有奖纠错
| 划词

1.La redacción del artículo IV es explícita e inequívoca.

1.第四条中的文字十分明确,毫不含糊。

评价该例句:好评差评指正

2.Los objetivos de desarrollo del Milenio no tratan explícitamente la pobreza estructurada siguiendo lineamientos étnicos.

2.目标没有明显涉及因种族而造成的贫穷问题。

评价该例句:好评差评指正

3.La Oficina del Fiscal no tiene mandato explícito para detener a los acusados.

3.检察官办公室没有获得逮捕被告的明确授权。

评价该例句:好评差评指正

4.Ahora bien, los inspectores del Organismo no están obligados explícitamente a verificar la protección física.

4.是,原子能机构视察员并没有被明确要求对实物保护进行核查。

评价该例句:好评差评指正

5.El artículo 3 de esa Ley hace una referencia explícita a esa intención.

5.该法第3条明确指出这一目的。

评价该例句:好评差评指正

6.No hay leyes que se refieran explícitamente a la violencia relacionada con el género.

6.迄今尚未颁布涵盖所有与性别有关暴力行为的专项法律。

评价该例句:好评差评指正

7.Sin embargo, ninguna ley prohíbe explícitamente la discriminación contra la mujer.

7.是没有任何专项法律禁止对妇女的歧视。

评价该例句:好评差评指正

8.La independencia de los miembros está garantizada explícitamente por el reglamento.

8.委员会的规章条例明确保障了其成员的独立性。

评价该例句:好评差评指正

9.En primer lugar, es habitual que esas decisiones dependan de la orientación explícita del ejecutivo.

9.首先,判决常常是在政府部门的明确指导下作出的。

评价该例句:好评差评指正

10.El matrimonio se contraerá con el libre y explícito consentimiento de ambas partes.

10.必须在双方自愿、明确表示同意的情况下才可缔结婚姻。

评价该例句:好评差评指正

11.Son necesarias medidas explícitas y sostenidas para lograr la aplicación plena de dichos marcos.

11.需要明白而且持续的努力,以确保充分执行此种框

评价该例句:好评差评指正

12.El Convenio descarta explícitamente la concesión de patentes sobre determinadas invenciones biotecnológicas.

12.《欧洲专利公约》明确排除向某些生物技术放专利。

评价该例句:好评差评指正

13.Ese objetivo debería enunciarse explícitamente en todos los mandatos de mantenimiento de la paz.

13.所有维持和平行动的任务规定都必须明确载明这一目标。

评价该例句:好评差评指正

14.Se excluyen explícitamente de las subastas las obras y servicios “intelectuales”, como el diseño de obras.

14.诸如工程设计等“脑力劳动型”工程或服务被明确排除。

评价该例句:好评差评指正

15.En ningún caso los tratados o las convenciones contendrán cláusulas confidenciales que contravengan sus condiciones explícitas.

15.在任何情况下,条约或公约均不具有与其明示条件相抵触的默示条件

评价该例句:好评差评指正

16.Varias embajadas, en África en particular, brindan su apoyo a programas nacionales que explícitamente la combaten.

16.各大使馆,特别是驻非洲各国的大使馆都支持打击这一做法的国家方案。

评价该例句:好评差评指正

17.El programa se ha fijado plazos y un conjunto explícito de indicadores de supervisión y evaluación.

17.该项目包含有时间限制的目标和一组明确的监测和评估的指标。

评价该例句:好评差评指正

18.Como se señaló supra, no hay en el Pakistán leyes dirigidas explícitamente contra la violencia familiar.

18.如前所述,巴基斯坦目前还没有针对家庭暴力的专项法律。

评价该例句:好评差评指正

19.El principio de la intención no recibe mucho apoyo explícito de la práctica de los Estados.

19.意图原则不能从各国的实践得到多少明确支持。

评价该例句:好评差评指正

20.El artículo 21 de la Constitución también define explícita y claramente los objetivos de la educación.

20.《宪法》第21条还明确规定了教育目标。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


entontecimiento, entoproctos, entorchado, entorchar, entorilar, entornar, entornillar, entorno, entorno-, entorpecedor,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

爱情、疯狂和死亡故事

1.La expresión de su rostro era sobrado explícita.

