有奖纠错
| 划词

La escasez de profesionales de la salud aumenta las presiones sobre el personal.

保健专业人员的缺乏加重了工作人员的压力。

评价该例句:好评差评指正

El Servicio adoleció además de limitaciones presupuestarias y de escasez de personal.

此外,国家边防局预算拮据,工作人员短缺

评价该例句:好评差评指正

Seguimos enfrentando la pobreza extrema, la escasez de alimentos, el hambre y la desnutrición.

我国仍然端贫困、食品短缺、饥馑和营养不良。

评价该例句:好评差评指正

Además, hay una escasez generalizada de servicios, lo que obstaculiza el acceso a los conocimientos.

此外,总的来说缺乏服务,阻碍了知识的获得。

评价该例句:好评差评指正

Entramos ahora en el período álgido de la “estación de escasez”.

我们现进入“非产粮季节”的高峰期。

评价该例句:好评差评指正

Muchos participantes expresaron su gran inquietud ante la escasez de respuestas a las comunicaciones (30%).

鉴于对来文作出答复的国家为数不多(30%),许多与会者对此深关切。

评价该例句:好评差评指正

Un obstáculo importante es la escasez de instituciones de microfinanciación sólidas.

一项最关键的限制因素是缺乏强有力的小额供资机构。

评价该例句:好评差评指正

Al respecto, observó que esos problemas de escasez constituían un factor de inseguridad.

委员会就此称此种短缺是造成缺乏安全的一种原因。

评价该例句:好评差评指正

La escasez de alimentos también ha empujado a muchos niños a las calles.

粮食短缺也迫使许多儿童到街上游荡。

评价该例句:好评差评指正

También preocupa al Comité la escasez de psiquiatras y psicólogos especializados en niños y adolescentes.

委员会还对儿童和青少医生和研究人员的短缺示关切。

评价该例句:好评差评指正

La escasez del almuerzo fue vergonzosa.

那次午餐量少的让人丢脸。

评价该例句:好评差评指正

Hay una gran escasez de trabajo.

缺少大量就业的工作岗位。

评价该例句:好评差评指正

El Comité observa con preocupación la escasez de acceso al agua potable en zonas muy industrializadas.

委员会关切地注意到,一些工业高度密集的地区,缺少足够的安全饮用水。

评价该例句:好评差评指正

Además, hay una gran escasez de inversiones, tanto locales como extranjeras, en muchos países en desarrollo.

而且许多发展中国家严重缺乏投资,包括本国和外国投资。

评价该例句:好评差评指正

Esa escasez de energía en los países en desarrollo es un obstáculo básico para el desarrollo.

发展中国家的能源短缺是发展面临的主要障碍。

评价该例句:好评差评指正

También se están abordando la atención maternoinfantil, la asistencia a los discapacitados y la escasez de viviendas.

产妇保健和儿童保健、照顾残疾人和住房短缺等问题仍有待解决。

评价该例句:好评差评指正

La escasez de recursos financieros y humanos sigue obstaculizando el logro de los objetivos de desarrollo social.

人力资源和财政资源的匮乏始终困扰着社会-发展目标的实现。

评价该例句:好评差评指正

Mauricio indicó que, debido a la escasez de personal técnico, había efectuado muy pocas actividades de sensibilización.

毛里求斯说明,由于缺少技术人员,很少开展提高认识活动。

评价该例句:好评差评指正

Dada la escasez de recursos, es fundamental aprovechar la experiencia de las organizaciones sociales y culturales existentes.

鉴于资源匮乏,利用现有社会和文化组织的经验具有重要意义。

评价该例句:好评差评指正

Además, independientemente de la tasa de desempleo relativamente elevada, también hay escasez de mano de obra calificada.

虽然失业率很高,但同时也缺乏合格的劳动力。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


desacomodadamente, desacomodado, desacomodamiento, desacomodar, desacompañar, desacondicionar, desaconsejadamente, desaconsejado, desaconsejar, desacoplamiento,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西班牙国家地理

Los tres últimos años ya hemos tenido aquí escasez de nieve.

过去三年,这的雪量已经减少

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Acá se conserva generalmente para las personas mayores y los nenes, cuando hay escasez, porque es digestiva y es buena.

在这,当没有食物的时候会把它留给老人和婴儿因为它可以助消化,很棒的。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7

Su escasez de lo convierte en un tejido exclusivo y caro.

它的稀缺性使其成为一种独特而昂贵的面料。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10

La escasez afecta a más de 650 000 personas.

短缺影响了超过 65 万人。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10

Es la apuesta de la Xunta ante la escasez de cría.

这是Xunta面对养殖短缺的赌注。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12

A pesar de la escasez de agua, nidifican allí por segundo invierno consecutivo.

尽管缺水,它们仍连续第二个冬天在那筑巢。

评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

Claro, que no haya una sensación constante de escasez, ¿no?

当然,不会有一种持续的匮乏对吧?

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

El desabastecimiento es la falta o escasez de un producto.

缺货是指产品短缺或不足。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Como mencionamos antes, hay escasez de combustible.

正如我们之前提到的,燃料短缺

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Pero el economista, si no tiene escasez, no tiene mercado.

但经济学家认为,若无匮乏则无市场。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

También se produce un extraño café local, que es muy costoso y requerido por su escasez.

当地还出产一种奇怪的咖稀缺,价格非常昂贵,需求量也很大

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11

El resto se enfrenta a la escasez de alimentos y, sobre todo, de agua.

其余的人面临食物短缺,尤其是水短缺。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年5

Sin embargo, las matronas representan sólo el 10% del personal sanitario mundial, con una escasez de 900.000.

然而, 助产士仅占全球卫生人力的 10%,缺口达 90 万。

评价该例句:好评差评指正
El Prado en femenino

Eso explicaría, en parte, la escasez representativa que tenemos de la reina dentro de las colecciones públicas españolas.

这可以部分解释为什么西班牙公共收藏中缺乏女王的代表性。

评价该例句:好评差评指正
主题

En muchas ciudades, la escasez y el alto coste del suelo dificultan la ampliación de parques y jardines.

在许多城市,土地稀缺且成本高昂,导致公园和花园的扩建变得困难。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Su trabajo nos ayuda a comprender los mecanismos de discriminación contra los forasteros, que se intensifica durante la escasez.

他们的工作帮助我们了解对外来者的歧视机制,这种歧视在资源匮乏期间会加剧

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Y esto es lo que nos falta para poder entrar en este mundo donde transformamos la escasez en abundancia.

这就是我们进入这个将稀缺转化为丰饶的世界所欠缺的东西。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Y resulta que, si nosotros no cambiamos, mientras todo está cambiando alrededor de nosotros, vivimos en pobreza y en escasez.

结果是, 如果我们不改变,而周围的一切都在变化,我们就会生活在贫困和匮乏之中

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Estos son los fundamentos que se basan en el imaginario popular, en la escasez de información o en los comentarios viralizados.

这些基础是基大众的想象力、信息的稀缺或病毒式评论。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

La escasez y la poca disponibilidad hacía que su precio se disparara, por lo que solo los más adinerados tenían acceso.

稀缺性和低可用性导致其价格飞涨,因此只有最富有的人才能使用。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


desacotar, desacoto, desacralizar, desacreditado, desacreditador, desacreditar, desactivación, desactivar, desacuartelar, desacuerdo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接