。

评价该例句:好评差评指正

Falta por confirmar si esa medida representa un efecto del conflicto yugoslavo en esos tratados o si más bien cabría clasificarla como efecto de la sucesión de Estados en los tratados.

尚待确定此举是否意味着南斯拉夫冲突对这些条约的影响,更应被归类为家继承对条约的影响。

评价该例句:好评差评指正

Falta abordar lo esencial: las gestiones resueltas a favor de la ratificación universal e íntegra sólo tienen sentido si desembocan en la aplicación efectiva de los compromisos asumidos por los Estados.

这样我们就到了最根本的问题:推动普遍和全部批准的积极努力如果不能导致有效履行缔约所承担的义务,那么这种行动将是毫无意义的。

评价该例句:好评差评指正

A este respecto, un principio general de importancia crucial es el de la amenaza del interés propio; se plantea una amenaza de interés propio cuando un director pudiera beneficiarse desde un punto de vista financiero o de otro tipo en la empresa de resultas de un comportamiento falto de ética o de independencia (FEE, 2003b).

这方面关键的一般原则是利己原则;董事由于道德行为缺乏独立性可以从企业财务其他利益中获益,这就发生了利己(FEE ,2003b)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


saraguate, saragüete, Sarajevo, sarampion, sarampión, sarandí, sarandisal, sarao, sarape, sarapia,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

粉红小猪佩奇

Falta poco para que sea las 9 en punto.

在已经快九

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Falta muy poco para las 11 en punto.

在已经快要十一

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A2

Son las nueve y cincuenta y siete minutos. Falta más de una hora para despegar.

在是957分,还有一个多小时就要起飞。

评价该例句:好评差评指正
沼泽地

Falta una cartilla de ahorro que tenían las niñas y ropa.

她们的存折和衣服不见

评价该例句:好评差评指正
Un cuento chino 一丝偶然

A las 12? Falta una hora para eso, es mucho tiempo.

12还有一个小时,这是很长的时间。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Todo pudo ser -respondió Sancho-; pero a mí bardas me parecieron, si no es que soy falto de memoria.

这些都有可能,”桑乔说,“但我还是觉得当时是隔着墙,假如我没记错的话。”

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Falta una cosita que es la percepción.

缺少一件小东西,那就是感知。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Falta que nos salgamos de esos grupitos en donde mandan cosas inapropiadas.

我们需要摆脱他们发送不适当事物的小组。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20233合集

Falta por ver quiénes se llevarán este año los premios.

谁将获奖还有待观察。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20239合集

Falta por encontrar a la mujer desaparecida en Toledo.

托莱多失踪的妇女仍有待寻

评价该例句:好评差评指正
Telediario20247合集

Falta a logística, también ha faltado previsión por parte de las administraciones.

缺乏后勤保障,政府也缺乏远见。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20249合集

Falta sofisticación en ese análisis del Banco de España.

-对西班牙央行的分析缺乏复杂性。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20248合集

" Me llamaron el miércoles, porque están muy faltos, sobre todo, de plasma" .

“他们周三给我打电话,因为他们最重要的是血浆非常短缺。”

评价该例句:好评差评指正
Telediario202412合集

Falta imaginar, sobre el escenario, una coreografía delirante.

我们仍然可以想象,舞台上将会上演一场令人疯狂的舞蹈。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Falta lo que hacés con lo que traés de fábrica.

缺少你如何利用天生的条件。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber202312合集

Falta definir la fecha y sede del partido.

比赛日期和地有待确定。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Falta muchísimo camino, pero algo avancé gracias a Ko Zin.

虽然还有很长的路走,但多亏Ko Zin,我已经取得一些进步。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Boost

Pero el amor, el cariño, la educación y el apoyo nunca, nunca me falto.

但爱、关怀、教育和支持从来都不存在

评价该例句:好评差评指正
Español con Juan

Y si le falto una semana, se... Tienen el mono.

如果你错过一个星期,你会......他们有猴子。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20234合集

Falta un mes para las elecciones municipales y en las que también renovarán 12 gobiernos autonómicos.

距离市政选举还有一个的时间,12个自治政府也将在选举中换届。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sarcoblasto, sarcocarpio, sarcocele, sarcocola, sarcófago, sarcoide, sarcolema, sarcoma, sarcomatosis, sarcomatoso,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接