有奖纠错
| 划词

La actriz se retiró en la etapa culminante de sus éxitos.

那位女演员在最红时候退出了艺术生涯。

评价该例句:好评差评指正

El inspector de construcción debe aprobar la obra antes de iniciar la siguiente etapa.

建筑检查员必须要在下一个阶段开始前通过这个项目

评价该例句:好评差评指正

El desarrollo corporal de una persona cubre varias etapas.

人体发育包括几个阶段

评价该例句:好评差评指正

Las tercera etapa de la Copa del Mundo de natación tendrá lugar en Singapur.

世界杯游第三阶段将在新加坡举行。

评价该例句:好评差评指正

La reconstrucción del Afganistán está entrando en una nueva etapa.

阿富汗重建现在正进入一个新阶段

评价该例句:好评差评指正

La primera etapa del programa para desmovilizar a las fuerzas irregulares está avanzando satisfactoriamente.

非正规武装部队复员方案第一阶段正在取得令人满意进展。

评价该例句:好评差评指正

El Programa de Trabajo de Doha había ingresado en una etapa crucial.

多哈工作方案已进入一个关键阶段

评价该例句:好评差评指正

El cierre del mandato del Tribunal Especial se realizará en dos etapas.

将分两个阶段开展完成法庭任务期限工作

评价该例句:好评差评指正

Dichas tensiones deben abordarse de frente en la etapa de la planificación.

这些紧张关系应当在规划阶段直接加以解决。

评价该例句:好评差评指正

Debemos referirnos ahora a las próximas etapas del proceso de reforma.

我们现在必须转到改革进程下面几个阶段

评价该例句:好评差评指正

Cada etapa de un proceso de producción de ojivas tiene sus efluentes y firmas determinados.

弹头生产过程每个阶段都有它污水和性。

评价该例句:好评差评指正

La aplicación de la legislación promulgada constituye una próxima etapa importante.

执行和实施通过立法是下一个重要步骤

评价该例句:好评差评指正

En ese momento, otras 30 causas con 51 acusados estaban en la etapa preliminar.

同时有涉及51名被告30个其他案件,正处于预审阶段

评价该例句:好评差评指正

Esta investigación aún se encuentra en las primeras etapas.

这方面调查仍处于初级阶段。

评价该例句:好评差评指正

La segunda tendencia, encaminada a la propiedad extranjera, se produjo en dos etapas.

在这两个阶段多产生第二种趋势,迈向外国所有

评价该例句:好评差评指正

Las otras dos causas conjuntas se encuentran en una etapa más temprana.

另外两个联合审判正处于早期阶段

评价该例句:好评差评指正

Prevé un sistema de autorizaciones por etapas y una concertación interministerial permanente.

它规定了一个分阶段授权和各部之间不断协调制度。

评价该例句:好评差评指正

De hecho, el país se encuentra todavía en las primeras etapas de reconstrucción y rehabilitación.

确,该国依然仅仅处在重建和恢复早期阶段

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, en esta etapa debe garantizarse una financiación estable y continua.

但是在这一阶段必须保证稳定经常性供资。

评价该例句:好评差评指正

Los otros tres proyectos se encuentran todavía en las primeras etapas de ejecución.

其他三个项目仍在初期实施阶段

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


睡着的, , 吮的, 吮吸, , 顺坝, 顺便, 顺便说及地, 顺差, 顺产,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2018最热精选合集

Acabaría la etapa de Rijkaad y diría adiós a algunos de sus mejores amigos.

巴萨里杰卡尔德时代结束了,他也和几位要好的球员告了别。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Era esa etapa, sí, en la que quieres hacer algo distinto, quieres ser diferente.

在那个阶段是的,你想做一些不同的事,你想变得与众不同。

评价该例句:好评差评指正
奇趣科普

Todos sabemos que esta nueva etapa del transporte masivo en Bogotá tiene sus propios problemas.

我们都知道,波哥大这个新的大众运输阶段有其自身的问题。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Ya que en nuestro cuerpo se producen muchas alteraciones en esta etapa.

因为在我们的身体中,在这个阶段会经历许多变化

评价该例句:好评差评指正
走进哥野生世界:卷尾猴成长记

Porque hoy comienza una nueva etapa, a 20 metros del suelo del bosque.

今天它将开启一个新的阶段——在离地面20米的树移动。

评价该例句:好评差评指正
爆笑生活短剧

Pero no todo es presión durante esta etapa.

并不是所有时候人们都面临着压力

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Esta etapa puede durar de 2 a 7 años en función de tus genes.

这一阶段可能27年,具体时长取决于你的基因。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

Luego de esa etapa durísima, siguió un período de extraordinario desarrollo económico.

这段时期之后又是一段非凡的经济发展时期。

评价该例句:好评差评指正
ProfeDeELE.es

Los estilos de Picasso son tantos que se pueden agrupar por periodos o etapas.

毕加索的风格非常多,甚可以按照时期或阶段进行分类

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

En esta etapa, el joven no sentía tampoco gran pasión por los estudios.

在这个阶段青年达尔文对学习并没有很大热情。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Era, pues, una etapa para disfrutar de la vida.

是享受生活的时候

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Hemos priorizado minimizar el número total de etapas.

一直遵循着最大限度减少环节的原则”史强说。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

No recuerdo las etapas de mi regreso, entre los polvorientos y húmedos hipogeos.

我记不起回去的过程了,记不起怎么经过一处又一处的灰蒙蒙的潮湿的地下建筑。

评价该例句:好评差评指正
爆笑生活短剧

Esta etapa ya de por sí dura, se reconoce aún más gracias a los temidos exámenes.

这一阶段的可怕程度由于考试的存在而更加严重。

评价该例句:好评差评指正
《百年孤独》幕后

Y las etapas dos, tres y cuatro se harán adentro de este foro.

第二、三、四阶段将在这个台子内进行。

评价该例句:好评差评指正
2023年政府工作报告

A los alumnos de la etapa de educación obligatoria les hemos aliviado su carga de estudio.

减轻义务教育阶段学生负担。

评价该例句:好评差评指正
西班牙莱昂诺尔公主演讲精选

Acabo de terminar el bachillerato y estoy a punto de iniciar una nueva etapa de formación militar.

我刚刚高中毕业,即将开始新阶段的军训。

评价该例句:好评差评指正
《百年孤独》幕后

La pareja originaria de la estirpe, José Arcadio Buendía y Úrsula Iguarán, está representada en dos etapas.

这个家族的原始夫妇,何塞·阿尔卡蒂奥·布恩迪和乌尔苏拉·伊瓜兰,他们在剧中分为两个阶段

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Bienvenido a otra etapa de la vida con sus cosas malas y buenas, como todas las demás.

欢迎来到人生新阶段,这一阶段和其他时候一样,有好也有坏。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Después de una etapa con grandes influencias africanas la pintura de Picasso fue evolucionando hacia el cubismo.

经过一段时间的非洲作品带来的影响后,毕加索的绘画逐渐演变为立体主义。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


瞬间即逝的, 瞬时, 瞬息, 瞬息万变, , 说/评论, 说…的坏话, 说…作为开场白, 说白, 说本族语的人,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接