La realidad es que una avería o un incidente le puede llegar en cualquier momento.
真相是不幸和事故会在任刻发生。
La vida se llena por felicidades en cualquier momento.
生活在任刻都欢乐填满。
Cualquier país puede ser víctima del terrorismo en cualquier momento.
任国家随都会成为恐怖主义的受害者。
Todo representante podrá proponer en cualquier momento la suspensión o el levantamiento de la sesión.
代表在任提出暂停会议或休会的动议。
Una vez presentados los bienes en la aduana, podrán ser examinados físicamente en cualquier momento.
在向海关出示这种货物后,得随接受检查。
Hay unas 28.000 viviendas palestinas que corren el riesgo de ser demolidas en cualquier momento.
大概有2.8万栋巴勒斯坦人的住宅随都有拆毁。
Todas las demás declaraciones debieran poder efectuarse y enmendarse en cualquier momento.
所有其他声都应当以在任作出并加以修正。
Se estipula, entre otras cosas, que todos ellos pueden ser objeto de inspección en cualquier momento.
本法还规定随对这些诊疗所进行检查。
Toda candidatura podrá ser retirada en cualquier momento por el candidato o por el Gobierno que la presenta.
选人或提名的政府均在任撤回选申请。
Además, de conformidad con el artículo 20 del proyecto de convención, esas declaraciones pueden formularse en cualquier momento.
并且,根据公约草案第20条的规定,随以作出这种声。
Todo Estado Contratante podrá denunciar la presente Convención en cualquier momento mediante notificación hecha por escrito al depositario.
一、 缔约国得以书面形式正式通知保存人,宣布其退出本公约。
Tras varios años de intensas negociaciones, parece que un acuerdo está más cerca que en cualquier otro momento.
经过几年的激烈谈判,似乎取得了更大的一致。
Todo representante podrá proponer en cualquier momento el aplazamiento del debate sobre el tema que se esté discutiendo.
代表在任提出暂停辩论所讨论问题的动议。
Entendemos que una declaración de ese tipo puede hacerse en cualquier momento antes del inicio de las operaciones.
我们的理解是,这种声在部署此类行动之前任作出。
El autor ya no tiene autorización para permanecer en Suiza y podría ser devuelto al Pakistán en cualquier momento.
申诉人目前已经没有在瑞士居留的授权,任都遣返巴基斯坦。
La legislatura de la Asamblea Nacional dura cinco años, aunque puede ser disuelta en cualquier momento antes de finalizar el plazo legal.
国民议会的年限为五年,但是在法定限之前总统得随解散议会。
Cualquier Estado que no haya firmado el Tratado antes de su entrada en vigor podrá adherirse a él en cualquier momento.
任在《条约》生效前尚未签署《条约》的国家以在任加入《条约》。
El Gobierno iraquí podrá en cualquier momento solicitar una revisión de los arreglos o la conclusión del mandato de la fuerza multinacional.
伊拉克政府在任寻求对有关多国部队任务期限的安排或终止事宜进行审查。
El tribunal arbitral podrá condenarle en cualquier momento de las actuaciones al pago de las costas y de los daños y perjuicios.
仲裁庭以在仲裁程序的任判给这种费用和损害赔偿金。
Una declaración interpretativa podrá ser retirada en cualquier momento, siguiendo el mismo procedimiento aplicable a su formulación, por las autoridades competentes para este fin.
解释性声依照其提出适用的同样程序,由具有此项权力的当局随撤回。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hay que darse prisa, el tren de Delfin llegará en cualquier momento.
我们最好快点儿,戴芬火车马上就要到了。
La constitución puede revisarse en cualquier momento, pero esto es muy complicado.
宪法可以随时修改,但过程非常复杂。
Se va a poner a llover en cualquier momento.
随时都会下雨。
Era día pleno y el sol podía salir en cualquier momento.
天相当亮了,太阳随时会升起来。
Ahora no tengo tiempo, mi hermana está muy grave. El doctor podía llamarme en cualquier momento.
现在我没空 我姐姐情况很严重 医生随时都会叫我。
Ludendorff y Hindenburg son partidarios de la capitulación inmediata, pues creen que el Frente se derrumbará en cualquier momento.
鲁登道夫和登堡赞成立即投降,他们认为阵线随时会崩溃。
Pues son los mismos por los que se abandona cualquier lengua del mundo en cualquier momento de la historia…
这和世界上任何一种语言在历任一时刻被抛弃理由相同。
Y más hoy en día con la innumerable cantidad de apps que te permiten actualizar tus gastos en cualquier momento.
如今有各种各样软件能让你随时记录自己花销。
Formamos un equipo, cualquiera puede entrar en cualquier momento.
我们组成一个团队,任何人都可以随时进入。
A partir de ahí cualquier miembro del gobierno puede intervenir en cualquier momento.
从那里,任何政府成员都可以随时进行干预。
Pero esto puede cambiar en cualquier momento, ya que planean eliminar un día del calendario.
但这可能随时改变,因为他们计划从日历删除一天。
Una receta perfecta para disfrutar en cualquier momento.
随时享用完美食谱。
La decisión podría llegar en cualquier momento.
该决定可能随时做出。
Es algo que uno, en cualquier momento, puede decidir cambiar.
这是一个人在任何时候都可以决定改变事情。
La puede soltar en cualquier momento y salvarse.
你可以随时放下它来拯救自己。
Imaginen tener billones de pequeñas bombas en la sangre que podrían estallar en cualquier momento.
想象一下,你血液里有数十亿颗随时可能爆炸小炸弹。
O podría empezar a suceder en cualquier momento.
或者它可能随时开始发生。
Si vos la despertás en cualquier otro momento, es mucho menos probable.
如果你在其他任何时候叫醒她,她记得梦可能性就小得多。
Y en cualquier momento me va a atacar un animal seguramente.
随时都有动物会攻击我。
Había ya mucha luz y el sol saldría en cualquier momento.
天已经很亮了,太阳随时都会升起。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释