有奖纠错
| 划词

El enlace hizo todo lo posible para ponerse en contacto con los guerrilleros.

交通员想方设法要和游击队取得联系.

评价该例句:好评差评指正

Te falta un nexo que enlace las dos frases.

联系两个句子之间,你少写了个关联词。

评价该例句:好评差评指正

También prosigue el enlace transfronterizo entre la UNMIL y la UNAMSIL.

团同联塞团也继续进行跨边界

评价该例句:好评差评指正

Este servicio proporciona apoyo de enlace y servicios a los grupos regionales.

向各区域集团提供支助和服务。

评价该例句:好评差评指正

El enlace y la cooperación son muy corrientes y se aplican también a operaciones concretas.

平时以及在具体行动中都保持并开展合作。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, el establecimiento de oficiales de enlace en las aldeas es un logro importante.

尽管如此,在村庄级设立妇女联官实属项重大成就。

评价该例句:好评差评指正

Se mantienen permanentes contactos con los funcionarios de enlace nacionales de los países afectados.

继续保持着与受影响国家国家联系。

评价该例句:好评差评指正

Informes de los oficiales de enlace, las reuniones regionales y las organizaciones internacionales.

人、区域会议和国际组织报告。

评价该例句:好评差评指正

En él figuran enlaces con todas las organizaciones miembros de ONU-Agua.

网站提供与联合国水机制其他成员组织链接

评价该例句:好评差评指正

El puesto de P-5 existente asumió más tarde la función representativa de las oficinas de enlace.

现有P-5员额因此承担了该联代表职能。

评价该例句:好评差评指正

Se señaló que se habían utilizado funcionarios de enlace para aumentar la cooperación con otros Estados.

与会者注意到,已用各种联来加强同其他国家合作。

评价该例句:好评差评指正

Los enlaces de transporte viables están restringidos, además, durante la estación de lluvias, de mayo a noviembre.

至11月雨季期间,可使用交通干线就更少。

评价该例句:好评差评指正

Así, las actividades de enlace podrán coordinarse desde la Oficina consolidada del PNUMA para América del Norte.

这样就可由合并环境规划署北美办事来协调活动。

评价该例句:好评差评指正

Los teléfonos de contacto de la Oficina de enlace con los medios de información son 212-963-7756 y 212-963-3353.

若需同服务台联系,请拨:212 963-7756,212 963-3353。

评价该例句:好评差评指正

En consecuencia, muchos de los factores que justifican la presencia de oficiales de enlace militar no han cambiado.

因此,很多要求军事联官驻留因素并没有改变。

评价该例句:好评差评指正

Quisiera empezar por la necesidad de que en nuestro país sigan estando presentes los oficiales de enlace militar.

让我首先谈谈军事联官继续驻留要求。

评价该例句:好评差评指正

Muchos Estados habían acordado intercambiar con otros Estados funcionarios de policía y de enlace en materia de drogas.

数字与第二个报告期数字十分相似,各区域之间没有重大差异。

评价该例句:好评差评指正

El oficial mayor también establecerá enlaces con los interesados directos principales y con miembros del Consejo de Seguridad.

这名等干事还将与主要益有关者及安全理事会成员

评价该例句:好评差评指正

Este dispositivo también será aplicable a un número mucho menor de oficiales de la policía nacional encargados del enlace.

安排还将适用于人数少得多国家警察联官。

评价该例句:好评差评指正

Colabora con la policía para luchar contra la discriminación en los restaurantes y actúa de enlace con los romaníes.

该监察员配合在餐馆反对种族歧视政策,并与罗姆人保持了

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pregunta, preguntador, preguntante, preguntar, preguntarse, preguntas más frecuentes, preguntón, pregustación, pregustar, prehállux,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2019最热精选合集

Tienes dos enlaces en la descripción del vídeo.

可以点击视频下方信息栏中两个

评价该例句:好评差评指正
西语指南

Tienes el enlace en la " I" y en la barra de información.

在信息栏中可以找到我们

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Visita este enlace para ver los audiobooks y, si tienes dudas, escribe y te ayudaremos.

看这条,你就可以看到这些视频了,如果你有任何疑问,写信给我们,我们会帮助你

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

El enlace va a aparecer en la parte superior de la pantalla.

视频放在屏幕上方了。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂死亡故事

La joven, de origen callejero, había aspirado con su hermosura a un más alto enlace.

这个一度流落街头年轻女子,曾经依仗自己姿色,想嫁给一个门第高些男人

评价该例句:好评差评指正
萌指大叔教你西语词汇

Tenéis un enlace en la descripción.

简介栏有

评价该例句:好评差评指正
Viajes Tips 阿根廷旅游

En la parte superior te dejo un enlace con nuestro video de Salta!

在上方有我们关于萨尔塔省视频

评价该例句:好评差评指正
Español con Guada

Voy a dejar toda la información y los enlaces en la descripción de este vídeo.

我会把所有信息放在这个视频描述里。

评价该例句:好评差评指正
Lucía实用西语课堂

¡El enlace está en la descripción!

就在简介里!

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Y Sevilla, en Andalucía, era la puerta de enlace de donde partían los conquistadores hacia...¡América!

塞维利亚(安达卢西亚城市)是征服者们去往美洲要塞。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

En la descripción hay un enlace a nuestra tienda, donde puedes comprar nuestros audiobooks para aprender español.

在视频里有条我们商店,在那儿你可以购买我们有声读物来学习西语。

评价该例句:好评差评指正
Español con Guada

Si todavía no has visto la primera parte, te voy a dejar el enlace por aquí arriba.

如果你还没看过第一部分,我把留在上面。

评价该例句:好评差评指正
EDÉN DE VIAJE

Las botellas de agua en los aeropuertos son carísimas, puedes obtener la tuya en el enlace de Instagram.

机场水都很贵,你可以通过Instagram购入水瓶。

评价该例句:好评差评指正
Viajes Tips 阿根廷旅游

En la parte de arriba te dejo un enlace con nuestro video de Mendoza.

这是我们关于门多萨视频

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Si quieres más información, entra en este enlace o envíame un mensaje.

如果你想要更多信息,点进我们,或者给我们发消息。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

En la descripción del vídeo pondremos enlaces para todos los vídeos y recursos mencionados a lo largo del programa.

在视频简介中,我们将放上节目中里所有视频资源。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

También los podéis comprar online en los enlaces que os voy a dejar abajo en la descripción.

当然你们也可以通过下方网上购买。

评价该例句:好评差评指正
词汇分类教学

Pincha en el enlace que hay en la descripción y prueba 10 lecciones gratis.

单击说明中并免费尝试 10 节课程。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月合集

En el recinto se celebraban dos enlaces, con unas 400 personas.

会场内举行了两场比赛观众约400人。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Los enlaces atómicos entre estas moléculas son demasiado fuertes para romperse más.

这些分子之间原子太牢固,无法进一步断裂。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


premonitorio, premonstratense, premoriencia, premorir, premostrar, premostratense, premoxiente, premuerto, premunir, premura,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接