有奖纠错
| 划词

El enfoque ortodoxo que se le quiere dar al tema de la deuda, un enfoque éste que ha mostrado sus falencias e ineficacia y que ha agravado las condiciones de pobreza en el mundo en desarrollo, es quizás el punto donde más se evidencia el predominio de ese componente.

对债务所谓正统方法已经显示出其效率低下,恶化了展中世界造成贫件,这可能是意识形态因素盛行最为明显领域。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


死记硬背, 死寂, 死寂的, 死结, 死劲儿, 死绝, 死扣儿, 死了配偶的, 死里逃生, 死力,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sapiencia práctica奇妙心理学

Al mostrarte como un ser con falencias tal como el resto, conseguirás que el otro se identifique contigo.

通过表示自己和别人一样差错,能够得到其他人同。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Entonces, eso que nosotros, más o menos, sabemos hacer, aún con falencias, hay que admitirlo, que son ciertas alarmas de seguridad.

那么, 我们或多或少情,尽管存在一些缺陷 这是必须承,就像是某些安全警报。

评价该例句:好评差评指正
Libros para Emprendedores

Paso número dos, vamos a identificar falencias o cosas que sean dignas de mejora en ese empleado.

评价该例句:好评差评指正
Psicologia Al Desnudo | @psi.mammoliti

Son pensamientos que nos susurran al oído, sos mucho menos que el resto, tenés muchas falencias, sos un inútil, un error.

评价该例句:好评差评指正
Libros para Emprendedores

Siguiente paso, una vez lo hayamos observado, era identificar las falencias, las cosas que pudieran ser dignas de mejora de esa persona.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


死气沉沉, 死契, 死囚, 死囚区, 死去活来, 死人, 死人的, 死伤, 死神, 死尸,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接