有奖纠错
| 划词

Ella siempre vuelve a casa muy tarde.

总是很晚才回家。

评价该例句:好评差评指正

Ella afirma que el plan será cumplido.

说计划一定能完成.

评价该例句:好评差评指正

Ella les regaló respectivamente libros y juguetes.

给他们分别送了书和玩具。

评价该例句:好评差评指正

No encuentro nada de particular en ello.

我没有发现那有什么特别

评价该例句:好评差评指正

Ella me mostró las fotos recién sacadas.

展示给我看最近拍

评价该例句:好评差评指正

Y todo ello, sin exigir vergonzosas condicionalidades.

所有一切都是在没有可耻附加条件要求下进行

评价该例句:好评差评指正

Ella lleva las riendas de la casa.

家里事情都由作主.

评价该例句:好评差评指正

Ella muestra una fotografía de su abuela.

给我看了一张

评价该例句:好评差评指正

Ellos son capaces de realizar esta tarea.

他们有能力完成这项任务。

评价该例句:好评差评指正

Ellas se dedican a confeccionar la ropa.

是做衣服

评价该例句:好评差评指正

Ella sintió incertidumbre sobre su propio futuro.

未来感到没有安全感。

评价该例句:好评差评指正

Ellos estimaron mucho el plan que propuse.

他们非常重视我提出计划。

评价该例句:好评差评指正

Ellos están planeando un peinado el puerto.

他们打算对港口进行彻底搜查。

评价该例句:好评差评指正

Ella lleva una tetera todos los días.

每天都带着一个水壶。

评价该例句:好评差评指正

Ella fue el sujeto pasivo de su amor.

曾是他恋爱对象。

评价该例句:好评差评指正

Ella pone las comidas en una vasija pequeña.

把食物放进一个小罐子里。

评价该例句:好评差评指正

Ella tenía malicia, no era una inocente paloma.

坏心眼很多,不是什么好鸟。

评价该例句:好评差评指正

Ella sabe un método para evitar el insomnio.

知道一种防止失眠方法。

评价该例句:好评差评指正

Ella soporta mansamente el escándalo por nuestra causa.

平静忍受着因我们而起丑闻。

评价该例句:好评差评指正

Ellos talarán los pinos afectados por la plaga.

他们要砍伐受灾松树。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


caseramente, casería, caserillo, caserío, caserna, casero, caserón, caseta, caseta del perro, casete,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Aprendemos Juntos(精选视频)

Si creéis en algo, id a por ello.

如果你们相信某件事,就去为此努力。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

Ellos estudian español desde la escuela primaria.

他们从小学就开始学西语。

评价该例句:好评差评指正
Educasonic听故事

Me asustas - dijo el rosal- Nunca he pensado en ello.

“你吓到我了”,玫瑰树说道“我从来没有想过一点

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

No es problema. Me pondré a ello ahora mismo.

“没有问题,我立刻去办。”

评价该例句:好评差评指正
巴尔加斯·略萨诺贝尔文学奖演讲

Ella hace todo y todo lo hace bien.

是我的妻子为我操持一切,而且操持得很好。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Aquí la ley se cumple o se paga por ello.

在这里,要么遵守法律,要么付代价

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

¿Quiere usted decirme con ello que su señora abandonó ya Inglaterra?

“你的意是说她已经离开英国了吗?”

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

¡Ella puede cometer errores, pero tú no!

他可以犯错,但你不行!

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Nunca puedes robarles el centro de atención o se enojarán por ello.

你永远不能把他们拉下关注中心,或者为此生气。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Pero los problemas económicos de la región significan muchos obstáculos para ello.

但该地区的经济问题意味着会有很多障碍

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Los superiores reconocen su pensamiento a largo plazo y le felicitan por ello.

“上级肯定了你这种长远的考方式,并

评价该例句:好评差评指正
欧亨利短篇小说集

Llevaba unas ropas muy desgastadas, pero no me di cuenta de ello hasta después.

他的衣服相当破旧,但一点是我后来才注意到的。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Finalmente, me olvidé de ello y me dispuse a buscar la forma de viajar.

最后甚至丢到了九霄云外。这样,我又重新向往起航海生活来了。

评价该例句:好评差评指正
精听党 | 王尔德童话集

Con toda seguridad, pero el hecho es -replicó Hans- que me vi obligado a ello.

" ‘噢,事实上,’汉斯说,‘我不得不那样

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

11 Y sus hermanos le tenían envidia, mas su padre paraba la consideración en ello.

11 他哥哥们都嫉妒他,他父亲却把这话存在心里

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之利未记

31 Y si alguno quisiere redimir algo de sus décimas, añadirá su quinto á ello.

31 人若要赎这十分之一的什么物,就要加上五分之一

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Hay algo en todo ello que no parece sincero.

一切中似乎有些事情并不真切。

评价该例句:好评差评指正
伊凡·伊里奇之死

No, ahora ya no puedo creer en ello.

不,我再也不能相信了

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Ello quería verlo porque era muy chuli.

我很喜欢看,因为很漂亮。

评价该例句:好评差评指正
Aula国际版4

Ella… ¿Cómo se llamaba, ella? Marisa. Sí, Marisa.

她......她叫什么名字,就是她? 玛丽莎。 哦对,玛丽莎。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


castañuela, castañuelo, castellán, castellana, castellanamente, castellanía, castellanismo, castellanizar, castellano, castellanohablante,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接