Como Estado signatario de esos tratados, el Senegal respeta estrictamente las obligaciones enunciadas en ellos.
塞内加尔作为这些条约的签署国,恪守它们规定的各项义务。
La Unión Europea se adhiere firmemente a los objetivos enunciados en el artículo IV.
欧洲联盟坚决致力于实现第四条的目标。
El enunciado que figura en dicho documento se reexamina más adelante en la Parte IV.
下文第四部分重新审查了A/CN.9/WG.III/WP.44的措词。
Los estudios enunciados en las secciones siguientes son un ejemplo de esta labor.
以下几节概述的案例研究表明了这一点。
Con respecto al proyecto de directriz 3.1.11, un enunciado más preciso era necesario.
准则草案3.1.11的案文必要更加精确。
Se expresó apoyo al principio enunciado en esta disposición.
有与会者对本条的原则表示支持。
Por consiguiente, todo parece indicar que los derechos enunciados en la Carta Africana no pueden suspenderse.
因此,看起所规定的权无一可以暂。
A este respecto, véase el enunciado del párrafo 1 del artículo 2 en la Parte IV.
在这方面见第四部分第2条第1款的措词。
Proclamamos nuestra voluntad política de realizar las aspiraciones y lograr los objetivos enunciados en la presente Declaración.
我们宣告我们实现本宣言所述愿望和目标的政治意愿。
Las sociedades nacionales se comprometen a actuar de forma integrada para cumplir los objetivos enunciados a continuación.
各国红十字会和红新月会承诺将为实现下述目标作出全面努力。
No obstante, se recalcó que la aplicación general de los principios enunciados en el proyecto sería difícil.
但是,一些代表团强调,原则草案将难以做到普遍执。
Se propuso incluir en la lista las obligaciones enunciadas en los artículos 1 a 15 bis y 23 a 25.
他们建议,列举的义务可包括第1条至第15条之二,第23条至第25条所载的义务。
Los Estados deberán cooperar a fin de promover el respeto por los derechos enunciados en la presente Declaración.
各国应进合作,促进对本宣言规定的权的尊重。
Se ha sugerido también que se suprima el requisito temporal por estimarse innecesario, resultando entonces aceptable el enunciado.
另据建议,时间因素是不必要的,应予删去,这样一措词就变得可以接受。
Si las condiciones enunciadas en los dos apartados se leyeran conjuntamente, no habría necesidad de establecer un plazo específico.
如果将这两项的草案内所提出的条件结合起,就无须规定具体时限。
También será punible la tentativa de cometer cualquiera de los delitos enunciados en el párrafo 1 del presente artículo.
三、 任何人实施本条第一款所述犯罪未遂,也构成犯罪。
El Grupo de Trabajo examinó a continuación el nuevo enunciado propuesto del artículo 2 (véase el párrafo 52 supra).
工作组接着审议了第2条的拟议修订草案(见上文第52段)。
Además, todas las mujeres pueden interponer recursos ante el Tribunal Constitucional, que defiende los preceptos enunciados en la Constitución.
此外,全体妇女都可以求助于支持《宪法》规定的宪法法院。
Lamentablemente, el enunciado sobre el veto que figura en la resolución del grupo de los cuatro todavía es ambivalente.
不幸的是,四国集团决议有关否决权的措辞仍然含糊不清。
El estado de la aplicación de los objetivos fundamentales enunciados en la autoevaluación es el siguiente
评价显示有若干领域需要得到改进,以便确保该厅工作的持续效率和效力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No te sé, no te sé, que esto no pasa con la mayoría de las palabras y enunciados.
注意,大多数词语和句子并非如此。
Los paréntesis se utilizan fundamentalmente para incrustar información adicional en un enunciado.
括号主要用于在中嵌入附加信。
No puedo hablar, durante 3 meses no puedo decir ni un miserable enunciado.
我三个月不能说话,连一句可怜话都说不出来。
Fíjate bien en el enunciado del ejercicio antes de hacerlo.
在做题之前,请仔细阅读题目要求。
Seleccione el enunciado (A-J) que corresponde al tema del que habla cada persona (19-24).
择与每个人(19-24)所讨论主题相对应(A-J)。
Ahora concéntrate solo en el enunciado del problema y propón ideas que resuelvan el problema.
现在只专注于问题,并出解决该问题想法。
Y la forma en la que yo estructuro los enunciados.
以及我构建句子方式。
Es por enunciados tales como ¿Érase una vez un dragón?
是因为诸如“从前有一条龙吗?”这样。
Seleccione el enunciado a J que corresponde al tema del que habla cada persona.
请择与每位说话者所讨论主题相对应J。
Seleccione el enunciado, aj, que corresponde al tema del que habla cada persona, diecinueve veinticuatro.
请择与每个人谈论主题相对应aj,编号为19至24。
Durante 3 meses, no puedo hablar, durante 3 meses no puedo decir ni un miserable enunciado.
在长达三个月时间里,我无法发声,三个月里连一句微不足道话都说不出来。
Otros argumentan que aunque los números pueden o no existir físicamente, los enunciados matemáticos definitivamente no.
另一些人则认为,尽管数字可能存在也可能不存在于物理世界中,但数学命题无疑是存在。
Te recomiendo que leas estos 10 enunciados, e identifiques palabras clave.
我建议你读一下这10个,并找出关键词。
Todo suena a casualidad o superstición sin embargo, aunque parezca extraño, la ciencia está detrás de muchos de estos enunciados pesimistas.
虽然一切似乎都是巧合或迷信,尽管看起来很奇怪,但科学却落后于这些悲观主义言论。
Los enunciados y problemas serán prácticos, relacionados con la vida y el día a día del alumnado.
和问题将与学生日常生活相关,具有实用性。
Y hasta el día de hoy, algunos matemáticos dedican sus carreras a identificar enunciados demostrables e indemostrables.
时至今日,仍有数学家将职业生涯致力于识别可证明与不可证明命题。
Oye, nieves, que ya sé que no es el tema de hoy, pero déjalo al menos enunciado.
听着,妮维斯,我知道今天不谈这个,但至少一下。
Pro tip: lo más importante del abstract suele estar en los últimos enunciados del párrafo.
专业示:摘要中最关键信通常位于段落最后几句。
Todo sucede en el mismo enunciado.
一切都在同一个中发生了。
Seleccione el enunciado a que corresponde al tema del que habla cada persona, diecinueve a veinticuatro.
请择与每个人谈论主题相对应,从十九到二十四。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释