他脸上表情清楚说明他出了事

「爱情、疯狂和死亡故事」评价该例句:好评差评指正
TED精选

2.¿Por qué hay demanda de contenido explícito infantil y nadie está hablando de esto?

为什么对儿童内容有需求,而没有人谈论个?机翻

「TED精选」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

3.El reconocimiento facial está sujeto al consentimiento explícito.

面部识别需要同意机翻

「Telediario2023年3月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年1月合集

4." ¿Puede ser más explícito? " dice la periodista.

“你能说得更直白点吗”记者说。机翻

「Telediario2023年1月合集」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

5.Las teorías de monitoreo explícito forman el segundo grupo de explicaciones.

控理论构成了第二组解释。机翻

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

6.Llamamiento explícito a buscar la convivencia en Cataluña.

呼吁在加泰罗尼亚寻求共存。机翻

「Telediario2023年11月合集」评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

7.Eso no quiere decir que no siga habiendo violencia explícita.

并不意味着明显暴力行为不会继续机翻

「Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado」评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

8.Quiero decir que la violencia explícita, directa, sigue formando parte de nuestra experiencia vital.

意思是,露骨直接暴力仍然是们生活经历一部分。机翻

「Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado」评价该例句:好评差评指正
艺术简史

9.El Arte Postmoderno fue un rechazo explícito por lo que se conocía como arte.

后现代艺术是对所谓艺术拒绝。机翻

「艺术简史」评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

10.Todo ese cúmulo de comunicaciones quedó allí explícita.

所有交流积累在那里都是机翻

「Radio Ambulante」评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

11.Bueno, el Sr. Howard me dio órdenes explícitas.

嗯,霍华德先生给了命令机翻

「The Garfield Show 」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年6月合集

12.Donde no hay necesidad de escenas explícitas, porque las miradas y los gestos lo dicen todo.

不需要场景因为表情和手势说明了一切。机翻

「Telediario2023年6月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

13.Horas antes de ese encuentro con Sunak, Zelenski recibía el apoyo explícito de otro gran aliado, Joe Biden.

在与苏纳克会面前几个小时,泽伦斯基得到了另一位伟大盟友乔·拜登支持。机翻

「Telediario2023年2月合集」评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

14.La RAE lo define explícitamente como " sustancia que debilita a Superman y anula sus poderes" , pero aún hay más.

RAE 将其定义为 “一种削弱超人并使其失去能力物质”,但不止于此。

「ESPAÑOLÉXICO」评价该例句:好评差评指正
TED精选

15.La segunda pregunta decía así ¿Por qué hay demanda de contenido explícito infantil y nadie está hablando de esto?

第二个问题说,为什么需要对儿童内容需求而没有人谈论个?机翻

「TED精选」评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

16.El problema es que, aunque eso está en la ley bastante explícito, en la práctica no se cumple del todo.

问题是,虽然法律上对此有规定但在实践中并没有完全得到遵守。机翻

「Radio Ambulante」评价该例句:好评差评指正
TED精选

17.Desde luego que todo esto tiene que traducirse en políticas explícitas, políticas que tiene que ver con dar adecuada información.

当然, 所有都必须转化为政策政策与提供足够信息有关。机翻

「TED精选」评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

18.Te arreglas escuchando un podcast y desayunas viendo las noticias del día: asesinatos explícitos y catástrofes muy gráficas mezcladas con memes.

你可以听播客,吃早餐,看当天新闻:露骨谋杀和非常生动灾难与模因混合。机翻

「CuriosaMente」评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

19.Las personas mayores de 18 años tenían que manifestar explícitamente su voluntad de hacerlo, pero eran muy pocas las que lo hacían.

18 岁以上人必须表示他们愿意样做,但很少有人样做。机翻

「Radio Ambulante」评价该例句:好评差评指正
TED精选

20.Hoy estos programas de inteligencia artificial logran encontrar resultados, conclusiones, sin que sean explícitamente programados sino que los descubren haciendo el análisis automático de los datos.

今天,人工智能程序在没有编程情况下,通过自动分析数据就能找到结果、结论。

「TED精选」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


entullecer, entumecer, entumecido, entumecimiento, entumirse, entunarse, entunicar, entupir, enturbiamiento, enturbiar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接