有奖纠错
| 划词

Deseamos obtener un préstamo garantizado por sus existencias de libros tanto encuadernados como en rústica.

以公司库存的精装书和平装书作为担保申请贷款。

评价该例句:好评差评指正

Tenemos abundantes existencias de todos los géneros.

各种商品我都有大量货物

评价该例句:好评差评指正

Este mayorista almacena existencias para varios años.

这位批发商在仓库堆放的货物可供应几年。

评价该例句:好评差评指正

La existencia de un culpable es innegable.

无可否认,确有一名罪犯。

评价该例句:好评差评指正

No debemos negar la existencia de diferencias de capacidad entre la gente.

应否认人的能力有大有小。

评价该例句:好评差评指正

Pido que se registre en acta la existencia de la carta.

我请求在记录中反映存在该信件的事实

评价该例句:好评差评指正

También en la cuarta serie se informa de la existencia de 89 reclamaciones de ese tipo.

然而,89件此种索赔在第四批中报告。

评价该例句:好评差评指正

También presentó facturas por la adquisición de existencias para la empresa anteriores a la invasión.

他还提交了入侵前购买公司库存货物的发票。

评价该例句:好评差评指正

Austria declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

明,引渡并非以订一项条约为条件。

评价该例句:好评差评指正

El Brasil declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

巴西明,引渡并非以订一项条约为条件。

评价该例句:好评差评指正

El Canadá declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

加拿大明,引渡并以订一项条约为条件。

评价该例句:好评差评指正

Chile declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

明,引渡并以订一项条约为条件。

评价该例句:好评差评指正

Costa Rica declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

哥斯达黎加明,引渡并以订一项条约为条件。

评价该例句:好评差评指正

Croacia declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

克罗明,引渡并以订一项条约为条件。

评价该例句:好评差评指正

Kuwait declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

科威特明,引渡并以订一项条约为条件。

评价该例句:好评差评指正

Lesotho declaró que la extradición estaba supeditada a la existencia de un tratado.

莱索托明,引渡是以订一项条约为条件。

评价该例句:好评差评指正

Marruecos declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

摩洛哥明,引渡并以订一项条约为条件。

评价该例句:好评差评指正

Myanmar declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

缅甸明,引渡并以订一项条约为条件。

评价该例句:好评差评指正

Polonia declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

波兰明,引渡并以订一项条约为条件。

评价该例句:好评差评指正

Portugal declaró que la extradición no estaba supeditada a la existencia de un tratado.

葡萄牙明,引渡并以订一项条约为条件。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


abstemio, abstención, abstencionismo, abstenerse, abstergente, absterger, abstersión, abstersivo, abstinencia, abstinente,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新版现代西班牙语第

Desde ahora se puede ver que les espera una prolongada existencia.

现在就可以看出他们的寿命会很长

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Aunque, es cierto, también su existencia era puesta en duda por muchos exploradores.

然而,也直有很多探险家质疑它是否存在

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王 Felipe VI 演讲精选

Dentro de poco tiempo, el Premio Cervantes cumplirá medio siglo de existencia.

塞万提斯奖即将迎来五十周年

评价该例句:好评差评指正
专四考前听写集训

La idea de la existencia de una raza superior es un error ya superado.

认为有个尊贵的种族存在的这种想法是已被克服的错误。

评价该例句:好评差评指正
演讲精选

Aquí está como en el recorrido de mi existencia, el pueblo.

还有个出现在我的生命旅程中的那就是民。

评价该例句:好评差评指正
演讲精选

La combinación de todos estos factores amenaza su propia existencia.

所有这些因素的结合威胁着多尼亚那湿地的存在

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Hemos estado reuniendo pruebas de su existencia.

我们直在收集小脚怪存在的证据

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Y el cuerpo simplemente no está pensado para una existencia tan sedentaria.

而身体根本不是为这种久坐不动的生活方式而设计的。

评价该例句:好评差评指正
作家物志

De acuerdo con la Academia, hizo de la existencia individual un asunto universal.

根据皇家科学院的说法,她使个存在成为普遍。

评价该例句:好评差评指正
作家物志

Sin embargo el inicio de su existencia estuvo marcado por la tragedia.

但是,他的开头是剧。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

No se repondrían existencias en los supermercados, y las cosechas se pudrirían en los campos.

超市中的商品将无法补充,农作物将在田里腐烂。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Pero también se usa como verbo impersonal que indica existencia o posesión.

但它也用作非谓语动词,表示存在或拥有。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

No tenía noción de su existencia hasta hace dos días.

我还是前天才晓得有她这个的。”

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Nadie recordaba la existencia de aquella fortuna.

这是大家忘记了的大笔财产。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Input

Los europeos de ese tiempo no sabían de la existencia de América.

而当时的欧洲并不知道美洲的存在

评价该例句:好评差评指正
Promoción fantasma 不想在毕业前死去

Pues ya es hora de que empiezas a aceptar su existencia.

所以你现在应该接受他们的存在

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病

¿Yo? - Claro. Usted es la única persona que me otorga existencia.

我? -当然。您是唯让我“真实存在”的

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病

¿Cómo se sentiría si nadie pudiera confirmar su existencia?

甚至无能证明您的存在,您作何感想

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

El minotauro justifica con creces la existencia del laberinto.

牛头怪证实迷宫存在的合理性。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

La amenaza eterna de que cualquier vida que revele su existencia será exterminada con rapidez.

就是永恒的威胁,任何暴露自己存在的生命都将很快被消灭。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Abu Dabi, Abu Dhabi, abubilla, abuchear, abucheo, abuela, abuelastro, abuelita, abuelito, abuelo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接