有奖纠错
| 划词

Tienes razón al decir que no debo meterme en eso.

你不让我参与件事情是对的

评价该例句:好评差评指正

Mi delegación participó activamente en esas visitas.

我们祝贺马约拉尔大使首次出访一选定国家,而我国代表团在访问中发挥积极作用。

评价该例句:好评差评指正

Hay que alentarlas en esas iniciativas constructivas.

应该鼓励他们的建设性举措。

评价该例句:好评差评指正

Nuestra subregión participó muy activamente en esos esfuerzos.

我们的次区域深入地参与努力。

评价该例句:好评差评指正

Es importante proseguir la labor en esas esferas.

域进一步开展工作是重的。

评价该例句:好评差评指正

La Unión Europea estuvo representada en esas consultas.

欧洲联盟派代表出席磋商。

评价该例句:好评差评指正

La CESPAO aplica las recomendaciones formuladas en esas reuniones.

会上提出的建议已经在西亚经社会得到落实

评价该例句:好评差评指正

Los hijos mayores también pueden permanecer en esas habitaciones.

家庭中年纪较长的子女也可以留在单间

评价该例句:好评差评指正

La Unión Europea espera participar activamente en esos debates.

欧洲联盟期待积极参加讨论。

评价该例句:好评差评指正

Los problemas en esos países son de carácter infeccioso.

国家的问题具有传染性。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, la ONUDI adoptará varias iniciativas en esas esferas.

因此,工发组织将域采取若干举措。

评价该例句:好评差评指正

Como siempre, Australia será un protagonista activo en esas deliberaciones.

澳大利亚将一如既往地积极参加其各项讨论。

评价该例句:好评差评指正

Los ciudadanos pueden participar en esas evaluaciones de muchas maneras.

公民可以用各种方式参与评估。

评价该例句:好评差评指正

Debemos seguir trabajando en pro del consenso en esos ámbitos.

我们必须继续努力,以便在域取得共识。

评价该例句:好评差评指正

La credibilidad de los gobiernos reside en esos valores fundamentales.

政府的信誉就建立基本价值观之上。

评价该例句:好评差评指正

El presente análisis y evaluación global se basa en esos estudios.

全面分析和评价即根据提交的文件做出。

评价该例句:好评差评指正

Croacia participará constructivamente en el diálogo para avanzar en esas cuestiones.

克罗地亚将积极参加今后就问题的对话。

评价该例句:好评差评指正

Cabe esperar que la ONUDI desempeñe un papel en esas negociaciones.

希望工发组织 谈判发挥作用。

评价该例句:好评差评指正

Los Estados Miembros pueden contar con su apoyo en esas actividades.

会员国可指望他努力方面提供支持。

评价该例句:好评差评指正

La comunidad mundial debe respaldar a África en esos esfuerzos innovadores.

世界社会必须支持非洲的开拓性努力。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


definas, definible, definición, definido, definidor, definir, definitivamente, definitivo, definitorio, deflación,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un Mundo Inmenso

Sin embargo, el tema tomó otra relevancia en esos años.

然而,当时这个岛屿还承担了其他意义

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Vamos a ver todo eso en detalle.

让我们来详细了解一下

评价该例句:好评差评指正
蚂蚁窝 El Hormiguero

Solo en eso. El barco es real.

只有那件事。船是真的。

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

El Rulos también debe pensar en eso.

鲁罗斯一定也这样想过

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

Claro, no faltan fiestas folklóricas en esos países.

当然,在这些国家也不乏民俗节日。

评价该例句:好评差评指正
神偷奶爸2

Resulta que tenías razón en eso de El Macho.

看起来你是对的 啊?

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Es mejor no pensar en eso, son reflexiones tontas.

最好还是先别想这件事吧都是些愚蠢的想法。

评价该例句:好评差评指正
一个存者的故事 Relato de un náufrago

Pero aun en esas tremendas circunstancias se tiene pudor.

可即便是在这样的处境,人还是有羞耻心的。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

¡Es tan difícil tener un amigo en esas condiciones!

在这种逆境下要交个朋友是很的!”

评价该例句:好评差评指正
100个女人的生活对话系列

Estaba en eso cuando conoció a mi yerno.

在认识我的女婿之前她一直是这个样子。

评价该例句:好评差评指正
城市规划录

Ahora, teniendo en cuenta eso, analicemos el mapa de España.

鉴于以上这些,让我们看看西班牙地图。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

No es conveniente cargar tanto dinero andando en esos trajines.

他们东奔西颠的带这么多钱也不合适。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2016年2月合集

Generalmente, el idioma utilizado en esos entornos es el materno.

总地来说,在这种环境所使用的语言就是母语。

评价该例句:好评差评指正
谁动了我的奶酪

–Precisamente esta tarde me dediqué a pensar en eso –contesto Carlos–.

“呃,整个下午,我都在考虑这个问题。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

¿Ha pensado en eso? ¿En cómo será el fin del mundo?

您思考过这个问题吗您认为世界末日会是怎样的?

评价该例句:好评差评指正
巴尔加斯·略萨诺贝尔文学奖演讲

Y que en esos mismos años producía una literatura novedosa y pujante.

正是在那个年代,一种全新的,强有力的文学应运而生。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

¿Y qué hace tanta gente viviendo allí, en esas duras condiciones climáticas?

在如此艰苦的气候条件,为什么还有人居住于此呢?

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Y, simplemente, yo no confío en esas personas que subestiman a otras.

而我只是不信任那些会轻视别人的人。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Pero ¿quién le mete a vuestra merced, señor tío, en esas pendencias?

“可是舅舅,谁让您去管那些事?

评价该例句:好评差评指正
咱们裸熊

Panda, sabes que en esas 50 millones debe haber al menos una chica.

Panda,你要知道五千万个浏览者,至少有一个是女生哦。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


del interior, del mismo, del nordeste, del noroeste, del norte, del oeste, del sacrificio, del sur, del sureste, del suroeste,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接